美国人:不跟伴侣谈“钱”说“金”
英语课
Almost one in three couples say finances 1 cause the most stress in their relationship, and 91% of Americans surveyed find reasons to avoid talking about money with their partner and somebodu even hidden purchases from their partner, according to American Express.
据美国运通的调查,有近三分之一的夫妇说,财务状况给他们的婚姻生活带来的压力最大,调查中有91%的美国人会找理由避免与伴侣谈钱,甚至还有人买了东西后瞒着自己的伴侣。
To keep spending under wraps, consumers responding to American Express's survey have gone as far as:
为了隐瞒支出,对美国运通的调查做出回应的消费者甚至可以做出以下这样的事来:
-burying their purchase in the backyard
把买的东西埋在后院里
-pretending that goods came from Goodwill
假装东西是别人送的
-hiding purchases in grocery bags to bring them home
把买的东在食品杂货袋里再带回家
-arranging for items to arrive while their partner was away
安排伴侣不在的时候送货
-sneaking out and bought an item in the middle of the night
三更半夜偷偷溜出来买东西
标签:
文化