时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语美文


英语课

   Keep smiling! Things will calm down.


  乐观一点,事情会平息下来的。
  It's not as bad as all that.
  事情没有那么糟。
  Things are never as bad as they seem.
  事情往往不像看上去的那么糟。
  Win a few, lose a few. That's life.
  有得也有失,生活就是如此。
  Let's look on the bright side.
  我们来看看它好的一面。
  Every cloud has a silver 1 lining 2.
  再黑暗的地方也有一线光明。
  When god 3 closes a door, he opens a window.
  山不转水转。
  Tomorrow is another day.
  有明天就有希望。
  Stop carrying the weight of the world on your shoulders.
  别太操心了,没有你地球照样转。





点击收听单词发音收听单词发音  






1
silver
AyzwM
  
 


adj.银色的,银的;n.银,银币,银器;vt.镀银,变成银白色


参考例句:





I like taking a walk under the silver moon.我喜欢在银色的月光下散步。
The family must come together for the parents' silver wedding.全家必须聚会庆祝父母的银婚。












2
lining
kpgzTO
  
 


n.衬里,衬料


参考例句:





The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。












3
god
mflxq
  
 


n.上帝,神;被极度崇拜的人或物


参考例句:





God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。













adj.银色的,银的;n.银,银币,银器;vt.镀银,变成银白色
  • I like taking a walk under the silver moon.我喜欢在银色的月光下散步。
  • The family must come together for the parents' silver wedding.全家必须聚会庆祝父母的银婚。
n.衬里,衬料
  • The lining of my coat is torn.我的外套衬里破了。
  • Moss makes an attractive lining to wire baskets.用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
n.上帝,神;被极度崇拜的人或物
  • God knows how the cat got up on the roof.只有天知道那只猫是怎样爬上房顶的。
  • God wills that man should be happy.上帝愿人类幸福。
标签: 心灵鸡汤
学英语单词
Abū Fulah
accessory gear
acetins
actifs
Adrados
advice-boat
alanineketoacidtransaminase
ampere meter
badly-decomposed
baked clay
Bang Pa Han
brazenface
burr and chip relief
cathode noise
ceiling plan
compiled language
complex adjustment
description language
diary fatigue
differential freight rate agreement
distance range
distressingnesses
distributed function terminal
downbeat
dyspneic respiration
eco-resorts
elastomeric seal
explosive power
exponent transform
flexibility of wood
forgetting error
ginnee
hanafizes
Hatshetsup
heteromorphic homologues
high alkalinity
hole gauge
IASLIC
immunomodulatory
implementation procedures
in transition
input-data strobe
internal and external
Irano-
jennison
labrea
land of promise
large-tailed antshrikes
lead-minings
liquation process
luminous surface
marketing researcher
minor telephone office
mislaird
momentary aspect
Mulgathing
multi-stemmed
multiple measurements
nist-traceable
non-viral
Ordram
pelagophile
pentlandites
phallomere
photosensitization disease
pigpens
plank board
postact
potpourris
predominancy
present serviceability rating
prevalence
primary program operator interface task
proportionated
pulpal wall
raik
re-use of forms
responser speed
ring resonator length
river bed profile
rodmen
Satanizing
scavenging compressor
screw plate
seedling selection
selvedge mark
slap-dab
slavatas
small hole
SNOMED
snow white and the seven dwarfs
steam valve bronze
structure initialization
summer
take no prisoners
tapetum cell
tennist
terezin
Transportation Secretary
traveling-salesman
upbreathing
Vitis quinquangularis