时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   Forget fitness trackers and fitness apps.


  忘记计步器和各种健身应用软件吧。
  Researchers say the augmented 1 reality game Pokemon Go could have added 2.83 million years of life expectancy 2 by simply getting people off the couch to hunt for virtual monsters.
  研究人员近日表示,仅仅通过让人们离开沙发去捕猎虚拟怪兽,增强现实游戏《精灵宝可梦GO》就能让预期寿命增加283万年。
  The study was done by Microsoft Research and found that Pokemon Go players, on average, increased the number of steps they took by 26 percent, with the most sedentary benefiting the most.
  这项研究是由微软研究院负责进行的。他们发现,《精灵宝可梦GO》玩家平均每人行走的步数增加了26%,而且平时坐得最久的受益也最多。
  Looked at another way, that's 194 more steps per day taken, or roughly 160 meters.
  从另一个角度看,他们每天多走了194步,约合160米。
  微软调研称玩《精灵宝可梦Go》可延年益寿
  When totaled, researchers said cumulatively 3, the roughly 25 million Pokemon Go-playing Americans took 144 billion more steps or the equivalent of 143 round trips to the moon.
  研究人员表示,玩《精灵宝可梦GO》的美国人共计约有2500万人,他们可以多走近1440亿步,总距离大约可以往来地球和月球之间143趟。
  Activity increases were seen among genders 4, ages, weight and general levels of health.
  不管什么性别、年龄、体重,以及健康状况如何,人们的运动量都增加了。
  The researchers say that since activity lowers mortality, all the extra activity from Pokemon Go could mean 2.83 million more years of life expectancy.
  研究人员表示,运动可以降低死亡率,而因为《精灵宝可梦GO》所产生的额外运动量意味着预期寿命增加283万年。
  Players who take 1,000 steps per day could lengthen 5 their lives by 41.4 days.
  每天走1000步的玩家可以把寿命延长41.4天。
  The one downside of the study is that interest in the game appeared to have peaked in the summer. Less interest and colder weather could reduce the number of players sharply.
  不过,该研究还表明,玩这个游戏也有消极的一面,那就是:对游戏的兴趣在夏天已经达到了顶峰。兴趣的消减和变冷的天气会使玩家人数锐减。

n.期望,预期,(根据概率统计求得)预期数额
  • Japanese people have a very high life expectancy.日本人的平均寿命非常长。
  • The atomosphere of tense expectancy sobered everyone.这种期望的紧张气氛使每个人变得严肃起来。
adv.累积地,渐增地
  • Mind has become self-reproducing through man's capacity to transmit experience and its products cumulatively. 通过传递生活经验和积累创造的产品,人类的智慧在不断地进行着自我丰富。 来自《简明英汉词典》
  • At first, the drug does no harm, but cumulatively its effects are bad. 这药开始对人没有害处,但连续服用后果就坏了。 来自《简明英汉词典》
n.性某些语言的(阳性、阴性和中性,不同的性有不同的词尾等)( gender的名词复数 );性别;某些语言的(名词、代词和形容词)性的区分
  • There are three genders in German: masculine, feminine and neuter. 德语中有叁性:阳性、阴性和中性。 来自辞典例句
  • Japan was fourth among the genders of foreign students. 日本在二十个留美学生输送地中列第四位。 来自互联网
vt.使伸长,延长
  • He asked the tailor to lengthen his coat.他请裁缝把他的外衣放长些。
  • The teacher told her to lengthen her paper out.老师让她把论文加长。
标签: 微软
学英语单词
abu zabad
academises
achievers
Alfenas
all embracing fiscal policy
artistic creation
asymmetric sideband transmission
Ban Bo
basic bore
basic deduction
bending test machine (tester)
bidding process data
biweekly
butyl aminobenzoate
capital underutilization
captioning encoder
caustic embrittlement
cedarite
champurrado
Chap Stick
cheistopher
chibnalls
chloro-acetonic acid
chromium monosulfide
cockpunched
colchamine
common oragne day lily
complementary complete elliptic integral
cycloneuralian
daps
dispelling cold
divorce oneself from
drug taking
ductus sudoriferus
East Sister I.
effective agent
emergency fund
exemption of enterprises established in free zones
female trio
fleshlier
foamed ceramic filter
game of exhaustion
gets back with
give sb the needle
glans of penis
hasted
high-holes
high-load combustion
holarrhine
hydrazine analyzer
Jardim do Mar
joylessnesses
Kremenets'
lappet weaving
liquifation
method of trial(s) and error(s)
Midlent Sunday
military-base
minimum controllable power level
mitomycsin-cs
mixed set of repeats
moorish architectures
neuman
nitrizing
nonspherocytic hemolytic anemia
Novite
nucleus olivaris
object of crime
operation manaul
OSRF
outside the box
overcute
oxtails
paedobaptist
phragmatas
preliminary infusion
pressure tapping hole
primary suture
propenes
Pujǒngowǒn
pupil trained in the herbal garden
sampling by design
sifferts
silverbacking
sinoauricular node
sopping
sponge paste
star-rating
steady growth rate in equilibrium
the republic of belarus
thrust-journal bearing
total stress analysis
turbulence intensity
variable-aperture shutter
venae cerebri internae
ventadours
water-tight sluice door
wind-driven
winscale
Xserve
yawger