深港通正式通车 两地交易所举行开通仪式
英语课
The Shenzhen-Hong Kong Stock Connect, the link between the mainland and Hong Kong bourses, was launched last Monday.
连接内地与香港证券交易所的深港通于上周一正式启动。
Ceremonies were held simultaneously 1 at the Hong Kong and Shenzhen bourses via video link at 9:30 am.
当日上午9点30分,香港和深圳两地交易所通过视频连线同时举行深港通开通仪式。
深港通正式通车 两地交易所举行开通仪式
This is the second link of its kind to boost opening up of mainland's capital market after a similar link between the Shanghai and Hong Kong bourses was launched in 2014.
这是继2014年连接上交所与港交所的沪港通开通之后,为提升大陆资本市场开放度而开通的第二条类似渠道。
The new scheme is aimed at giving global investors 2 stocks in the tech-heavy Shenzhen market via the Hong Kong bourse.
深港通旨在让全球投资者可以通过港交所在重科技的深交所投资。
A total of 417 stocks on the Stock Exchange of Hong Kong are eligible 3 for trading, and 881 stocks are eligible on the Shenzhen Stock Exchange.
据悉,深港通下的港股通股票共417只,而深股通股票共881只。
Hong Kong Chief Executive Leung Chun-ying said at the ceremony that the launch indicated the interconnection between capital markets in Hong Kong and Shenzhen has entered a new stage.
香港特区行政长官梁振英在开通仪式上称,深港通开通标志着香港和深圳两地资本市场互联互通进入新阶段。
"It's like building a bridge. After the bridge is built, flows of people will arrive in succession in the coming 20 years or so," he said.
他说道:“这就像是建造一座桥梁。在建造完成之后,在未来20年左右,流动的人群将陆续到来。”
adv.同时发生地,同时进行地
- The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
- The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
- a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
- a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
标签:
深港通