时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:VOA标准英语2017年(三月)


英语课

 


As has been the case in previous years, human rights conditions in Zimbabwe remain deeply troubling, according to the recently-issued State Department Country Reports On Human Rights Practices.


In 2016, the government of President Robert Mugabe continued to violate human rights, disregarding the protections enumerated 1 in the country's 2013 constitution. The most important human rights problems remained the government's targeting members of non-ZANU-PF parties and civil society activists 3 for abduction, arrest, torture, abuse, and harassment 4; partisan 5 application of the rule of law by security forces and the judiciary; and restrictions 6 on civil liberties, including freedoms of expression and assembly.


In 2016, the government intensified 7 its repression 8 of peaceful protesters. Police abuse increased, and security forces used excessive force to crush dissent 9. Human rights defenders 10, civil society activists, journalists, and government opponents, were harassed 11, threatened or faced arbitrary arrest by security forces. The government restricted freedom of the press. Although citizens have the constitutional right to choose their own government in free and fair elections, this right was restricted.


Corruption 12 at all levels of government was rampant 13 in Zimbabwe. Despite the fact that the government took some limited steps to punish security sector 14 officials and ZANU-PF supporters who committed violations 15, impunity 16 for past politically-motivated violence was a problem. The government, for example, failed to provide any updates on the 2015 disappearance 17 of activist 2 Itai Dzamara.


Rape 18, domestic violence, and discrimination against women remained widespread problems. Despite the fact that last January, Zimbabwe's Constitutional Court declared child marriage to be unconstitutional and set 18 as the minimum marriage age, the government has yet to amend 19 or repeal 20 all existing marriage laws that still allow child marriage.


On the other side of that spectrum 21, widows were forced from their marital 22 homes by relatives, and their property confiscated 23, with little recourse to the formal justice system.


The State Department Human Rights Reports are not meant to point fingers or judge the actions of sovereign nations. Nor are these U.S. policy documents. The Reports do not draw legal conclusions.


“Promoting human rights and democratic governance is a core element of U.S. foreign policy,” said Secretary of State Rex Tillerson.“Standing up for human rights and democracy is not just a moral imperative 24 but is in the best interests of the United States in making the world more stable and secure.”



v.列举,枚举,数( enumerate的过去式和过去分词 )
  • A spokesperson enumerated the strikers' demands. 发言人列数罢工者的要求。 来自《简明英汉词典》
  • He enumerated the capitals of the 50 states. 他列举了50个州的首府。 来自《现代汉英综合大词典》
n.活动分子,积极分子
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
n.骚扰,扰乱,烦恼,烦乱
  • She often got telephone harassment at night these days.这些天她经常在夜晚受到电话骚扰。
  • The company prohibits any form of harassment.公司禁止任何形式的骚扰行为。
adj.党派性的;游击队的;n.游击队员;党徒
  • In their anger they forget all the partisan quarrels.愤怒之中,他们忘掉一切党派之争。
  • The numerous newly created partisan detachments began working slowly towards that region.许多新建的游击队都开始慢慢地向那里移动。
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
  • Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
  • The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
n.镇压,抑制,抑压
  • The repression of your true feelings is harmful to your health.压抑你的真实感情有害健康。
  • This touched off a new storm against violent repression.这引起了反对暴力镇压的新风暴。
n./v.不同意,持异议
  • It is too late now to make any dissent.现在提出异议太晚了。
  • He felt her shoulders gave a wriggle of dissent.他感到她的肩膀因为不同意而动了一下。
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
  • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
  • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
n.腐败,堕落,贪污
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
adj.(植物)蔓生的;狂暴的,无约束的
  • Sickness was rampant in the area.该地区疾病蔓延。
  • You cannot allow children to rampant through the museum.你不能任由小孩子在博物馆里乱跑。
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
违反( violation的名词复数 ); 冒犯; 违反(行为、事例); 强奸
  • This is one of the commonest traffic violations. 这是常见的违反交通规则之例。
  • These violations of the code must cease forthwith. 这些违犯法规的行为必须立即停止。
n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
  • You will not escape with impunity.你不可能逃脱惩罚。
  • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement.交强险规定的免责范围不包括逃逸。
n.消失,消散,失踪
  • He was hard put to it to explain her disappearance.他难以说明她为什么不见了。
  • Her disappearance gave rise to the wildest rumours.她失踪一事引起了各种流言蜚语。
n.抢夺,掠夺,强奸;vt.掠夺,抢夺,强奸
  • The rape of the countryside had a profound ravage on them.对乡村的掠夺给他们造成严重创伤。
  • He was brought to court and charged with rape.他被带到法庭并被指控犯有强奸罪。
vt.修改,修订,改进;n.[pl.]赔罪,赔偿
  • The teacher advised him to amend his way of living.老师劝他改变生活方式。
  • You must amend your pronunciation.你必须改正你的发音。
n.废止,撤消;v.废止,撤消
  • He plans to repeal a number of current policies.他计划废除一些当前的政策。
  • He has made out a strong case for the repeal of the law.他提出强有力的理由,赞成废除该法令。
n.谱,光谱,频谱;范围,幅度,系列
  • This is a kind of atomic spectrum.这是一种原子光谱。
  • We have known much of the constitution of the solar spectrum.关于太阳光谱的构成,我们已了解不少。
adj.婚姻的,夫妻的
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
n.命令,需要;规则;祈使语气;adj.强制的;紧急的
  • He always speaks in an imperative tone of voice.他老是用命令的口吻讲话。
  • The events of the past few days make it imperative for her to act.过去这几天发生的事迫使她不得不立即行动。
标签:
学英语单词
agonizing reappraisal
ambipositions
Armstrong, Neil Alden
Asserculinia
autoionizational
biwensis
blue dogwood
brass-rule
budgeree
calcium sulphite
Canapi
checkerboard acreage
cinex strip
coherent detection
colo(u)r former
common pathway
compatible peripheral device
composite lattice
continued growth of embryo and seed
cylinder bar
derandomizes
diagram of curves
displacement ferroelectrics
dohle's disease
elect-bob-ril
equipment modification
exploding
fat graft
fire and rescue party
fitchett
flowering raspberry
genus Periophthalmus
GMP and QC of Drug
Herter, Christian Archibald
hip roofs
Hkedaung
Holy Innocents' Day
hutchie
hydris
hypertrophic rosaceas
illicium rhodantha hance
information flowrate
initial vulcanization step
input interrupt indicator
intellectural responsibility block
irish dances (ireland)
Krzynowłoga Mała
lending and borrowing
link motions
loaded organic phase
lock-in circuit
locus of problem
logarithmic sine
magneto-optic disk
material labo(u)r
Mendel's second law
middle density polyethylene
modal
Nampyong
navigating photography
nervi petrosus superficialis major
open feeder
optical constant
oratios
peafowl
phantom load
pidonia formosana
piecework wages
princeps
prison-breaking
pulse-inserting circuit
punch-through diode
Pyatts
random sample of size n
rate-of-fuel-flow indicator
rated wind pressure
redness of the skin or complexion
relieve valve
restie
salt hardening
salvia divinorums
satellite teaching
serviceable tool
shifting fork
Shtǔrkovo
Sir James Paul McCartney
solar daily variation
spawners
spindle trees
stock transfre
stop up
swartheld
tm (tone modulation)
tonsilla intestinalis
trading data
transient process
trinka
vocal tactile fremitus
wave one's hand
wrapstring
wuss, wussy
Yaou