时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:听歌学英语


英语课

Got it on smash



Hitmaka!



(Hitmaker制作人标签)



Yeah







Never be the same



一切都变了



Won't trust you like I used to, yeah



绝不会像过去那样信任你



Wake up in the morning



早晨醒来



I can't fuck you like I used to, yeah



无法像过去一样与你缠绵



Never be the same



一切都变了



Won't trust you like I used to, yeah



绝不会再对你掏心掏肺



Lay my top back, throw my problems on my new coupe



敞篷打开一脚油门让问题消失不见



I know everything but they don't



不像他们我了解世间万物



I've been on a wave they ain't on, no



我的进步有谁能赶上



Swerving 1 lane to lane and it's paid for



全款买下开着跑车随意狂飙



I murder everything, nigga case closed, yeah



所见之物都被我放倒就是这么屌



Bitch I got my own cash



只花自己的钱



I do what I want to



想干什么就干什么



I might do the whole dash



说不定来个加速



Drive it like I want to



想怎么开就怎么开



This shit too easy like a free throw, yeah



对我来说这就像罚球般容易



This shit might blow up like some C-4, yeah



小心我爆发展示我的真正实力



I had to let go



情感破事必须放手



I'm in my bag bro



毕竟要专心赚钱



If it ain't about the cash flow



跟钱没关系的谈话



I'm sorry got to pass on



不好意思我不能跟你废话



I got to pass on you, yeah



不能跟你多废话



Never be the same



一切都变了



Won't trust you like I used to, yeah



绝不会像过去那样信任你



Wake up in the morning



早晨醒来



I can't fuck you like I used to, yeah



无法像过去一样与你缠绵



Never be the same



一切都变了



Won't trust you like I used to, yeah



绝不会再对你掏心掏肺



Lay my top back, throw my problems on my new coupe



敞篷打开一脚油门让问题消失不见



Ridin' down Hollywood I'm cruisin' (cruisin')



在好莱坞大道上兜兜风



Can't be standing 2, gotta keep it movin' (movin')



要继续前进怎能原地不动



I gave up all my love but you abused it (abused it, ooh)



将所有爱意给予你但你却毫不珍惜



Now you're just something I checked off my to-do list



如今能甩掉你就是我的目标之一



Yeah you got your own bag, that ain't why I want you



你有钱又怎么样这不是我爱你的原因



I can pop my own tags, I can buy my own coupe



我能自己买衣服自己买车



This shit too easy like a free throw, yeah



对我来说这就像罚球般容易



This shit might blow up like some C-4, yeah



小心我爆发展示我的真正实力



I had to let go



情感破事必须放手



I'm in my bag bro



毕竟要专心赚钱



If it ain't about the cash flow



跟钱没关系的谈话



I'm sorry got to pass on



不好意思我不能跟你废话



I got to pass on you, yeah (pass on you, no, oh)



不能跟你多废话



Never be the same



一切都变了



Won't trust you like I used to yeah(oh, like I used to, no)



绝不会像过去那样信任你



Wake up in the morning



早晨醒来



I can't fuck you like I used to, yeah (like I used to)



无法像过去一样与你缠绵



Never be the same



一切都变了



Won't trust you like I used to, yeah (never be the same, no, no)



绝不会再对你掏心掏肺



Lay my top back, throw my problems on my new coupe



敞篷打开一脚油门让问题消失不见



I had to let go



情感破事必须放手



Never touch you like I used to



再也没机会抚摸你的身体



I got to pass on you



必须离开你



Oh, never be the same



一切都变了



It's such a shame



真的好难受







Won't trust you like I used to, yeah



绝不会像过去那样信任你



used to 过去常常



例句:



I weigh less than I used to.



我的体重比以前轻了。



Jack 3 used to assist Mary in her lessons.



杰克过去常常帮助玛丽学习功课。



I used to get up early and take an hour's walk before breakfast.



