听歌学英语:you should see me in a crown-Billie Eilish
Bite my tongue bide 1 my time
咬紧舌头沉默等待我的机会
Wearing a warning sign
危险警告是我的保护色
Wait till the world is mine
等待直到世界属于我的那一天到来
Visions I vandalize
肆意破坏美好的幻象
Cold in my kingdom size
在我的国土上寒风凛冽
Fell for these ocean eyes
沉醉于那一双海洋般的双眸
You should see me in a crown
你应该看到我头戴皇冠的模样
I'm gonna run this nothing town
我将要统治这个破落小镇
Watch me make 'em bow
看我是如何让他们对我俯首称臣
One by one by one
一个接一个接一个
One by one by
一个接一个
You should see me in a crown
你应该看到我头戴皇冠的模样
Your silence is my favorite sound
你的沉默是我最爱的声响
Watch me make 'em bow
看我是如何让他们对我俯首称臣
One by one by one
一个接一个接一个
One by one by one
一个接一个接一个
Count my cards watch them fall
等着我的发牌看他们一个个倒下
Blood on a marble wall
血染在大理石墙壁上
I like the way they all
我喜欢他们倒下的模样
Scream
还有尖叫
Tell me which one is worse
告诉我哪个才算更坏
Living or dying first
是苟延残喘还是了结此生
Sleeping inside a hearse
睡在棺材里
I don't dream
我没有梦可做
You say
你说
Come over baby
来我身边吧亲爱的
I think you're pretty
我觉得你很漂亮
I'm okay
我也很好
I'm not your baby
我不是你的乖乖女
If you think I'm pretty
你也觉得我很漂亮
You should see me in a crown
你应该看到我头戴皇冠的模样
I'm gonna run this nothing town
我将要统治这个破落小镇
Watch me make 'em bow
看我是如何让他们对我俯首称臣
One by one by one
一个接一个接一个
One by one by
一个接一个
You should see me in a crown
你应该看到我头戴皇冠的模样
Your silence is my favorite sound
你的沉默是我最爱的声响
Watch me make 'em bow
看我是如何让他们对我俯首称臣
One by one by one
一个接一个接一个
One by one by one
一个接一个接一个
Crown
皇冠
I'm gonna run this nothing town
我将要统治这个破落小镇
Watch me make 'em bow
看我是如何让他们对我俯首称臣
One by one by one
一个接一个接一个
One by one by
一个接一个
You should see me in a crown
你应该看到我头戴皇冠的模样
Your silence is my favorite sound
你的沉默是我最爱的声响
Watch me make 'em bow
看我是如何让他们对我俯首称臣
One by one by one
一个接一个接一个
One by one by one
一个接一个接一个
Sleeping inside a hearse
睡在棺材里
Hearse n.柩车,灵车;
例句:
And then Captain Charles sings, "Don't ever laugh when a hearse goes by or you will be the next to die."
随后查尔斯船长唱到:“如果你不想下一个死的是你,当灵车走过时绝不要笑。”
The boy remained as dismal 2 as a hearse.
那孩子仍然看上去像口棺材,死气沉沉.
3.It was a big black battered 3 hearse -- like automobile 4 . There were three men in it.
那是一辆破旧不堪的黑色大车,活象一辆柩车.车里坐着三个人.
I don't dream
我没有梦可做
You say
你说
Come over baby
来我身边吧亲爱的
Come over 过来;突然感到;顺便来访;在上空[上方]经过
例句:
You come over as a capable and amusing companion.
你给人的感觉是一个能干、风趣的同伴。
I already told you not to come over.
我已经告诉你别过来了。
"Psst! Come over here!" one youth hissed 5 furtively 6.
“嘘!到这儿来!”一个年轻人鬼鬼祟祟地说。
- We'll have to bide our time until the rain stops.我们必须等到雨停。
- Bide here for a while. 请在这儿等一会儿。
- That is a rather dismal melody.那是一支相当忧郁的歌曲。
- My prospects of returning to a suitable job are dismal.我重新找到一个合适的工作岗位的希望很渺茫。
- He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
- The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
- He is repairing the brake lever of an automobile.他正在修理汽车的刹车杆。
- The automobile slowed down to go around the curves in the road.汽车在路上转弯时放慢了速度。
- Have you ever been hissed at in the middle of a speech? 你在演讲中有没有被嘘过?
- The iron hissed as it pressed the wet cloth. 熨斗压在湿布上时发出了嘶嘶声。