白领英语晨读-006 Butterfly from Cocoon 蜕变
时间:2019-01-07 作者:英语课 分类:白领英语晨读
英语课
Today I shed my old skin which hath ,too long ,suffered the bruises 1 of failure and wounds of mediocrity.
Today I will pluck grapes of wisdom from the tallest and fullest vines in the vineyard,for these were planted by the wisest of my profession who have come before me ,generaton upon generation.
Today I will savor 2 the taste of grapes from these vines and verily I will swallow the seed of success buried in each and new life will sprout 3 within me .
The career I have chosen is laden 4 with opportunity yet it is fraught 5 with heartbreak and despair and the bodies of those who have failed ,were they piled one to another ,would cast a shadow down upon all the pyramids of the earth.
Yet failure no longer will be my payment for struggle just as nature made no provision for my body to tolerate pain neither has it made any provision for my life to suffer failure.Failure ,like pain ,is provision for my life to past I accepted it as I accepted pain ,Now I reject it and I am prepared for wisdom and principles which will guide me out of the shadows into the sunlight of wealth, position ,and happiness far beyond my most extravagant 6 dreams until even the golden apples in the Garden of Hesperidins will seem no more than my just reward.
Today I will pluck grapes of wisdom from the tallest and fullest vines in the vineyard,for these were planted by the wisest of my profession who have come before me ,generaton upon generation.
Today I will savor 2 the taste of grapes from these vines and verily I will swallow the seed of success buried in each and new life will sprout 3 within me .
The career I have chosen is laden 4 with opportunity yet it is fraught 5 with heartbreak and despair and the bodies of those who have failed ,were they piled one to another ,would cast a shadow down upon all the pyramids of the earth.
Yet failure no longer will be my payment for struggle just as nature made no provision for my body to tolerate pain neither has it made any provision for my life to suffer failure.Failure ,like pain ,is provision for my life to past I accepted it as I accepted pain ,Now I reject it and I am prepared for wisdom and principles which will guide me out of the shadows into the sunlight of wealth, position ,and happiness far beyond my most extravagant 6 dreams until even the golden apples in the Garden of Hesperidins will seem no more than my just reward.
n.瘀伤,伤痕,擦伤( bruise的名词复数 )
- He was covered with bruises after falling off his bicycle. 他从自行车上摔了下来,摔得浑身伤痕。 来自《简明英汉词典》
- The pear had bruises of dark spots. 这个梨子有碰伤的黑斑。 来自《简明英汉词典》
vt.品尝,欣赏;n.味道,风味;情趣,趣味
- The soup has a savor of onion.这汤有洋葱味。
- His humorous remarks added a savor to our conversation.他幽默的话语给谈话增添了风趣。
n.芽,萌芽;vt.使发芽,摘去芽;vi.长芽,抽条
- When do deer first sprout horns?鹿在多大的时候开始长出角?
- It takes about a week for the seeds to sprout.这些种子大约要一周后才会发芽。
adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
- He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
- Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
adj.充满…的,伴有(危险等)的;忧虑的
- The coming months will be fraught with fateful decisions.未来数月将充满重大的决定。
- There's no need to look so fraught!用不着那么愁眉苦脸的!
adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
- They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts.他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
- He is extravagant in behaviour.他行为放肆。