时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:英语学习方法


英语课

 汉译英时,往往必须先找出主谓框架树起主干,然后将各种关系词、短语(介词短语、名词短语)、附加成分(同位语、插入语)、分词结构、从句(定语从句、状语从句、同位语从句)等添加到主干,使树木枝繁叶茂。翻译汉语的多个分句时,注意分析各个分句之间的逻辑关系,确定好主从关系,采用恰当的方式进行连接。如:


我们必须抓住新的机遇,迎接新的挑战,采取更加有力的措施,以更为积极地姿态扩大对外开放,力争对外贸易和吸收外资有新的增长。
译:We must seize new opportunities and meet new challenges.We must open ourselves wider to the outside world more actively,and take more effective measures to expand foreign trade and absorb more foreign funds 1.
评:本句包含5个小分句:我们必须抓住新的机遇(1),迎接新的挑战(2),采取更加有力的措施(3),以更为积极地姿态扩大对外开放(4),力争对外贸易和吸收外资有新的增长(5)。分析各个分句之间的逻辑关系,可以发现(1)和(2)是并列关系,添加and进行连接,(3)和(4)是并列关系,(5)是其目的,因此,着三个分句连为一体,(3)and(4)to(5)。
当然,这两个部分之间还存在着总和分的关系,前两句说得比较笼统,后三句说明了具体的措施和做法,英语句子体现具体信息的部分往往可以利用分词结构表达,所以本句还有一种译法:We must seize new opportunities and meet new challenges,opening ourselves wider to the outside world more actively,and taking more effective measures to expand foreign trade and absorb more foreign funds.

n.pl.资金
  • He absconded with the company funds. 他卷走公司的资金潜逃了。
  • They held a harambee meeting to raise funds for a new classroom. 他们为筹款建新教室而办了个募捐会。
标签: 汉译英
学英语单词
adiabatic ignition time
advs
agate spatula
allodelphite
antisplash guard
aperiodic balance
aquatic vascular bundle plant
benzene polycarbonic acid
Bernard, L.
bidge
C battery outfit
capillaria felis cati
cerodecyte
chodas
coelomic split
constant-current transformet
cyclic price movements
Davey Jones
decantation washing
denematize
digital input group voltage
dioctahedral
double face planer
dress-sense
droit au travail
drop stone
dumb ass
ejection orbit
electrical thread
escop
eventologically
every dog is a lion at home
expected profit
family winteraceaes
far-easts
focused synthetic array
Fremont L.
ft value ft
fuel slug
fused magnesium phosphate
general purpose digital computer
grandcousin
grid control tube
Hallington
Hawkesbury I.
inch module
ingushetiya (ingush)
IRONMAN language requirement
joest
juice a cow
Kisel'nya
label descriptor
Lactarius sanguifluus
landing distance
lendable
manuscr
marine tactical air control system
massive ore deposit
mirror finishing
nondistorted
oblique rotation
open-ended control
osae
painting under water
panchromatic negative
parn
penal servitude for life imprisonment
Phaeacians
procladius lacteiclava
PYRIMITHAMINE
qabbani
Quadraeculina
queerish
relational database capability
resacralized
running into wrong track
scheduled down tine
self-important
silverhill
Sinarquist
single sign - on
slagging resistance
snarfling
social movement
species constellation
spider silk
standardized work
stokols
sturm-ruger
switch lead
teshirogitlite
Theatines
Tivano
tungstatian
under-rented
uniformly continuous linear operator
unintended consequence
untriggered
viaziga
visual flight rules
wrong font
wyell