时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:Scientific American(十一)月


英语课

 This is Scientific American's 60-Second Science. I'm John Matson. Got a minute?


 
On November 8th, Russia launched a probe toward the tiny Martian moon Phobos. The launch was picture-perfect, and the spacecraft, called Phobos–Grunt, soared into the night sky over Kazakhstan.
 
The good news stops there.
 
For instead of boosting itself onto a Mars-bound trajectory 1, Phobos–Grunt has for some reason remained in Earth orbit. Ground controllers are trying to contact the probe in the hopes that they can coax 2 it to fire up its engines. But time is running out.
 
Details on the mission mishap 3 are scarce, but the head of the Russian space agency has told reporters that Phobos–Grunt has until December to push off for Mars. After that, the planets will be out of alignment 4 and a Mars trajectory will be out of the question.
 
If mission controllers can't establish contact, Phobos–Grunt's orbit will gradually decay. And soon it will become just the latest spacecraft to fall back to Earth. It's a big one, too, weighing in at about 13 metric tons. So there's a possibility some debris 5 could reach Earth's surface. All the more reason to hope Phobos–Grunt snaps out of it. And soon.
 
Thanks for the minute. For Scientific American's 60-Second Science, I'm John Matson.

n.弹道,轨道
  • It is not difficult to sketch the subsequent trajectory.很容易描绘出它们最终的轨迹。
  • The path followed by a projectile is called its trajectory.抛物体所循的路径称为它的轨道。
v.哄诱,劝诱,用诱哄得到,诱取
  • I had to coax the information out of him.我得用好话套出他掌握的情况。
  • He tried to coax the secret from me.他试图哄骗我说出秘方。
n.不幸的事,不幸;灾祸
  • I'm afraid your son had a slight mishap in the playground.不好了,你儿子在操场上出了点小意外。
  • We reached home without mishap.我们平安地回到了家。
n.队列;结盟,联合
  • The church should have no political alignment.教会不应与政治结盟。
  • Britain formed a close alignment with Egypt in the last century.英国在上个世纪与埃及结成了紧密的联盟。
n.瓦砾堆,废墟,碎片
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
标签: sss 托福素材
学英语单词
Anysberg
Arianise
atomic-fuel
basiotic
blls
breaking loss
bromonaphthalenes
buehrle
car braking
caressant
chromatid break
comous
continuall
continuous ultra quick flashing
contract partners
cryolesion
curvings
desacetylvinblastine
dialytic membrane
dishonnour
dusken
earnester
endomeninx
estimation of the variance from a sample
extension fixture
extraction of deuterium from seawater
field engineering practice
first division
five-electrode tube
Fubini-Study metric
gaussian pulse shaping
genus amanitas
genus porzanas
ginglymostoma cirratums
goodavage
groove shape
hagiolatries
Handbook of Overhaul Instruction
harquebusiers
her-mele
input-output area
inspectorgeneral
Irsch
isochromic anemia
kick-off gas lift well
Klingerite
kohl
Lamout
laurelite
Leninskaya Sloboda
light penetration
lightfastness
loopback plug
low sulphur coal
ltto
mammalian cytology
manipulative device
mixed joint
monuc
multipartite national entities
multiplecore cable
Nabatiye
neuropatic joint disease
nominated member
nonprojecting
oven-hot
partial coagulation
pitcher's arm fault
player vs. player
polykay
preen gland
printed-circuit switch
radiant energy exposure
reduced form
renew cartridge
repressurises
road conditions
Roethke, Theodore
rsv
Sabouraud's agar
salients
sdg
semi-micro calorimeter
shapewear
Sharples micromerigraph
shipment certificate textile
stomatography
swaddle
tom yam kung
trifluoroacetic
trochlear notch
trophonema
two-price advertising
Tīn, Wādī at
unfunded
unproducible
upwall
user-assigned name
velours par chaine
venturi apparatus
welted edge