杭州街头出现国内首个智能报刊亭
英语课
As e-payments and intelligent technology have continued to facilitate economic development, the first automatic newsstand has been put into use in Hangzhou, capital city of eastern Zhejiang province.
随着电子支付和智能技术不断促进经济发展,第一台自动报刊亭已于日前在浙江省省会杭州市投入使用。
The newsstand is equipped with 16 boxes covered in glass, and each box has 100 sub-boxes containing newspapers and magazines.
该报刊亭配有16个透明玻璃箱子,每个箱子有又划分成了100个格子,每个格子里放了报纸和杂志。
Customers can use a touch screen to select their preferred newspaper and payment method, and then collect their purchases from the automatically opening sub-boxes.
顾客可以使用触摸屏选择他们喜欢的报纸和付款方式,然后从自动打开的格子中获取他们购买的物品。
杭州街头出现国内首个智能报刊亭
In addition to self-service purchasing of newspapers and periodicals, the newsstand also offers cold and hot beverages 1, packaged foods, informational brochures and other commodities.
除了报纸和期刊的自助采购之外,这种报刊亭还提供冷热饮料、包装食品、信息手册和其他商品。
Services including a Wi-Fi hotspot, a mobile phone charging station, train ticket vending 2 and a bus query 3 area will be added in the future.
未来还会增加包括Wi-Fi热点、手机充电站、火车票自动售货机和公共汽车查询在内的服务。
n.饮料( beverage的名词复数 )
- laws governing the sale of alcoholic beverages 控制酒类销售的法规
- regulations governing the sale of alcoholic beverages 含酒精饮料的销售管理条例
v.出售(尤指土地等财产)( vend的现在分词 );(尤指在公共场所)贩卖;发表(意见,言论);声明
- Why Are You Banging on the Vending Machine? 你为什么敲打这台自动售货机? 来自朗文快捷英语教程 2
- Coca-Cola had to adapt almost 300,000 vending machines to accept the new coins. 可口可乐公司必须使将近三十万台自动贩卖机接受新货币。 来自超越目标英语 第5册
标签:
杭州