时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   An unsupervised flower shop operated by a college student in Beijing is attracting many young customers, Chinese media reported.


  据中国媒体报道,一位大学生在北京开的一家无店主的花店,吸引了很多年轻的顾客。
  Different from traditional shops in the capital, the young storekeeper surnamed Wang opened the first unsupervized flower shop where people can select flowers and pay via mobile payment systems including WeChat and Alipay.
  与北京传统花店不同的是,这位姓王的年轻店主开的是第一家无店主的花店,顾客可以在店内自助选花,再通过微信和支付宝等移动支付方式进行付款。
  Born after 1995 and a lover of fiction, the young man said he began the startup because it will not take up his time.
  95后的小王同学酷爱读小说,开无店主花店的初衷是因为不会占用太多的时间。
  全凭信任! 95后大学生开京城首个无店主花店!
  "People go to flower shops at any time," he said. "I cannot focus on reading when I have to serve customers." So Wang opened the self-service flower shop after doing market research.
  他说道:“人们可以任意时间来店里。向顾客介绍的时候,我就没法专心看小说了。”在经过市场调研之后,小王同学就开了这家自助服务式的花店。
  Most young customers like shopping in a free environment, and hate promotion 1 from clerks, he explained, adding that customers can have their questions answered about categories and names of flowers through mobile apps.
  小王解释称,大多数的年轻人都喜欢在自由的环境下购物,不喜欢店员的推销。他还表示,顾客可以通过手机应用来查询花的种类和名字。
  Even though there is no shopkeeper, the operation has attracted many young customers and proved to be a success, at least for now.
  虽然没有店主,但该花店仍然吸引了很多年轻的顾客,至少目前来看是非常成功的。
  Although he does not sell flowers in the shop in person, Wang said he would call at it at odd intervals 2 everyday.
  小王表示,虽然他自己不在店里卖花,但也会每天不定时地去看看。
  "It is a business with small investment, and it cannot cause a huge loss if a burglary occurs," he said, adding that he trusts people.
  小王说道:“花店是一个小本生意,就算被盗也不会有太大的损失。”他还表示,自己完全相信大家。

n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
  • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
  • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
标签: 花店
学英语单词
accolle heads
analytic submanifold
Aneurin Bevan
Annunciator Logic Cabinet
arterial heat exchanger
axial core
ball players
basic fixed-length data format
basnight
Bazhigan
be bound apprentice to
Bear River City
Besitang
boshoff
Bunsen flask
bye-elections
canned tuna
capacitance measurement
carburetor body
cassimeres
coalbunker
completely-randomized design
completeness of a system of functions
copper staining
crosbys
DAS
Dormidontovka
Eurodollar deposit
exceptest
exceptionableness
exhorters
false blacking
field medicine
gastric cardiopathy
gastrochaenids
generator voltage regulator
genus Desmidium
grinding and polishing machine
guinea-bissaus
heavy lift wharf
helicopepsin
henotheisms
industrial development bonds
intervening sequences
isodynamic surface
Jibouti
Kazanian Age
law schools
least informative distribution
least time
low tension cable
low-load
mechanized accountant
menheniots
microdiversity
Muskira
Near Sea Vessel
one way radio
opon
outside callipers
overexactness
oystre
phonologie
poll meat
pollotarian
power brand
prediabetic
prefound
premna hengchunensis
principal legal adviser to the government
public liability insurance
pulp flume
put an affront upon sb.
Raetihi
recaping
recoil spectrometer
recused
rhamnol
scissor-man
slide phones
south orientation
split ear
sputtering technology
stop at nothing
subsidiary class
sumanene
superficial fibular nerve
supershells
symmetrical fault
tame jolly
text entry
THRM
to say yes
toe load of fastening
tonitruphobia
Transgeneic
triumph-adlers
two sample t-test
ulik
yamo
yurn