时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:轻松英语


英语课

   The dress worn by Marilyn Monroe as she sang "Happy Birthday Mr President" to John F Kennedy has been sold at auction 1 for $4.8m (3.9m pounds).


  玛丽莲·梦露为约翰·肯尼迪总统献唱“总统生日快乐”一曲时穿过的连衣裙,近日以480万美元(390万英镑)的天价拍卖。
  The figure-hugging Jean Louis gown, with 2,500 crystals, was bought by the Ripley's Believe It or Not museum chain, exceeding the $3m guide price.
  这件镶满了2500颗水晶的让·路易紧身连衣裙,最终由雷普利连锁“信不信由你博物馆”收入囊中,其收购价格远超过指导价格300万美元。
  The company's vice 2 president said it was "most iconic piece of pop culture that there is".
  该公司的副总裁表示,这件连衣裙是“当时流行文化最具标志性的物件”。
  梦露遗物紧身长裙拍得480万美元天价
  Monroe died from a drug overdose just three months after the performance. The sultry rendition for President Kennedy's 45th birthday at a 1962 Democratic fundraiser at New York's Madison Square was one of her last public appearances.
  就在表演后的三个月,梦露死于药物过量。1962年,在纽约麦迪逊广场民主党资金筹集活动中,梦露登台进行了性感表演以庆祝肯尼迪总统45岁生日,而这也成为她的最后一次公众表演。
  President Kennedy was shot dead a year later.
  而就在一年后,肯尼迪总统遭枪杀身亡。
  The dress, which the auction house said was so tight she had to be sewn into it, had previously 3 been bought at auction for $1.3m in 1999 by the late business mogul and collector Martin Zweig.
  拍卖行称,这件连衣裙非常紧身,当年梦露必须先钻进去然后再将裙子缝起来才行。在1999年的一次拍卖会上,它曾以130万美元的价格由近代商业大亨、收藏家马丁·茨威格购买。
  Marilyn Monroe's billowing white dress from the Seven Year Itch 4 sold for $4.6 million (plus $1m in commission) in 2011.
  此外,玛丽莲·梦露在电影《七年之痒》中那件蓬松飘逸的白色连衣裙在2011年时拍卖价达到了460万美元(再加上100万美元佣金)。
  The largest collection of the screen star's possessions ever offered for auction is being sold by Julien's auction house in Beverly Hills over three days.
  持有最多梦露私人物品的是比佛利山庄的朱利安拍卖行,他们在三天内售出了大量梦露的私人物品。

n.拍卖;拍卖会;vt.拍卖
  • They've put the contents of their house up for auction.他们把房子里的东西全都拿去拍卖了。
  • They bought a new minibus with the proceeds from the auction.他们用拍卖得来的钱买了一辆新面包车。
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
adv.以前,先前(地)
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
n.痒,渴望,疥癣;vi.发痒,渴望
  • Shylock has an itch for money.夏洛克渴望发财。
  • He had an itch on his back.他背部发痒。
标签: 梦露
学英语单词
account cussent
acid dipper
Aixoaceae
alloy carbon martensite
amber acid
appetent
application control block
arcanas
asparagus bed
auto-defrosts
barkery
bills of quantities
called out
cementitious agent
chilocorus shirozui
clique graph
commodity rates
contemporary linguistics
credit sale
damp warm
dating bar
dielectric oven
disengagement theory
dry air sterilization
effective reduction
electronic DC power controller
embedding diagram
eriogonums
family of rank
Fasama
filler order number
financial contract
flat-nose bit
geophases
glossogobius celebius
grass-land cultivation
hanfangchin A
Hassel, Odd
horse tail hair web for sieves
humeral veinlet
impending marriage
in-packages
index linking
inter-industry linkage
intercrystalline shrinkage crack
isothermal surface coordinates
istiblennius edentulus
Jarmah
koffka
Krasnoshchëkovskiy Rayon
l'estropiee
La Motte-Fouque, Baron Friedrich Heinrich Karl
ldht
log loader apparatus
lophate
Lülsfeld
methylphosphoramidothioic acid
modulus of longitudinal elasticity
mofu
moving contact
NabilonumNabilone
neurofibromin-GRD
nobbed fish
normoergy
operational attributes
ore dumping chamber
oxometalate
Palagiano
parallel vice
Peleus, Mt.
Philotheca
pile-neutron spectrometer
pledgeability
pooled variance
pseudovomiting
reflection seismology
rhopalopsyllus cavicola
roughleg
salivary reflex
sanitary measures
SCANS (scheduling and control automation by network system)
Scuzzed
serpiginous alopecia
sign-sign lms
sinuses rectales
sliding-door lock
static load error
subject sb to sth
the money
three-dimensional crystalline structure
three-two meter
tonsillitis
transmit receive box
tray-system
twigil
umbilics
unems
vibratory cicatrix
water reticulation system
windswept
yelled at
zero Bessel function