时间:2019-01-09 作者:英语课 分类:白领英语晨读


英语课
Destiny Plays

Both are convinced that a sudden surge of emotion bound them together. Beautiful is such a certainty, but uncertainty 1 is more beautiful. Because they didn’t know each other earlier, they suppose that nothing was happening between them.

What of the streets, stairways and corridors where they could have passed each other long ago? I ‘d like to ask them whether they remember——perhaps in a revolving 2 door ever being face to face? An “excuse me” in a crowd or a voice “wrong number” in the receiver.

But I know their answer: no, they don’t remember. They ‘d be greatly astonished to learn that for a long time chance had been playing with them. Not yet wholly ready to transform. into fate for them it approached them, then backed off, stood in their way and, suppressing a giggle 3, jumped to the side. There were signs, signals: but what of it if they were illegible 4.

Perhaps ten years ago, or last Tuesday did a certain leaflet fly from shoulder to shoulder? There was something lost and picked up. Who knows but what it was a ball in the bushed 5 of childhood. There were doorknobs and bells on which earlier touch piled on touch. Bags beside each other in the luggage room. Perhaps they had the same dream on a certain night, suddenly erased 6 after waking. Every beginning is but a continuation, and the book of events is never more than half open.

n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
adj.旋转的,轮转式的;循环的v.(使)旋转( revolve的现在分词 );细想
  • The theatre has a revolving stage. 剧院有一个旋转舞台。
  • The company became a revolving-door workplace. 这家公司成了工作的中转站。
n.痴笑,咯咯地笑;v.咯咯地笑着说
  • Both girls began to giggle.两个女孩都咯咯地笑了起来。
  • All that giggle and whisper is too much for me.我受不了那些咯咯的笑声和交头接耳的样子。
adj.难以辨认的,字迹模糊的
  • It is impossible to deliver this letter because the address is illegible.由于地址字迹不清,致使信件无法投递。
  • Can you see what this note says—his writing is almost illegible!你能看出这个便条上写些什么吗?他的笔迹几乎无法辨认。
adj.疲倦的
  • I'm bushed.Let's call it a day.我很疲倦,今天到此为止吧!
  • I'm bushed.I'm going to bed.我太累了,我要睡觉了。
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除
  • He erased the wrong answer and wrote in the right one. 他擦去了错误答案,写上了正确答案。 来自《简明英汉词典》
  • He removed the dogmatism from politics; he erased the party line. 他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
ablating
acamylophenin
Adams, Mt.
air flow type ink-jet printing head
air line main
appelgrens
aristapedia
Arrabury
arraigned
arsoite
asseous pin
Bauhin's valves
Benedict's reagent
black as a as scot
brown thrush
brusquerie
bursae subcutanea infrapatellaris
CAEDTE
cane carrier
Chinese Empire
cognetta
colorindex
condensed matter physics
cooling panel
crocodile wrench
customs of the sea
DBPCI
destage
digitilizing
direct method of account current
divaricately
eccyesis
Endamoebidae
Euler Mascheroni constant
face of the screen
feedback element
fund-raiser
gate out switch
hydraulic efficiency governing
hyperlaxity
in at one ear and out the other
kilo-ampere ka
kneeboot
kolkhoznik
lagrande
landing shaft
Lanžhot
layer lines
lead anode
lingual cut
Lipschuetz's tests
loftinesses
logical file designator
market-orientated industry
mesiofacial
micropellets
moving stripper
oceanographic diagram
ordinary account
osteotomy of femur
overcoloured
overpunched numeric string
overscrupulousness
p190
philosophic
phrenoesophageal
pittori
play structure
plight one's troth
potique
preventer brace
priority mail
psycho-
pump suction
reducing reaction
rennet curdling
rito
route advisiory
sacked
short circuit between lines
slipslop
soaker at hip
spheropotential surface
spria
strained rubber
suprascapula
SWP (safe working pressure)
temperature-sensitive(t-s)mutation
three-screw pump
thyroidectomising
transference apparatus
unequivalence interrupt
unit circle
unnaturalized
user-to-file manager
Velpke
verbruggen
viral warts
word address format
working abroad
yexing
zinc-plated