时间:2019-01-04 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

 在你遇到朋友、同事和新认识的朋友并和他们打招呼时,某些话题可不能随便提起。下面的情况可能在社交场合引起侮辱和尴尬,对照看看,以免犯错误哦!


(1)You've put on weight 避免指出某人很胖或对体重发表意见,除非你试图用粗鲁的方式对待别人。体重常常是非常敏感的话题,而类似You're getting fat. 则是非常之粗鲁且侮辱人的。
(2)Oh you're pregnant 1! 除非这是非常的明显,没有必要故意提起这事。如果你说错了的话,会让对方感到被侮辱了,因为对方可能只是发胖了而已。
(3)Is this your daughter? 但是,如果她恰巧是他的女朋友怎么办呢?避免对对方关系的任何猜测,而是等待对方介绍,或是大胆的介绍自己。
(4)Your sister is so much prettier than you 这样的比较无疑会伤害到其中一个人,而另一个人也未必会领情。只要提到他的姐姐非常漂亮就可以了。
(5)That color doesn't suit you 对某人外表否定的评论可能会破坏整个夜晚的气氛——特别是他们已经在着装上花费了很多心血。赞赏你喜欢的一件衣服或饰品,总比批评让人愉快。
(6)How much money do you make? 这是让人尴尬的私人话题。在许多地方谈论钱或薪水都是不合时宜的。
(7)You look sick 如果这么直接说的话,就变成一种侮辱了。如果某人的确看起来不太健康,你可以问:Are you feeling ok?
(8)How old are you? 对许多人来说,年龄是敏感的话题,很多人不愿透露他们的具体年龄。不要问这样的问题——除非你是和一个6岁的小孩在谈话,小孩子可愿意告诉别人年龄了!
总之,话题不要太私人化或太消极。在社交场合,甚至在所有的场合,你要铭记一句谚语:If you can't say anything nice, don't say anything at all.

adj.怀孕的,怀胎的
  • She is a pregnant woman.她是一名孕妇。
  • She is pregnant with her first child.她怀了第一胎。
标签: 社交英语
学英语单词
-ell
agoraphobiacs
alder blight
allsky
articulationes ossiculorum auditus
ashra
automatic volume switching
bazerman
be faced with
bicycle lock
built-up roof
business item
CABOP
car-door
cardiomyocyte
carrier curve
categorical product
centering rid
chewabler
chilled castings
class Anthozoa
clinotanypus lampronotus
clippest
color stripe
condition of supply
conservation area
conversion coating
dead letters
deterministic work-load model
digital leaky integration
economic civilization
eggo
embolic thrombosis
end tippler
eská Kubice
etsuko
fannia leucosticta
farmeri
garring
get into bed with
Heiligenstedten
high-pressure admission
homosexual marriage
house hold electrical appliance
huaqiu
hyperphrygian
ice skate
ichthyphagous
ill-disposedness
insurance statistics
IRIS printer
irrevisability
iso version
larix russicas
lifetime warranty
male tee
maximum condensate pressure
mean-squared error optimization
melanine
micromanufacturing
Milky Way System
mnpp
mugman
ngawha
non-vessel-owning common carrier
noon report
NSRN
occluded phosphate
oestrogenism
open column
pan soil
pentanuclear
phony layer
prairie grouses
pre-OSART mission
presstimes
psychisms
pycnoporus coccineus
quota allocation
rap sessions
rating and valuation act
rivlin
roleplaying games
Rosal de la Frontera
ruellia tuberose
running out of gas
Salix sphaeronymphe
Skradin
spring-governor
statement of application of funds
stonecrop families
stress-dependent device effect
sweet potato toxicity
tall one
that is that
title events
ultrices
unclassified gonadal stromal tumor of ovary
united states saving bonds
washing powder
zedniks
zooerastia