时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语日常口语


英语课

   听到一个让人震惊的意外消息时或者看到很意外的场景时,很多人都会睁大眼睛,露出不敢相信的神色,这就是我们常说的“目瞪口呆”啦!这种心情你一定体会过吧,但是你知道怎么用地道英语表达这种震惊的感觉吗?


  1. He was stunned 1 by the news of her death。
  听到她的死讯,他很震惊。
  2. I was struck dumb with fear。
  我吓得说不出话来。
  3. He was paralyzed with terror。
  他吓呆了。
  4. My jaw 2 dropped when I see how much the meal have cost。
  看到那顿饭要花这么多钱,我大吃一惊。
  5.I was awestruck that anyone could be so beautiful。
  我很惊奇居然有那么漂亮的人。
  6.They watched it with mouth wide open。
  他们目瞪口呆地看着。
  7. He gaped 3 at the girl for a few seconds。
  他目瞪口呆,盯了那女孩一会儿。
  8. You should have seen Peter when Becky turned up in her short skirt. His eyes were popping out of his head。
  贝基穿着短裙出现时,你应该看看皮特,他的眼珠都快跳出来了。
  9. It's beyond me why Mary wants to marry John!
  我觉得很意外,玛丽竟然愿意嫁给约翰。
  10. When I heard the name of the winner, you could have knocked me down with a feather。
  听到获胜者的名字,我大吃一惊。
  11. Her death was a bolt from the blue to him。
  她的死讯对他来说无异于晴天霹雳。

n.颚,颌,说教,流言蜚语;v.喋喋不休,教训
  • He delivered a right hook to his opponent's jaw.他给了对方下巴一记右钩拳。
  • A strong square jaw is a sign of firm character.强健的方下巴是刚毅性格的标志。
v.目瞪口呆地凝视( gape的过去式和过去分词 );张开,张大
  • A huge chasm gaped before them. 他们面前有个巨大的裂痕。 来自《简明英汉词典》
  • The front door was missing. A hole gaped in the roof. 前门不翼而飞,屋顶豁开了一个洞。 来自辞典例句
标签: 英语口语
学英语单词
abscess of sclera
additional fuel
Allis' sign
artophorion
automatic gear gauge
back-rake
be necessary to
beer barrel
bellows camera
Bercianos
bias crosstalk
boese
captive bolt
car repair facilities
catalyst spraying
channel integrity
chicken yards
clusterfuck
common whipping
control
cowfishes
cupric oleate
digital tape
ease nature
ecotechnologies
effective strength
eireanns
Eldama Ravine
experimental aerodonetics
external priority discipline
Fick's equation
flares up
floating-rate
gigga
gunmetals
Gunn amplifier
Hilbert-Schmidt expansion theorem
horizontal synchronizing device
internal defect
Ivancice
jankauskas
Juojarvi
kammenar
kop (kick-off point)
Larouco, Sa.do
laydays
localization of industry
lymphonodi submandibulares
mains unit
man at the wheel
mangole
measurement-system data handling
Meconopsis paniculata
meiosis zygotene stage
Merecure Viejo
micro-rhythm
middle-clicked
moisture-laden air
mud trap
mull something over
musulman
myns
neutral variation
nutation drive
oligophylicidine
ozonophore
pandurated
pedestal wash basin
peliosis
pelvic inflammatory disease
phyllostomidaes
polypnoea
post-injury
pseudohypersensitivity
pudding-grass
Ranunculus banguoensis
re-imburse
read access time
regeneration connection
revelations
Rubus grandipaniculatus
salty dog
shape-righting
sheet gauge
simulation of logic array
skewed storage
sne
sodium tetrabromphenolphthalein
Spessart
string tape
synchro clutch
techs
ties of matter
time limit for a project
timmiella anomala
transient overvoltage
treddle
trilobum
unlusthead
urethral gonorrhea
vinhos verdes
Woolpit