我过去常常起床很早并且在早餐前散步一小时。





This shit might blow up like some C-4, yeah



小心我爆发展示我的真正实力



blow up v.爆炸;充气;放大;大怒;加剧;刮起(风暴)



例句:



The terrorists are threatening to blow up the hijacked 4 airliner 5.



恐怖分子扬言要炸毁劫持的客机。



Can you lend me a pump to blow up my bicycle tyres?



你能借给我个打气筒给车胎打打气吗?





I'm sorry got to pass on



不好意思我不能跟你废话



pass on v.传递;传授;向前;死亡;审核;对…发表意见



例句:



Pass approved documents inside PFC.



负责部门间审批文件的传递。



Please hand on the document to others.



请把这份文件依次传递给他人。





Now you're just something I checked off my to-do list



如今能甩掉你就是我的目标之一



check off 核对;查对;扣款



例句:

Check it carefully before you hand it in.



交来之前仔细核对一下。



Please check up these references.



请核对这些参考资料。



I'll check into it and get back to you.



我查对一下然后送还给你。



v.(使)改变方向,改变目的( swerve的现在分词 )
  • It may stand as an example of the fitful swerving of his passion. 这是一个例子,说明他的情绪往往变化不定,忽冷忽热。 来自辞典例句
  • Mrs Merkel would be foolish to placate her base by swerving right. 默克尔夫人如果为了安抚她的根基所在而转到右翼就太愚蠢了。 来自互联网
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
劫持( hijack的过去式和过去分词 ); 绑架; 拦路抢劫; 操纵(会议等,以推销自己的意图)
  • The plane was hijacked by two armed men on a flight from London to Rome. 飞机在从伦敦飞往罗马途中遭到两名持械男子劫持。
  • The plane was hijacked soon after it took off. 那架飞机起飞后不久被劫持了。
n.客机,班机
  • The pilot landed the airliner safely.驾驶员使客机安全着陆。
  • The passengers were shepherded across the tarmac to the airliner.旅客们被引导走过跑道去上飞机。
学英语单词
a matter of common practice
age life method
alarming device
alpha-saphylolysin
aluminosilicate fibre
anchor rope
Annsborough
approximate absolute temperature
archontates
armature of relay
artery of the penis bulb
as-is
barnies
beadworking
board insurer
bruchuss
bulboventricular loop
calcium bentonite
capitals of italy
carbon-free stainless steel
Chijiwa
chin bristle
colour lighting
contracting officer
cumulative failure
curved isobar
Czecho-Slovakian
density of flux
diphetarsone-spiramycin
dropping vial
earth-friendly
Ecarazine
elective culture
electric resistance thermometre
fascia massetrica
fetwah
fiber communication
finite dimensional compensator
French knickers
Hishimonus sellatus
identification cards
insurance funds
jump list
knock the bottom out of
Kusan-ni
laughen
less than normal refraction
Maytenus garanbiensis
median control chart
musculi papillares septales
Nazimova, Alla
New Zealand spinaches
Newton's formula
nonconservative waste effluent
Normal-form
one who knows all the answers
organizations of the oppressed on earth
organs of hearing
overcompensate
OVTR
para-relations
pentacetylglucose
pentapetes phoenicea l.
pickup points
piquets
polyphas
polysomaty
polysulfone
Prajekan
Presbyterian Church
pulse dispersion
quotidially
radionavigation mobile station
realistic capacitor
reference to my radio
retarded fundamental solution
Rosselli-Guilenetti
rpg (radiation protection guide)
sabous
shinguard
slushy
spring off
tapered foot roller
Taxillus kaempferi
templepatricks
terminal tentacle
tetronic acid
the first reading
theopompus
thiol-modified rubber
thioltransferases
thioproperazine
train dispatching telephone
ullman reaction
unamerican
Vaala
value of the game
vendor part number
White Sunday
Whitmore
X-ray picture
Zelah