时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语日常口语


英语课

   有时候我们虽然没生病,但是总感觉恹恹的,提不起精神,对什么都没兴趣。这有可能是由于过度疲劳引起的,但也有可能是生病的前兆。现在我们一起来看看怎么用英语表达“没精神”吧!


  1. Are you ok Alex? You look a bit under the weather。
  你还好吧,亚历克斯?你看起来不太舒服。
  2. She's just a bit run down. I think she needs to take a holiday。
  她只是有点累了,我想她需要休几天假。
  3. He felt off-colour but did not have any dramatic 1 symptoms 2
  他觉得不太舒服,但是又没什么明显的症状。
  4. The baby is out of sorts today. Perhaps he is cutting a tooth。
  那个婴儿今天不太舒服,他可能正在长牙。
  5. You should sit down. You look a bit green around the gills。
  你应该坐会儿,你看起来脸色很不好。
  6. My boss told me to go home. He sais I looked like death warmed over。
  老板叫我回家,他说我看起来像害了大病似的。
  7. The long, hot summer had left me out of health, out of spirits。
  漫长炎热的夏季使我身体不佳,没精打采。
  8. He's a wee bit peely-wally this morning。
  今天早上他看起来有点病恹恹的。
  9. You look a little peaked。
  你看起来有点憔悴。

adj.引人注目的;戏剧的;演戏的
  • She plays a very dramatic woman with flashing eyes.她饰演一位双眼闪光的引人注目的妇人。
  • His speech was dramatic.他的演说激动人心。
症状( symptom的名词复数 ); 征兆
  • Symptoms include diarrhoea and vomiting. 症状有腹泻和呕吐。
  • The symptoms may be exacerbated by certain drugs. 这些症状可能会因为某些药物而加重。
标签: 英语口语
学英语单词
acrylic resin adhesive
activation pointer
arched collecting tubule
ballata
before you can say Jack Robinson
brocchi
Bullenbaai
Carnot's solution
cartway
chipcore
claim the protection of the law
clarified brine storage tank
closed confinement
co-omnipotent
consignment-out
cottise
craneages
cylinder scavenging system
deferred rate
Difuradin
diphenylmethanols
disappointed with
domain name tasting
drill pointing machine
epoxybromobenzene
F-F (form feed)
ferrodistortions
frequency domain signal
gamonts
gift pack
grassmann's law
Grey Cardinal
groundages
hammer something into someone's head
hear tell
Hopkinson coefficient
howsons
ideal gases
igun
iidaka metal
image information processing system
immunity to
impurity-band conduction
karabin
kenbridge
Lambertian surface source
Levasseur's sign
light area
mechanical seal with inside mounted spring
miniature rifle
mixed bacteria
motionlessness
must-carry
Neutrogena
Olbelam
optical directional coupler
peat bed(bag)
phosphorescent light
polyhedrosis virus
Ponte Gardena
positive temperature coefficient
power-actuated safety valve
pre-records
precaution code
quadrantopia
ranunculus albertii regel et schmalh
regularises
Risnjak
rites de passage
Rivne
rotary sampler
sand-gravel ratio
Sappey's subareolar plexus
scaling back
semicrouches
shilly shallied
side forklift
siliceous o?lite
solid rate
spiky texture
story editor
stratigraphy geology
striggio
sulfamethoxazol
superharmonic function
surface-flatness checker
tabernacle
telluryl
templegoing
the tabernacle
thermal capacity value
thermal transmission coefficient
to whitewash
trambooze
troaks
two-shaft turbine
unguentum acidi salicylici
vasomotor tumentia
Vigevano
well-distributed points
woodworkings
zinebs