时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英美文化


英语课

  想必小伙伴们都已经看过女王的圣诞祝辞,享受着来自纯正皇室的英音。


  但是,你们有没有发现,在祝福的最后一句,女王说的不是Merry 1 Christmas,而是I wish you a very happy Christmas.
  为何英女王的圣诞致辞,用的不是Merry Christmas?
  是的!非但是2015年,代言英语89年、品质始终如一的伊丽莎白二世,从不使用Merry Christmas。
  在每年的圣诞讲话中,女王陛下都会不疾不徐地道一声:Happy Christmas.是的,每年都这样。
  女王为什么如此执着地不走寻常路?据说是因为女王瞧不上merry的本义。merry这个单词是个穷苦出身。在维多利亚时期,这个词主要混迹在社会底层,指以酗酒为乐。更早之前,在《圣经》当中也出现过merry这词,意思也跟喝酒作乐差不离。旧约里面曾经写到一个凶悍的富商拿八(Nabal),在家里大操大办,大搞奢靡之风,最后被上面给干掉(当然,这里的“上面”不是穿越过去的党中央,而是耶和华)。
  在1840年代推出的第一批Merry Christmas贺卡,场景中也是一家人饮酒作乐。所以,MerryChristmas 的本义应该是“圣诞喝到嗨”!
  斗转星移,Merry Christmas早已不再是喝酒那点事。
  但对于那些讲究出身的人士,一身酒气的Merry明显没有健康阳光的Happy看着顺眼。所以,即便Merry Christmas赢得了主流民意,Happy Christmas却依然深得女王的偏爱。

adj.高兴的,愉快的,欢乐的,兴高采烈的
  • I wish you a merry Christmas.祝你圣诞快乐。
  • She is in a merry mood.她心情愉快。
标签: 女王
学英语单词
a favorable reception
Amfostat
anchor connector
atrap
attached type vibrator for concrete
Bakιr
basic assembler
basic equalization
BCY language
belted ammunitions
beta-lactamase
bivouackings
bloody stools
boy-man
cable access
Canterbury northwester
cash accounting method
cetane number booster
checchi
class's
close to you
coasting blockade
comcasts
continuously circulating ropeway
dystrophic calcification
Echo.
ectendotrophy
edge printer
eimeriosis
endocytosing
enrichens
evaza nigripennis
examinest
example ship
feddersen
frosted-glass
general locality
give indication
He plays the piano for his own enjoyment
horse hair broom
hot-well depression
incombined
Injuria non excusat injuriam.
intercorrelations
internal intercostals (or internal intercostal muscle)
james joyces
kapteyn's distribution
kleanthi
lamaist pagoda
lambeake
lateral forced-air cooling
latiumite
Laws of Manu
lunar seismometer
mainairs
mat-ter
Mesnil-St-Blaise
moment of sparking
multilayer adsorption
non-axisymmetrical configuration
nonvehicular
Opalina ranarum
output cascade
overhung-type motor
own a borough
oxyomus masumotoi
philalethists
political scientist
polystichum neolobatum
practicalness
primary shield water system
process mark
protest march
pseudodipteral
Puerto Dolores
pullitt
python regius
quadrangle
ratchet hob
record signal format
referential experience
reserve line
ring the shed
run into the sand s
sand dune area
secondary hyperthyroidism
single fiber electromyography
spent scrub stream
statistic descriminant technique
subregional center
taphonomically
temperature difference driving force
tender one's devoirs to
theatrical exhibition
thermomechanical method
time-stretched
vesico-uterine
vexatious suits
Vondrek smoothing method
Wagner-Jauregg treatment
wilcockson
zaobao