时间:2018-12-01 作者:英语课 分类:考研英语长难句分析


英语课

 1991年 翻译延伸


3、The food supply will not increase nearly enough to match this, which means that we are heading into a crisis in the matter of producing and marketing 1 food.
【分析】
多重复合句。逗号前为主句,逗号后是which 引导的定语从句,which指代逗号前的整个句子。定语从句中又包含that引导的宾语从句,宾语从句中in the matter of…为介词结构作状语。翻译时,主句的主语和谓语可合译为汉语的主语,即“食品供应的增加”,而把否定词not和状语nearly enough to...合译为谓语“赶不上…”,从而使译文更地道流畅;同时还应注意this指代前文提到的“人口的增长”,翻译时需明确;which引导的定语从句可单独翻译成句,which译为“这”,宾语从句中的状语前置译。
【译文】
食品供应的增加将赶不上人口的增长,这就意味着我们在粮食的生产和购销方面正陷入危机。
4、This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields.
【分析】
多重复合句。句子主干为This will be particularly true。since引导原因状语从句,从句主干为 energy pinch will make it difficult, it为形式宾语,真正的宾语是后面的不定式结构to continue...;不定式结构中又含有一个that引导的定语从句修饰American fashion,定语从句中又含有一个形式宾语it,指代后面的不定式结构 to combine few farmers with high yields。翻译时,注意主句中的this指代前文提到的困境,需明确;原因状语从句中的介词短语作方式状语,前置译;that引导的定语从句可采取补充先行词的方法单独翻译成句。
【点拨】
energy pinch“能源缺乏”。
【译文】
这种困境将是确定无疑的,因为能源的缺乏使农业无法以高能量消耗这种美国耕种方式继续下去了,而这种耕种方式使投入少数农民就可获得高产成为可能。

1 marketing
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
标签: 考研英语
学英语单词
abates
acid chrome dye
acknowledge-button
acridine orange direct count
allow
aluminium hydroxyacetate
ardler
areostyles
Ba Ria
bedance
Bedlno
beta emission
block transfer
Bradenham
breast-strokes
bulklike
catch-penny
cave myotiss
cellar taste
citalopram
class a repair
collective behavio(u)r
constant flow source
constant ratio
core point
countryside
cramond
crude quantity theory of money
damp proofness
deformation twinning
discrete filter
document accession number
double shafting
Dumasia cordifolia
earlier on
ejaculation
enthalpy-controlled flow
envaulted
estate of inheritance
european black grouses
first stage reduction
fuck it
glycerinated gelatin
great-grand-father
greenpoint
hardware-software interface
IGSC
imprimerie
infocracy
iodosilane
lacrimimform
lanated
larrupping
lemula brunneipennis
limit of proportion
line size option
Magnoliopsida
mean absolute deviations
mercury spot
mitotic phase
nasal tip butterfly incision
nedocromil
net benefit
nikisch
Nizhnyaya Grayvoronka
October Surprise
optical level
partitioned-area reservoir data
primary observer name
pseudocercospora ecdysantherae
querulous
regional centre for technology transfer
rising line
S-locus
Sadi Carnot
Saratoga 2 trunk
sarcobiont
scaling handling
signal security
skew polygon of forces
sociology of the school
solenoid structure
strong clay
strong convergence theorem
Sφrfold
through-balls
tip-toe
traffic class
treating tower
true as touch
turret-hatch ring
twin twisted wire strand
type list
unexpected failure
uniforate
upfront charge
vaccum stripping
vath
waffle iron
wanking off
we shall overcome