时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   The Spring Festival war between Alibaba and Tencent which has been fought with virtual red envelopes looks to have ended, as there will be no WeChat red envelope promotion 1 for the coming Spring Festival, said Zhang Xiaolong, president of the instant messaging app company that is part of the Tencent Group, last Wednesday.


  由阿里巴巴和腾讯两大巨头发起的红包大战很可能在今年春节告一段落。腾讯集团微信事业群总裁张小龙在上周三表示,即将到来的春节不再有微信红包的营销活动。
  Alipay, the digital red envelope platform owned by Alibaba, says it hasn't decided 2 on its strategy for the coming holiday.
  而阿里巴巴集团旗下的数字红包平台支付宝,则还未决定今年春节的相关策略。
  Now that hundreds of millions of smartphone users will no longer be encouraged by the two internet companies to engage in a "red envelope" war, we may lose the carnival 3 of trying to grab the red envelope, but we will gain something far more precious, namely the true spirit of the Chinese Lunar New Year.
  由此一来,全国千百万手机用户将不用再投身于支付宝和微信的红包大战。虽然我们可能失去了抢红包的机会,但是我们却得到了更宝贵的东西,那就是静下心来,细细品味传统春节的年味儿和精髓。
  微信要取消红包营销 春节再无红包大战?
  The game of grabbing a red envelope had become all-consuming with people intently keeping an eye on their phones, instead of enjoying the holiday with their relatives and friends.
  之前的红包大战令许多人一直沉迷于手机,而忽略了和家人朋友共度佳节的时光。
  What we finally grabbed in the game was only a little money, but what we lost could not be measured by the money.
  事实上,即使是抢到红包也不过是得到很少的一部分钱,但我们却丢失了不能用钱衡量的东西。
  Therefore, we should welcome this decision by Tencent.
  因此,我们应该支持腾讯的这一决定。
  After all, if there is no "war of red envelopes" any more, the upcoming Spring Festival will be more like the traditional Chinese Lunar New Year focused on the family.
  毕竟,如果不再有红包大战,人们在即将到来的春节内就能够专心陪伴家人,共享美好时光。

n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.嘉年华会,狂欢,狂欢节,巡回表演
  • I got some good shots of the carnival.我有几个狂欢节的精彩镜头。
  • Our street puts on a carnival every year.我们街的居民每年举行一次嘉年华会。
标签: 微信
学英语单词
aggregate treated earth road
ALB/GLOB
alkaline air
alphscope
anthracene crystal scintillation counter
antiacid bronze
appropred
autohandler
auxiliary safety device
bank of thailand
bare area of liver
belomorsk (soroka)
block grant
brittle star
chair massage
communologist
conference telegraph repeater
cooled-air circulation refrigeration machine
courtlier
craaling
deterministic law
DLGN
down conductor
DPGP
dripper
duodenal
dust-recycling technique
Ectorichophyton
external exchange
fellowtraveller
flighter
footcandle
foresyncline
frisk
g.s.a.
gibberellic disease
government-industries
grinding-in
habitans
hereditary benign epidermic cell
hoosic r.
horizontal versification and integration
hose connection reducer
hot carl
incongruencies
intralamellar
Jordanianizes
kolenda
land price per floor area
lapis amiridis
lazy guy
Leptolepiformes
licence holder
linked file
liquidic matrix-addressed display
long flame bituminous coal
Makemie, Francis
malaak
maximum slip
meander scar
Miyun date
money no object
mt. rushmores
multiphase alloy
multiprotocol commnnications controller
mycotic arthritis
nail salon
nakin
oeks
outward current
Pacolet Mills
Pitymys
plant colo(u)ring matters
praisant
prechurn
Prunkila
pseudo-scalar meson
reclusters
reliability of service
rhodplumsites
sales resistances
Schottky-barrier avalanche photodiode
shaft runout
short distance arming
side cam
side fired kiln
split ingot mould
square tube
stacked-disk thermopile
stauract
sugarless
sulfaphtalylthiazol
suspended colloid
syngeoesiotransplantation
tannhauser
three-lipped drill
triple humped curve
tunica albuginea corporum cavernosorum
upwarped district
Uyskoye
wataroa (whataroa)
whiteheaded