Forlan refuses to rule out move
MADRID, Oct. 5 (Xinhua) -- Atletico Madrid's Uruguayan striker Diego Forlan admitted this Tuesday that should the right offer come along he would be prepared to leave the club.
Forlan, along with fellow striker Kun Aguero has been vital to the club for the past three seasons, scoring(得分) 66 league goals in his first three campaigns and helping 1 Atletico conquer(战胜,征服) last season's Europa League title.
The 31 year-old has a contract(合同) until the end of 2013 and has already shown his loyalty 2 to the club by rejecting several offers from elsewhere 3, however, he refuses to say that he will never abandon the Vicente Calderon Stadium.
"If an offer arrives that is good for the club and also good for me then I would listen to it, as we always do, but I am happy at Atletico Madrid," he said.
Forlan said that the misunderstanding had arisen when a previous interview he had given had been badly translated.
The striker was thought to have been the subject of interest from English clubs Manchester City and Tottenham Hotspurs over the summer.(本文由在线英语听力室整理编辑)
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
- She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
- His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。