法国允许同性恋结婚
法国允许同性恋结婚
PARIS, April 23 (Xinhua) -- After lengthy 1 and hot debate, France's legislators gave the green light to same-sex couples to marry and adopt children, the Socialists 3' strongest social reform that sparked series of violent protests and homophobic attacks.
As the ruling Socialist 2 Party (PS) enjoys an absolute majority at the National Assembly where 331 legislators voted for the bill and 225 voted against, it successfully paved the way for France to join dozens of other countries, mostly in Europe, to allow same-sex unions and adoption 4.
"This is a generous law that you voted... The responsibility of political power is to fight against discrimination for citizens," Justice Minister Christiane Taubira told parliament.
"Many French people will be proud this job is done. Those protesting today will find themselves moved by the joy of the newly-weds," she added, expecting to celebrate the country's first same-sex wedding by June.
President Francois Hollande, dogged by the lowest popularity of any recent French president, hoped to overturn deficits 5 in ratings and snatch some glory from achieving one of his campaign promises.
"This day will remain a great date for equality. France has chosen the path of brotherhood 6, not the intolerance and hatred," Harlem Desir, the secretary general of PS, said.
"This law is a victory for equality, a forward step for the society... Every Socialist now feels immense pride in having participated in the progress of republican values," he added in a statement posted on the party's website.
However, in the right camp, the conservatives denounced a law that would further stir violence and appealed to the Constitutional Council to scrutinize 7 the bill.
"You add crisis to crisis. You light the wick of homophobia," Herve Mariton, UMP legislator told parliament.
Unlike abolition 8 of the death penalty in 1981, which most French people were opposed to at the time, more than half of voters in the country were in favor of gay marriage, according to the country's pollsters.
Shortly after the law's final approval, the gay community hailed with glory with some rights groups dubbing 9 April 23 the "Day of Love." But hundreds of opponents gathered outside parliament for a new demonstration 10.
Chanting "Hollande resign" and waving slogan "don't touch marriage, take care of unemployment," participants of "the Manif for All," which is a main association against the same-sex marriage, refused to bow and pledged further protests next month.
"If some think that it's finished, we'll show them that it is not so... I solemnly ask the president to submit the draft to a referendum. This law is not legitimate," Frigid 11 Barjo, the association's president, told the news channel i>tele.
A 22-year-old anti-gay marriage protester was arrested on charges of violence against one of the National Assembly's officer, the daily Le Figaro said on its website.
According to media reports, 257 opponents were arrested during recent protests where violent confrontations 12 with police erupted and several homophobic attacks were reported.
In a further sign of rising tension, President of the National Assembly Claude Bartolone received on Monday a death warning. "You wanted war, you've got it," it was written in an envelope which contained gunpowder 13.
"The opponents feel being totally ignored and rejected as the government stands firm in refusing their requests and in their eyes, that is unacceptable. So protests become uncontrolled and violent," Claire Piaut, an analyst 14 at CAS pollster, told Xinhua.
According to the national statistics institute INSEE, 100,000 same-sex couples were numbered in 2011.
- We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
- The professor wrote a lengthy book on Napoleon.教授写了一部有关拿破仑的巨著。
- China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
- His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
- The socialists saw themselves as true heirs of the Enlightenment. 社会主义者认为自己是启蒙运动的真正继承者。
- The Socialists junked dogma when they came to office in 1982. 社会党人1982年上台执政后,就把其政治信条弃之不顾。
- An adoption agency had sent the boys to two different families.一个收养机构把他们送给两个不同的家庭。
- The adoption of this policy would relieve them of a tremendous burden.采取这一政策会给他们解除一个巨大的负担。
- The Ministry of Finance consistently overestimated its budget deficits. 财政部一贯高估预算赤字。 来自《简明英汉词典》
- Many of the world's farmers are also incurring economic deficits. 世界上许多农民还在遭受经济上的亏损。 来自辞典例句
- They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
- They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
- Her purpose was to scrutinize his features to see if he was an honest man.她的目的是通过仔细观察他的相貌以判断他是否诚实。
- She leaned forward to scrutinize their faces.她探身向前,端详他们的面容。
- They declared for the abolition of slavery.他们声明赞成废除奴隶制度。
- The abolition of the monarchy was part of their price.废除君主制是他们的其中一部分条件。
- There are mainly two forms of film translation: dubbing and subtitling. 电影翻译通常主要表现为两种形式:配音和字幕翻译。 来自互联网
- Its auspices, dubbing the program has won national awards in China. 其主持配音的节目多次获得中国全国奖项。 来自互联网
- His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
- He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
- The water was too frigid to allow him to remain submerged for long.水冰冷彻骨,他在下面呆不了太长时间。
- She returned his smile with a frigid glance.对他的微笑她报以冷冷的一瞥。
- At times, this potential has escalated into actual confrontations. 有时,这一矛盾升级为实际的对抗。 来自英汉非文学 - 行政法
- These confrontations and uncertainties were bing played out for the first time on a global scale. 所有这一切对抗和不稳定,第一次在全球范围内得到充分的表演。 来自辞典例句
- Gunpowder was introduced into Europe during the first half of the 14th century.在14世纪上半叶,火药传入欧洲。
- This statement has a strong smell of gunpowder.这是一篇充满火药味的声明。