时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:英语访谈对话


英语课

   Todd: OK, so we're here. Do you want to go ahead and introduce yourself to the listener 1?


  Roe 2: OK, my name is Hiroe Hashi. I've lived in America for about seven and a half years. I lived in Italy for two years.
  Todd: Wow! You lived in Italy too.
  Roe: Right, right. So all together I've lived in a foreign country for nine and a half years.
  Todd: Wow! That's amazing. So did you live in America before you lived in Italy?
  Roe: I was in Italy when I was 9 years old, no actually 7 years old to 9 years old.
  Todd: Did you learn Italian?
  Roe: A little bit. Basically 3 slangs.
  Todd: Wow, so then how old were you when you moved to America?
  Roe: Yeah, I was 17. I was on a exchange program for when I went to Idaho.
  Todd: Wow, what did you think when you first got to America?
  Roe: OK. I bought new clothing cause my image was like L.A., New York, but it was Idaho, but I didn't know what to expect, and I got of from the airplane and I said to myself, "Oh, my god!". There was nothing there.
  Todd: Yeah, so was it flat. Was it flat.
  Roe: It was flat. I saw, There was...I remember the sun going down cause it was nothing, really nothing: a flat space, 360 degrees, an airport, cowboys 5.
  Todd: Cowboys!
  Roe: Potatoes. Real Cowboys. Spuds.
  Todd: So Idaho is cowboys and potatoes.
  Roe: Exactly. That's all. About.
  Todd: Do you still like potatoes?
  Roe: I stopped eating spuds since I came back cause I ate it everyday. You go to 31 Ice-cream shop and there they have spuds ice-cream.
  Todd: Wow. So spud means 6 potato.
  Roe: Yeah, spud, it's like Idaho English.
  Todd: Wow. And how about cowboys. Did you become a real cowboy 4?
  Roe: I started to grow my hair, cause if you had short hair, people used to call you like a new-waver, like faggots. It was kind of a little disaster for somebody different to live.
  Todd: Yeah, for sure, that would be really harsh 7. So tell me about your familyRoe: My family! I have two brothers and a sister, and my father passed away three years ago and my mom is working.
  Todd: OK, Do you miss idaho?
  Roe: Friends. I've made some best friends in Idaho actually.
  Todd: Really.
  Roe: Yeah, actually, I've lived in L.A., Washington 8 State, but Idaho.
  Todd: When is the last time you were in Idaho?
  Roe: When I, that's when I finished my program, so a long time ago. 10, wow, 12, 13 years ago.
  Todd: Wow, that is a long time. OK, and where do you live now?
  Roe: I live in Yokohama.
  Todd: Yokohama

n.听众;收听者
  • I'm a regular listener to her show.我经常收听她的节目。
  • She became an attentive listener.她变成了一个专心致志的聆听者。
n.鱼卵;獐鹿
  • We will serve smoked cod's roe at the dinner.宴会上我们将上一道熏鳕鱼子。
  • I'll scramble some eggs with roe?我用鱼籽炒几个鸡蛋好吗?
adv.基本上,从根本上说
  • His heart is basically sound.他的心脏基本上健康。
  • Basically I agree with your plan.我基本上同意你的计划。
n.牛仔,牛郎,牧童
  • I felt sure I had all the skills to be a cowboy.我确信自己具备当牛仔的一切本领。
  • He loved to see cowboy movies.他爱看牛仔影片。
n.牧牛工( cowboy的名词复数 );牛仔;冒失鬼;(尤指无能的)缺德的商人
  • children playing a game of cowboys and Indians 玩美国西部牛仔与印第安人游戏的孩子们
  • There are too many cowboys in the business these days. 近来商界中,瞎吵胡闹的家伙太多。 来自《简明英汉词典》
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
adj.严厉(酷)的,刺耳的,刺目的,毛糙的
  • The sunlight is very harsh.太阳光很刺眼。
  • Although his words are harsh,there is positiveness in them.虽然他的话很苛刻,但有建设性。
n.华盛顿特区(是美国首都)
  • His birthplace is Washington,but he lives in San Francisco.他出生于华盛顿,但住在旧金山。
  • They, together with my father,have gone to Washington.他们和我父亲一起去华盛顿了。
标签: 英语对话
学英语单词
actionable libel
amaiosis
apacheta
arabesque
atmospheric over-voltage
Auna
bastard cedar
be at drill
brynteson
btt
Cacalia phyllolepis
cheese pizza
chloroethanes
classical beauty
cloudscapes
code transparent data transmission
contact pilotage
convertible body
cut-out halftone
dabitis
dental illusion
depth of vertically digging
doppleganger
driveside
dysmenorrheal
endocellular enzyme
external stores system
finite dimensional subspace
fishgraph
fishlock
flee from the bottle
Floegel's layer
fox fur
friar's balsam,friars' balsam
Fφroyar
glutaminyl-
growling
helicopter noise
hemacyte
Hollebeke
hydantoic acid
hydroauerlite
I'm out of gas
implexed
in frequency
isotope handling cable
jet-propelled carrier
KO'd
lagniappes
lamellar fibroma
magnification of eyepiece
magnolias
massacote
Maurandya
megadynamics
mixed differential parameter
modipafant
mosaddeq
movie director
nitrobutane
offset hinges
ophthalmosaurids
optimum matching theory
paleographs
parental ditype tetrad
PD controller
policyowner
popular edition
port jackson heaths
posted rate
Processor Direct Slot
program damage assessment
projection fiber
purging arrangement
residual vibration auto-spectrum analysis
resin cement
resistance network analog
resources petroleum
respiratory catalyst
rhododendron farrerae tate
RTE-B (real-time executive,basic)
rugless
selection functions
single-wheel pulley
slatternliness
Slice of Toast
stallkamp
step and repeat machine
supertubes
taxi-rides
TITCF
touchiest
tower evaporation
trapa natans l.var quadrispinosa makino
tribadist
unalienable
university of utah
vapor cure
variance of population
warmed over
water pollution control centre