时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

     1. Stop complaining! 别发牢骚!


    2. You make me sick! 你真让我恶心!
    3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
    4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
    5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!
    6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!
    7. Who do you think you are? 你以为你是谁?
    8. What’s your problem? 你怎么回事啊?
    9. I hate you! 我讨厌你!
    10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!
    11. You’re crazy! 你疯了!
    12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)13. Don’t bother me. 别烦我。
    14. Knock it off. 少来这一套。
    15. Get out of my face. 从我面前消失!
    16. Leave me alone. 走开。
    17. Get lost.滚开!
    18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
    19. You piss me off. 你气死我了。
    20. It’s none of your business. 关屁事!
    21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
    22. How dare you! 你敢!
    23. Cut it out. 省省吧。
    24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
    25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。
    26. I’m fed up. 我厌倦了。
    27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。
    29. Shut up! 闭嘴!
    30. What do you want? 你想怎么样?
    31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?
    32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
    33. How can you say that? 你怎么可以这样说34. Who says? 谁说的?
    35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的!
    36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
    37. What did you say? 你说什么?
    38. You are out of your mind. 你脑子有毛病!
    39. You make me so mad.你气死我了啦。
    40. Drop dead. 去死吧!
    41. **** off. 滚蛋。
    42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。
    43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。
    44. You’re a pain in the ass 1. 你这讨厌鬼。
    45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
    46. You bastard 2! 你这杂种!
    47. Get over yourself. 别自以为是。
    48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
    49. It’s not my fault. 不是我的错。
    50. You look guilty. 你看上去心虚。
    51. I can’t help it. 我没办法。
    52. That’s your problem. 那是你的问题。
    53. I don’t want to hear it. 我不想听!
    54. Get off my back. 少跟我罗嗦。
    55. Give me a break. 饶了我吧。
    56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话?
    57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
    58. You’re so careless. 你真粗心。
    59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
    60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
    61. What a stupid idiot! 真是白痴一个!
    62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦!
    63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
    64. That’s terrible. 真糟糕!
    65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
    66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你!
    67. You’re a disgrace. 你真丢人!
    68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
    69. Don’t nag 3 me! 别在我面前唠叨!
    70. I’m sick of it. 我都腻了。
    71. You’re such a *****! 你这个婊子!
    72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了!
    73. Mind your own business! 管好你自己的事!
    74. You’re just a good for nothing bum 4! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
    75. You’ve gone too far! 你太过分了!
    76. I loathe 5 you! 我讨厌你!
    77. I detest 6 you! 我恨你!
    78. Get the hell out of here! 滚开!
    79. Don’t be that way! 别那样!
    80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
    81. You’re impossible. 你真不可救药。
    82. Don’t touch me! 别碰我!
    83. Get away from me! 离我远一点儿!
    84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
    85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
    86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。
    87. You’ll be sorry. 你会后悔的。
    88. We’re through. 我们完了!
    89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
    90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
    91. I can’t believe your never. 你好大的胆子!
    92. You’re away too far. 你太过分了。
    93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦!
    94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
    95. I could kill you! 我宰了你!
    96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事! (比尔·盖茨常用)97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
    98. You never tell the truth! 你从来就不说实话!
    99. Don’t push me ! 别碰我

n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
n.坏蛋,混蛋;私生子
  • He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
  • There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
v.(对…)不停地唠叨;n.爱唠叨的人
  • Nobody likes to work with a nag.谁也不愿与好唠叨的人一起共事。
  • Don't nag me like an old woman.别像个老太婆似的唠唠叨叨烦我。
n.臀部;流浪汉,乞丐;vt.乞求,乞讨
  • A man pinched her bum on the train so she hit him.在火车上有人捏她屁股,她打了那人。
  • The penniless man had to bum a ride home.那个身无分文的人只好乞求搭车回家。
v.厌恶,嫌恶
  • I loathe the smell of burning rubber.我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
vt.痛恨,憎恶
  • I detest people who tell lies.我恨说谎的人。
  • The workers detest his overbearing manner.工人们很讨厌他那盛气凌人的态度。
标签: 英语句子
学英语单词
Amoebidiaceae
apparent gas density
arbitering
arheol
atrichum rhystophyllum
azapirone
azo-bonds
Bacillus viridulus
bandtails
be wise after the event
beslobbers
biemarginatus
bit-sliced micro-processor
bituminates
brushed nickel
chemical ecology
circular lamp
clean sweep
communication diagram
connection terminal
contact language
counting period
crouchback
cryogeneses
cycloid motor
decarbonater
defy description
desmethylicaritin
dimerous
double-front
Douroum
drudgeries
earnings per share ratio
ectropite (bementite)
EDM (electro-dischsarge machining)
eigenvector expansion
enervous
find a needle in a haystack
fission-product family
fxxx-off
general absorbance law
genus Harrisia
genus Passerina
guardiancy
hacktivistic
hamamelidaeeous
hat washer
hemorraghic
humanified
joiners maller
joint dependence
Kaladar
kiss someone's bum
laboulbenia nocturna
Leptodermis velutiniflora
light meson
macro method
major steam line
malformation of liver
malted barley
Marshall's method
mine transit
missionaryizing
more at eleven
motor-converter
multiple filament ion source
muon catalyzed fusion
Märsta
nationally-recognizeds
needle die grinding machine
non aging treatment
nonpathetic
oil expansion vessel
opt-in e-mail
owner-occupations
peformances
PHA skin test
rural community
Rāmgul
salamen
San Juan Indian Reservation
serious nature
Stadharfell
static balance of rotating body
straight tube bundle
structural shocks
surface drift velocity
tartareous lichen
telega(u)ge
thermoelectric effect
Tibetan crazyweed
topology tree
transducer test
transmucosal
tubular shape
ultra-optimal tariff
unpacable
us family
Valeriana tangutica
vanadium pollution
velocity of goods circulation
weaponisation