时间:2019-01-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

Part One At the Customs第一部分 在海关

Customs Official: May I see your passport and your Health Declaration Forms, please?

我可以看一下您的护照和健康申报表吗?

Emily: Yes. Here you are.

当然可以。给您。

Customs Official: Thank you. What's your occupation?

谢谢。你的职业?

Emily: I'm a professor of an American university.

我是美国一所大学的教授。

Customs Official: Okay. When did you get your last vaccination 1?

行。您上次预防接种是在什么时候?

Emily: Just before I left. You can check my health certificate.

在我出国之前。您可以检查我的健康证明。

Customs Official: Have you got anything to declare?

有东西要申报吗?

Emily: No. I haven't got any dutiable things with me.

不,不要。我身边没东西要缴税的。

Customs Official: All right. You may leave now.

好。您可以走了。

Part Two Anything to Declare第二部分 有东西要报关吗?

Customs Official: Good morning, sir. Anything to declare?

先生,早晨好。有东西要报关吗?

Foreigner: No. I've only got some clothes and things like that.

没有。我只有衣服之类的东西。

Customs Official: Suitcase on the table, please.

请把箱子放在桌上。

…Cleared. Pass on, please.

好了。请往前走。

Foreigner: Thank you.

谢谢。

Part Three Paying Duty on a Computer第三部分 为电脑缴税Customs Official: Do you have anything particular to declare?

您有什么特别的东西要报关吗?

Mr Brown: I bought a portable computer before leaving Britain.

我离开英国之前买了台手提电脑。

Customs Official: Please fill in this Customs Baggage Declaration Form.

请填好这份海关行李申报单。

…Have you filled out your Customs forms?

您填完海关的一些表格了吗?

Mr Brown: Yes, sir.

是的,先生。

Customs Official: Here's your receipt. You're through with the customs formalities.

这是您的收据。您已办完海关手续了。

Mr Brown: Thank you.

谢谢。

Part Four Going Through the Customs Formalities第四部分 办理海关手续A: Good morning, madam.

夫人,早晨好。

B: Good morning.

早晨好。

A: Passport, please.

请出示护照。

B: Here you are.

给您。

A: Take your passport, please. Have you anything dutiable?

请把护照拿去。有应缴税的东西吗?

B: I bought a necklace.

我买了条项链。

A: This necklace is dutiable. The duty is 15 dollars. Anything else besides these?

这根项链要缴税。税金是15美元。除这些以外还有什么?

B: No. I only have my personal belongings 2.

没有。我只有一些个人物品。

A: Right. Pass on, please.

行了。请往前走。



n.接种疫苗,种痘
  • Vaccination is a preventive against smallpox.种痘是预防天花的方法。
  • Doctors suggest getting a tetanus vaccination every ten years.医生建议每十年注射一次破伤风疫苗。
n.私人物品,私人财物
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
标签: Customs 海关
学英语单词
aerobic treatment
anchor voice-over
angulatus
ataractics
beknazarov
belizaires
boiler maker's roll
brocade sweater
broken leg
bulimarexics
burhinus oedicnemuss
c.w.o.
cardtrak
Cautleya spicata
Congrevian
consular agent
crankinesses
cut fastballs
dictionary
diplomatic act
eager load
Edenwold
effective inside volume of kiln shell
electric multifunction side-turn nursing bed
electron microprobe (emp)
eudemonist
falling into
flavory
Gaetano Donizetti
gender inequality index (gii)
grey yarn
gutfreunds
help system
high-flyings
hinshaw
imported raw material
infrared ray cocoon boiling machine
intermediate-goods market
job centre
journalet
katamon
Katusa
Li Ion
lock step
Los Negros
maximum principal strain
measles immune serum
meteorette
multicarpellate
neoumbilicoplasty
non-distress message
one's own experience
operator symbol
overheating
ovulists
passiflora quadrangulariss
perh.
phrenocostal sulci
pickupable
pipe packing
Piper senporeiense
ponente
poxviruss
preallable
pressed forward
prisoners of war camp
psalidodect
publicly-available
quadrangular lobule
radiative braking
real time analog digital computation
reclaimable
replenishment cost
right direct product
school-leavers
semidesert
shifts for
single-payment present worth factor
slitting roller
smoothers
starbird
statutory redundancy pay
steel wire rope
Sunday house
synaphobranchid
syntaxial
system input unit
tabbing order
thecias
to tick off
tosses it
trailing edge (te)
trequel
uromyces wedeliae
veldt
vernier caliper
vertical turret lathe
voicepipes
welding puddle
wheelsucked
yellow ultramarine
yul brynner