时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Australia will introduce stricter visa requirements for skilled workers from overseas, the government said.


  澳大利亚政府称,将出台更严格的海外技术劳工签证要求。
  The 457 visa programme is used mainly to hire foreign workers in the restaurant, IT and medical industries - the majority came from India, the UK and China.
  457技术移民签证计划主要针对在餐饮行业,IT行业和医疗产业等领域工作的外籍劳工。这些人大多来自印度,英国和中国。
  But PM Malcolm Turnbull said it would be abolished to prioritise the recruitment of Australian nationals.
  但澳大利亚总理马尔科姆?特恩布尔表示,该计划将被废除,因为本国国民应享有就业优先权。
  Critics of 457 said Australian workers lost out to foreign counterparts.
  针对457签证的批评人士指出,澳大利亚工人被外籍同行抢占了工作机会。
  In its place, two new temporary visas will carry additional requirements and draw from a smaller list of eligible 1 professions.
  与此同时,将会有另外的两项临时签证,来代替现有的457签证。新签证将会附加要求,且符合要求的劳工较以前将有所减少。
  "The new system will be manifestly, rigorously, resolutely 2 conducted in the national interest," Mr Turnbull said on Tuesday.
  特恩布尔周二表示:“新制度将以国家利益为优先,要准确、严格、坚定地执行。”
  A four-year business visa which allowed people to live in Australia with their immediate 3 family.
  457签证是有效期为4年的商务签证,允许在澳洲企业工作的海外人士能够与他们的直系亲属共同在澳大利亚生活。
  It was designed to fill gaps in skilled labour but it had been criticised as being too accessible.
  它的设立是为了弥补技术劳工的不足,但也因为门槛太低而受到争议。
  In 2016, the most 457s were granted to cooks, developers, programmers and medical workers.
  2016年,获得457签证的人大多为厨师、软件开发工程师、程序员和医务人员。
  According to government statistics, 95,758 people were living in Australia on 457 visas last year, with the highest proportion coming from India (24.6%), the UK (19.5%) and China (5.8%).
  政府数据显示,去年有95758人凭借457签证居住在澳大利亚,其中占比最高的分别是印度(24.6%)、英国(19.5%)和中国(5.8%)。
  Mr Turnbull said the current four-year 457 system will be replaced by visas lasting 4 two or four years.
  特恩布尔先生说,457签证的有效时间为4年,替换该计划的新签证有效时间将改为2-4年。
  For the shorter visa, more than 200 jobs will be removed from an existing list of about 650 eligible professions.
  而这一短期签证的适用职业名单上,将有200多种职业从现有的650种职业名单中被移除。
  The list for the longer visa will be even stricter, said Immigration Minister Peter Dutton.
  澳大利亚移民部长彼得?达顿称,长期签证的要求将更加严格。
  The changes will also require applicants 5 to be more proficient 6 in English, undergo a criminal check, and be subject to labour market testing.
  新签证还会要求申请人具有更高的外语能力,通过犯罪记录审查和劳动力市场测试。
  Current 457 visa holders 7 will not be affected 8 by the changes, Mr Turnbull said.
  特恩布尔先生说,已持有457签证的人不会受到影响。
  Yes, according to Mr Dutton. He described the possibility of eventual 9 citizenship 10 as a "significant part of the attraction" of the 457 visa.
  据杜顿先生所说,会产生影响。他表示,最终获得居民身份的可能性是457签证“最具吸引力的部分”。
  The new four-year visa will also result in fewer permanent residents because of the eligibility 11 changes, he said.
  他说,有效期为四年的新签证也将导致移居澳洲的永久性居民因资格要求变动而减少。

adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
adj.坚决地,果断地
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
申请人,求职人( applicant的名词复数 )
  • There were over 500 applicants for the job. 有500多人申请这份工作。
  • He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
adj.熟练的,精通的;n.能手,专家
  • She is proficient at swimming.她精通游泳。
  • I think I'm quite proficient in both written and spoken English.我认为我在英语读写方面相当熟练。
支持物( holder的名词复数 ); 持有者; (支票等)持有人; 支托(或握持)…之物
  • Slaves were mercilessly ground down by slave holders. 奴隶受奴隶主的残酷压迫。
  • It is recognition of compassion's part that leads the up-holders of capital punishment to accuse the abolitionists of sentimentality in being more sorry for the murderer than for his victim. 正是对怜悯的作用有了认识,才使得死刑的提倡者指控主张废除死刑的人感情用事,同情谋杀犯胜过同情受害者。
adj.不自然的,假装的
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
adj.最后的,结局的,最终的
  • Several schools face eventual closure.几所学校面临最终关闭。
  • Both parties expressed optimism about an eventual solution.双方对问题的最终解决都表示乐观。
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
n.合格,资格
  • What are the eligibility requirements? 病人被选参加试验的要求是什么? 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
  • Eligibility for HINARI access is based on gross national income (GNI). 进入HINARI获取计划是依据国民总收入来评定的。
标签: 澳大利亚
学英语单词
acoustic homing system
address matcher circuit
alphanumeric program
Anicetus
antirheumatoid drug
apparent turbulent stress tensor
aseptic filling
astronomic transit
atlee
automated batch mixing
Bac Giang, Tinh
bioconcentration
bistable polarization
branch coverage testing
brems
bus hut
cant rail
checking book
chrysanthemum leucanthemums
close-to-nature forestry
cobalt slass
coffee black beans
coodes
crested penguins
crystal-controlled
customer evaluation
daryosphere
diffused base transistor
distributed element
ditylenchus
externally-imposed
flower primordia
foresworn
full crystal
gateway charge
geographical classification of 8oils
guardlike
heteromorphic chromosomes
heterosperminous hybridization
histoimmunological
historical jurisprudence
horn cleat
hydroaluminations
iraqgates
knife tool
laughland
lent an ear to
liasons
limit of aperidicity
local buffer storage
lomasome
longitudinal dispersion
low transmission
mazatzal pk.
medical nomenclature
microcode assembler
mild-mannered
mine swept route
Mugila, Mts.
multispectral satellite data
noboes
obv
Osborne, L.
Paranari
patently
payment notice
Perisporiales
pick his steps
price plan
primary vaccination
protocollyris sauteri
pterygomandibular
Puusepp's reflex
raddicle
read-message
real-time data structure
recosting
reverse mottle
RNA probe
rosin adduct
scutellarin
segmented address space
spread for
sudor anglicus
Symes
symmetric game
tank clean-out opening
televisuality
the eight manifestations of infantile convulsion
theophanous
tisiyeh (tasiyeh)
torpedo bombardment aeroplane
tribenzylethyltin
trickle-irrigated
triphenoxazin
two for one twister
unquenches
versche
vica
wear resistant alloy steel
widely spaced stanchions
zapanta