英语访谈对话 132 Life in Idaho
时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:英语访谈对话
英语课
Todd: OK, so we're here. Do you want to go ahead and introduce yourself to the listener 1?
Roe 2: OK, my name is Hiroe Hashi. I've lived in America for about seven and a half years. I lived in Italy for two years.
Todd: Wow! You lived in Italy too.
Roe: Right, right. So all together I've lived in a foreign country for nine and a half years.
Todd: Wow! That's amazing. So did you live in America before you lived in Italy?
Roe: I was in Italy when I was 9 years old, no actually 7 years old to 9 years old.
Todd: Did you learn Italian?
Roe: A little bit. Basically 3 slangs.
Todd: Wow, so then how old were you when you moved to America?
Roe: Yeah, I was 17. I was on a exchange program for when I went to Idaho.
Todd: Wow, what did you think when you first got to America?
Roe: OK. I bought new clothing cause my image was like L.A., New York, but it was Idaho, but I didn't know what to expect, and I got of from the airplane and I said to myself, "Oh, my god!". There was nothing there.
Todd: Yeah, so was it flat. Was it flat.
Roe: It was flat. I saw, There was...I remember the sun going down cause it was nothing, really nothing: a flat space, 360 degrees, an airport, cowboys 5.
Todd: Cowboys!
Roe: Potatoes. Real Cowboys. Spuds.
Todd: So Idaho is cowboys and potatoes.
Roe: Exactly. That's all. About.
Todd: Do you still like potatoes?
Roe: I stopped eating spuds since I came back cause I ate it everyday. You go to 31 Ice-cream shop and there they have spuds ice-cream.
Todd: Wow. So spud means 6 potato.
Roe: Yeah, spud, it's like Idaho English.
Todd: Wow. And how about cowboys. Did you become a real cowboy 4?
Roe: I started to grow my hair, cause if you had short hair, people used to call you like a new-waver, like faggots. It was kind of a little disaster for somebody different to live.
Todd: Yeah, for sure, that would be really harsh 7. So tell me about your familyRoe: My family! I have two brothers and a sister, and my father passed away three years ago and my mom is working.
Todd: OK, Do you miss idaho?
Roe: Friends. I've made some best friends in Idaho actually.
Todd: Really.
Roe: Yeah, actually, I've lived in L.A., Washington 8 State, but Idaho.
Todd: When is the last time you were in Idaho?
Roe: When I, that's when I finished my program, so a long time ago. 10, wow, 12, 13 years ago.
Todd: Wow, that is a long time. OK, and where do you live now?
Roe: I live in Yokohama.
Todd: Yokohama
n.听众;收听者
- I'm a regular listener to her show.我经常收听她的节目。
- She became an attentive listener.她变成了一个专心致志的聆听者。
n.鱼卵;獐鹿
- We will serve smoked cod's roe at the dinner.宴会上我们将上一道熏鳕鱼子。
- I'll scramble some eggs with roe?我用鱼籽炒几个鸡蛋好吗?
adv.基本上,从根本上说
- His heart is basically sound.他的心脏基本上健康。
- Basically I agree with your plan.我基本上同意你的计划。
n.牛仔,牛郎,牧童
- I felt sure I had all the skills to be a cowboy.我确信自己具备当牛仔的一切本领。
- He loved to see cowboy movies.他爱看牛仔影片。
n.牧牛工( cowboy的名词复数 );牛仔;冒失鬼;(尤指无能的)缺德的商人
- children playing a game of cowboys and Indians 玩美国西部牛仔与印第安人游戏的孩子们
- There are too many cowboys in the business these days. 近来商界中,瞎吵胡闹的家伙太多。 来自《简明英汉词典》
n.方法,手段,折中点,物质财富
- That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
- We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
adj.严厉(酷)的,刺耳的,刺目的,毛糙的
- The sunlight is very harsh.太阳光很刺眼。
- Although his words are harsh,there is positiveness in them.虽然他的话很苛刻,但有建设性。
n.华盛顿特区(是美国首都)
- His birthplace is Washington,but he lives in San Francisco.他出生于华盛顿,但住在旧金山。
- They, together with my father,have gone to Washington.他们和我父亲一起去华盛顿了。
标签:
英语对话