时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语日常口语


英语课

   Donny在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是吴琼要问的是:挂羊头卖狗肉。


  Donny: Hey 吴琼, 你看,买这个可以赢200块现金奖!
  WQ: 200块?!哪有这种好事?I mean...It's too...too 什么来着?
  Donny: It's too good to be true!
  WQ: 没错,It's too good to be true. 哪有这种好事? 你仔细看看,抽奖细则里一定有什么附加条件。Donny, 这种附加条件英文怎么说?
  Donny: It's called "catch." You can say: It's too good to be true. What's the catch?
  WQ: Oh, catch, C-A-T-C-H, catch. What's the catch? 就是“有什么附加条件”?
  Donny: 对。Now 吴琼, tell me how I can win this。
  WQ: 你就别想了! 你看,你要先花五百块买这件产品,然后再去抽奖,中奖率千分之三!这根本就是挂羊头卖狗肉!
  Donny: 挂羊头卖狗肉!这种说法好,英文里叫:false advertising 1!
  WQ: 假广告?没错,就这意思。你别被忽悠啊!
  Donny: I can't believe I almost got bamboozled 3!
  WQ: Bamboo.。。竹子什么?
  Donny: 是 Bamboozle 2, B-A-M-B-O-O-Z-L-E, 就是骗人。
  WQ: 换句话说,Bamboozle 就是忽悠别人喽?
  Donny: Exactly. I almost got bamboozled. 我差点就被忽悠了。
  WQ: 是啊,不是说 There is no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐嘛!
  Donny: Yea, you're right! Let's see what you've learned today。
  第一,哪有那么好的事是 it's too good to be true;
  第二,隐含的附加条件是 catch, as in "What's the catch?"
  第三,挂羊头卖狗肉是 false advertising;
  第四,忽悠是 bamboozle!

n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
v.欺骗,隐瞒
  • He was bamboozled by con men.他被骗子骗了。
  • He bamboozled Mercer into defeat.他骗得默瑟认了输。
v.欺骗,使迷惑( bamboozle的过去式和过去分词 )
  • He bamboozled his professors into thinking that he knew the subject well. 他欺骗了他的教授,使教授认为他很了解这门学科。 来自《简明英汉词典》
  • He bamboozled the old lady out of her diamond ring. 他骗了那老妇人的钻石戒指。 来自《简明英汉词典》
标签: 英语口语
学英语单词
Achentoul
acid gas removal
Al Jabalayn
attribute specification
Aucklandia and Coptis Pill
Barbre
barie
bath-tubs
bessie
block copolyester
blood moon
cadinan
caines
capacitance law tolerance
cardboard flavour
chart reversal
check the baggage
chord of varying sections
coefficient of interclass correlation
combine length
Coora
courants
cryptic variation
cummerbunds
cyclone wave
determination of distance
detuned coating
diplomatic correspondence
direct-type wave
dispatcher control machine
DJNR
driver interface
dry towel
echinochrome
effective dimension of magnetic circuit
effective transmission speed
elephanter
export multiplier
fallout ratio
fastas
fiberendoscopy
Fixed income equivalent
germacranolide
gluconapin
higsons
hydrohydrastinine
hypocoelom
inbalance
interlocking machine lever
japanese strain
Laportea
lightpaths
Linum heterosepalum
lithogenic landscape
loxoconcha viva
lucky
machine-displayable texts
maladiction
medial lieaments of elbow
mispronounce
Monkusu
mouthwateringly
multiple sulfide
nasw
near hand
nondegenerative basic feasible solution
normal existence
o-dibromobenzene
on-delay time
one-dimensional representation
orange chrome
oysters Rockefeller
pine seed oil
prepare for
prostheticist
recovery waster heat
relative deprivation
RR Lyrae star
secondary ion optics
Sedum erythrostictum
series half-bridge rectifier
sodium polyanhydromannuronic acid sulfate
solid substrate fermentation
split sentence
stabilometer design method
steam pipe linesteam supply
steatiod
surplus banking
throttling rod
thrumed mat
to kill
took apart
Trafford
trichocystic
trifluoperazine hydrochloride
trouble-spots
unfearingly
unsuccinct
vacuna
vestigial side band transmission
wall cracking
wobbling-in-cone model