时间:2019-01-06 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

Part One At the Customs第一部分 在海关

Customs Official: May I see your passport and your Health Declaration Forms, please?

我可以看一下您的护照和健康申报表吗?

Emily: Yes. Here you are.

当然可以。给您。

Customs Official: Thank you. What's your occupation?

谢谢。你的职业?

Emily: I'm a professor of an American university.

我是美国一所大学的教授。

Customs Official: Okay. When did you get your last vaccination 1?

行。您上次预防接种是在什么时候?

Emily: Just before I left. You can check my health certificate.

在我出国之前。您可以检查我的健康证明。

Customs Official: Have you got anything to declare?

有东西要申报吗?

Emily: No. I haven't got any dutiable things with me.

不,不要。我身边没东西要缴税的。

Customs Official: All right. You may leave now.

好。您可以走了。

Part Two Anything to Declare第二部分 有东西要报关吗?

Customs Official: Good morning, sir. Anything to declare?

先生,早晨好。有东西要报关吗?

Foreigner: No. I've only got some clothes and things like that.

没有。我只有衣服之类的东西。

Customs Official: Suitcase on the table, please.

请把箱子放在桌上。

…Cleared. Pass on, please.

好了。请往前走。

Foreigner: Thank you.

谢谢。

Part Three Paying Duty on a Computer第三部分 为电脑缴税Customs Official: Do you have anything particular to declare?

您有什么特别的东西要报关吗?

Mr Brown: I bought a portable computer before leaving Britain.

我离开英国之前买了台手提电脑。

Customs Official: Please fill in this Customs Baggage Declaration Form.

请填好这份海关行李申报单。

…Have you filled out your Customs forms?

您填完海关的一些表格了吗?

Mr Brown: Yes, sir.

是的,先生。

Customs Official: Here's your receipt. You're through with the customs formalities.

这是您的收据。您已办完海关手续了。

Mr Brown: Thank you.

谢谢。

Part Four Going Through the Customs Formalities第四部分 办理海关手续A: Good morning, madam.

夫人,早晨好。

B: Good morning.

早晨好。

A: Passport, please.

请出示护照。

B: Here you are.

给您。

A: Take your passport, please. Have you anything dutiable?

请把护照拿去。有应缴税的东西吗?

B: I bought a necklace.

我买了条项链。

A: This necklace is dutiable. The duty is 15 dollars. Anything else besides these?

这根项链要缴税。税金是15美元。除这些以外还有什么?

B: No. I only have my personal belongings 2.

没有。我只有一些个人物品。

A: Right. Pass on, please.

行了。请往前走。



n.接种疫苗,种痘
  • Vaccination is a preventive against smallpox.种痘是预防天花的方法。
  • Doctors suggest getting a tetanus vaccination every ten years.医生建议每十年注射一次破伤风疫苗。
n.私人物品,私人财物
  • I put a few personal belongings in a bag.我把几件私人物品装进包中。
  • Your personal belongings are not dutiable.个人物品不用纳税。
标签: Customs 海关
学英语单词
-orium
Abernethy's sarcoma
access stream
achilletin
adous
Aleksandrovo
allantoic acid
Behring's serum
beshadows
binary codes
biographical
blue thistles
Bombycilla
bunkering port
by main force
calling task
cat-head chuck
catch ... breath
check-valve case gasket
croce rossa (croix rousse)
Cuntzilla
curve of floatation
dairyhouse
data carousel
debonder
decubituss
defluorinated phosphate fertilizer
electromagnetic shower detector
engine room hatch
Euphorbia inderiensis
fackeltanz (germany)
ferrino
flare tube
flowing water
frostless belt
gablets
galloflavin
gnaphalin
gustafs
harriet beecher stowes
herculano
herniation of nucleus pulposus
Hotz's operation
ideal blackbody
Inverness-shire
iterative linearization method
joint dependent variables
larch turpenting
limited oxygen index
litigate
livestock producer
lower austria (nieder?sterreich)
MDM-CPZ
mesosternal lobe
metallurgy of lightweight metals
milk wool
monolobular
negrofying
noncomputable flow graph
Noricans
obscures
observation car
oerter
pacambocythere similis
paragraph and line number
parithenolide
philagra longirostris
preladenant
range fire
reasonable period of time
replacement editing
resources of manpower
secondary deviance
semiacephalus
side puck
signal transit time
simple product
sinual costa
spinning band column
spiral head
stare sb up and down
sternothyreoideus
strike me dead if
superposed ripple mark
synchronizing quality
tabular iceberg
talwars
teamed-up
the adventures of tom sawyer
thermomotive
toneless
trimethaphancamsylate
unfoldings
unindicated
universal arc suppressing reactor
unroost
ventilation opening
wave climate
whileas
wood-louse
worders
Yokoze