听歌学英语:Fall In Line-Christina Aguilera / Demi Lovato
Little girls
年轻的女孩
Listen closely
仔细听我说
'Cause no one told me
因为没有人告诉过我
But you deserve to know
但是你们都应当知道这些
That in this world
身处在这个世界
You are not beholden
你们没有义务由人玩弄
You do not owe them
你们不欠任何人
Your body and your soul
你们的身体与灵魂
All the youth in the world will not
虽然世界上所有的青春与热血
Save you from growing older and
也无法阻止你们的老去
All the truth in a girl is too
但是一个女孩所蕴含的纯洁的真理
Precious to be stolen from her
是难能可贵不应当被亵玩的
It's just the way it is
事实就是如此
And maybe it's never gonna change
或许没有什么会因此而改变
But I got a mind to show my strength
但是我会展现我所能做的我的力量
And I got a right to speak my mind
我有权利说出我内心的真实想法
And I'm gonna pay for this
我会为此付出应有的代价
They're gonna burn me at the stake
他们会将我像异教徒一样处以火刑
But I got a fire in my veins 1
但是我的血管里的火焰永不会熄灭
I wasn't made to fall in line
我不是生来受压迫妥协的
No I wasn't made to fall in line
不我不会逆来顺受委身求全
Show some skin
露出你洁白的肌肤
Make him want you
让他爱慕上你
Cus God forbid you
因为上帝禁止你
Know your own way home
知晓你回家的路
Ask yourself
扪心自问
Why it matters
这一切重要吗
Who it flatters
谁会从中受益
You're more than flesh and bones
你不仅仅只是美丽的肉体与骨
All the youth in the world will not
虽然世界上所有的青春与热血
Save you from growing older and
也无法阻止你们的老去
All the truth in a girl is too
但是一个女孩所蕴含的纯洁的真理
Precious to be stolen from her
是难能可贵不应当被亵玩的
It's just the way it is
事实就是如此
And maybe it's never gonna change
或许没有什么会因此而改变
But I got a mind to show my strength
但是我会展现我所能做的我的力量
And I got a right to speak my mind
我有权利说出我内心的真实想法
And I'm gonna pay for this
我会为此付出应有的代价
They're gonna burn me at the stake
他们会将我像异教徒一样处以火刑
But I got a fire in my veins
但是我的血管里的火焰永不会熄灭
I wasn't made to fall in line
我不是生来受压迫妥协的
No
不是
No I wasn't made to fall in line
不我不会逆来顺受委身求全
No we weren't made to fall in line
不我们都不是生来受压迫妥协的
Yea two three
耶二三
Right two three
是的二三
Shut your mouth
闭上你的嘴
Stick your a** out for me
乖乖挺起你的屁股
March two three
前进!二三
Right two three
二三
Who told you
是谁
You're allowed to think
允许你想这么多的
Yea two three
耶二三
Right two three
是的二三
Shut your mouth
闭上你的嘴
Stick your ass 2 out for me
乖乖挺起你的屁股
March two three
前进!二三
Right two three
二三
Who told you
是谁允许你
You're allowed to think
想这么多的
It's just the way it is
事实就是如此
And maybe it's never gonna change
或许没有什么会因此而改变
But I got a mind to show my strength
但是我会展现我所能做的我的力量
And I got a right to speak my mind
我有权利说出我内心的真实想法
And I'm gonna pay for this
我会为此付出应有的代价
They're gonna burn me at the stake
他们会将我像异教徒一样处以火刑
But I got a fire in my veins
但是我的血管里的火焰永不会熄灭
I wasn't made to fall in line
因为我不是生来受压迫妥协的
But I got a fire in my veins
但是我的血管里的火焰永不会熄灭
I am never gonna fall in line
我永远不会逆来顺受委身求全
Yea two three
耶二三
Right two three
是的二三
Shut your mouth
闭上你的嘴
Stick your ass out for me
乖乖挺起你的屁股
March two three
前进!二三
Right two three
是的二三
Who told you
是谁允许你
You're allowed to think
想这么多的
Yea two three
耶二三
Right two three
是的二三
Shut your mouth
闭上你的嘴
Stick your ass out for me
乖乖挺起你的屁股
March two three
前进!二三
Right two three
是的二三
Who told you
是谁允许你
You're allowed to think
想这么多的?
But you deserve to know
但是你们都应当知道这些
deserve to 应得,值得
例句:
His children's books are classics that deserve to be much better known.
他的儿童书非常经典,应该为更多人所知晓。
I would deserve to be pitied if I couldn't occupy myself.
如果我都不能让自己忙碌起来,那真是太可怜了。
Violent and dangerous yobs deserve to be locked up.
有暴力行为的危险野小子就应该被关起来。
And I'm gonna pay for this
我会为此付出应有的代价
pay for 赔偿;为…付钱; 因…受罚[痛苦]; 替某人付款
例句:
If they value these data, let them pay for them.
他们要是看重这些数据,就让他们出钱买。
I have had to pay for repairs to the house.
我不得不支付房屋维修费用。
The money is used by local authorities to pay for public services.
那笔资金被地方当局用来支付公共事业的开支。
You're more than flesh and bones
你不仅仅只是美丽的肉体与骨
more than 不只是;很;超过;在…次以上
例句:
Their replies were no more than grunts 3 of acknowledgement.
他们所谓的回答不过是表示承认的咕哝罢了。
Jovial 4 ladies chivvy you into ordering more than you can eat!
热情的女招待会一再推荐,最后点的餐多到吃不下!
Father had no more than a superficial knowledge of music.
父亲对音乐只懂一点皮毛。
- The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
- I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
- He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
- An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
- With grunts of anguish Ogilvie eased his bulk to a sitting position. 奥格尔维苦恼地哼着,伸个懒腰坐了起来。
- Linda fired twice A trio of Grunts assembling one mortar fell. 琳达击发两次。三个正在组装迫击炮的咕噜人倒下了。