时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

   I like to joke that I am who I am today because I did everything wrong in my 20's. I've always been fearless, and it often got me in trouble. I wasn't afraid to start a business, borrow a bunch of money, or quit a well-paying job to travel the world.


  我常开玩笑说,我之所以是现在的我,完全是因为我二十几岁时把一切事情都做错了。那个时候,我什么都不怕,所以经常惹麻烦。我不怕为了创业而借一屁股的债,又或者是辞去高薪的工作只是为了周游世界。
  At the same time, the fact that I took chances (and often failed) gave me the wisdom that I have today. Lessons learned through failure tend to be much more meaningful than lessons learned otherwise.
  也正因为那时候的我抓住了很多机会(虽然经常以失败告终),才让今天的我学到了许多智慧。相较之下,从失败中吸取的教训比从其他地方学到的东西更加深刻。
  Now that I'm in my 30's, life is pretty good. While I haven't learned it all, I feel my head is screwed on straight enough that life is much less stressful. I've come into my own and built the foundation for a secure and prosperous future.
  现在,我过着幸福的三十岁生活。尽管我还没有掌握到生活的全部,但是我觉得已经足够让自己的生活不太有压力。我有着自己的生活方式,并且给未来打下了安全、繁荣的基础。
  Even though things are going well, I often imagine what it would be like to go back into the past and teach myself what I know now. I know enough to be certain that I lost most of my twenties to a struggle with debt and poor decisions. If I had done things differently, maybe I could have been where I am now at age 22.
  尽管一切都在顺利的进行,我还是经常想象,如果我回到过去并且把我现在学到的东西教给那个时候的我,事情会变成什么样子。我非常清楚,二十几岁的我大部分时间都在和债务以及自己的糟糕决定纠缠。如果我能用另外一种方式去做事,也许在我22岁的时候就能有今天的成就。
  Could you imagine? Self employed and almost financially independent at age 22? No… not almost. My expenses were much less back then… I would have been financially free!
  你能够想象在22岁的时候就自己当老板并且财政独立么?不,不可想象啊。我那时的花费非常的低,说不定那时我就可以财政自由了!
  I know, it doesn't do any good to ask what if. If I had known it all at age 22, I probably would have been a little cocky. Doing things the hard way seasoned my character. I like who I am and I wouldn't change a thing.
  我也知道说“如果……”是没有什么意义的。如果我在22岁的时候就能知道这些了,我可能会变得有些骄傲自大。困难让我成长。我喜欢现在的我,我不打算去改变什么。
  But what if…
  但是如果……
  What I'd Tell Myself at 18
  如果我回到18岁我会告诉我自己什么呢?
  Sometimes I imagine that I'm in a fishing boat, thousands of miles away from the life I know, slowly drifting across a lake. As I recline at an uncomfortable angle created by the wood bench and aluminum 1 hull 2, I glance over at the 18 year-old version of myself and upload my wisdom to him.
  有时候我会想象我在一艘渔船上,离真实的生活千里之遥,慢慢的在湖中漂荡。我不太舒服的躺在木凳上,瞥一眼18岁的自己,然后把自己现在的智慧传给他.
  Here's what I say:
  我会告诉他:

n.(aluminium)铝
  • The aluminum sheets cannot be too much thicker than 0.04 inches.铝板厚度不能超过0.04英寸。
  • During the launch phase,it would ride in a protective aluminum shell.在发射阶段,它盛在一只保护的铝壳里。
n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
  • The outer surface of ship's hull is very hard.船体的外表面非常坚硬。
  • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas.小船壳让巨浪打穿了。
标签: 美文
学英语单词
-ette
Abilify
AC switch
air parcel post receipt
airborne platform
Andrey
anionoid rearrangement
arachin
articulo mortis
ask while knowing the answer
at-risk student group
Ban Kut Hae
behavior modification therapy
binary symmetry
biocraft
blastobreccia
bonne terre
buy stop order
canalis ventricularis
Cantharellus floccosus
cattle drive
caudites costatelle
condolency
contagious ophthalmia
current control
cystic lymph node
Dakar-Yof, Aéroport de
Dehi
Department of Health,Education and Welfare
dill seeds
distributor driving sprocket
drop back bond
droplet mechanics
dustiness
electron tube power amplifier
eriochrome blue SE
estimate of parameter
eulima peasei
exchange surrender system
fertile egg
fluid lubrication
FLWS
foreign currency per U.S. dollar
forficate
get a feel for something
glycerin enema
habitation
hemp cable
high - tension wires
high energy rate forming method
hoe furrow opener
hog fuel
holoplanktonic
ikan
intermediate work file
introduce sb to sth
jockeyed
kayles
Kersha
ketonic ester
kitchen hood
Lenggor, Sungai
lopiding
magnetod
mancurs
Markov computable function
maternal vortex
mirror lmage
mourisca (portugal)
nichole
North American Cellular Network
North Branch
nullity
octagon hewn lumber
oil carrier
organizational conflict
overhead valve engine
packa
page-boy
postmarginal vein
Ratio Spread
recompenser
Rodolia
rycrofts
Sainte-Anne-de-la-Perade
sand-calcite
sixth disease
skimming price strategy
slaughterhouse
starring sheet
subsynchronously
successionist
synonymousness
tonycle
TRCV
trifluorothio
urethroscopes
water collecting header
Weil pairing
Winkler bottle
xiaojin pills
young school of business administration