六人行FriendsMP3 7-10
时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:六人行—第6-10季
The One With the Holiday Armadillo
--------------------------------------------------------------------------------
Written by: Greg Malins
Transcribed 1 by: Eric Aasen
--------------------------------------------------------------------------------
[Scene: Monica, Chandler, and Phoebe's, Chandler is on the phone, Rachel and Monica are sitting in the kitchen.]
Chandler: Buh-bye. (Hangs up the phone) I just got us reservations at Michelle抯 and tickets to the Musicman to celebrate our first holiday season as a betroughed couple.
Monica: Betrothed 2?(Corrects him)
Chandler: 卋etrothed couple.
Phoebe: (entering carrying a skull 3) Hey!
Chandler: Hey!
Rachel and Monica: Hi!
Phoebe: Haaaa... (Puts the skull on the table) ... ahhhh!
Chandler: Pheebs?
Phoebe: Huh?
Chandler: Skull?
Phoebe: Oh, yeah, it's my mom's.
Rachel: (freaking out) Oh my god!!
Phoebe: No, no, no. It's not! It's not my mom. It belonged to mom. Yeah, no, she used to put it out every Christmas to remind us, that even though it's Christmas, people still die. And, you can put candy in it. (She grabs the skull, pulls out a stick of licorice, and takes a bite.)
Ross: (entering) Hey!
All: Hey!
Monica: (Offering Ross the skull) Licorice?
Ross: (Thinking it over) Sure! (Takes one) Hey, I just found out, I get Ben for the holidays this year.
All: Ohh! That's great!
Monica: Are you gonna dress up as Santa?
Ross: Nope. I mean, I know Susan does every year, but I think I wanna take this year to teach him all about Hanukkah.
Phoebe: And maybe I could teach Ben about the Christmas skull and how people die.
Rachel: You may need to use this year to teach Ben about Phoebe.
Ross: Hmm.
(Joey comes out of the bathroom reading a newspaper)
Joey: Hey. (He exits)
Rachel: (to Monica) Did you know he was in there?
Monica: No.
Chandler: How long have we been home?
Monica: About a half an hour.
Chandler: Lovely!
Opening Credits
[Scene: Central Perk 4, Chandler gets a cup of coffee and sits down next to Monica.]
Chandler: Hey, you know what I was thinking? When we get married, are you gonna change your last name to Bing?
Monica: No.
Chandler: Why not?
Monica: Bing's weird 5.
Phoebe: (entering) Oh, hey, you guys!
Chandler: Hey!
Monica: Hey!
Phoebe: Hey. Guess what! My landlord just called and my apartment is gonna get ready soon, so I guess I'll be moving out.
Monica: Ahh, Phoebe, I'm gonna miss you!
Phoebe: Yes, you will be very sad. All right, well I gotta go tell Rachel the good news.
Chandler: Ohh! You guys gonna be living together again?
Phoebe: Yeah, why not?
Chandler: Well, she's just so much fun with Joey, I just assumed, she'd still be living with him.
Phoebe: Why do you think she's having so much fun living with Joey?
Chandler: No reason, except卻he卼old卪e.
Phoebe: Really? So she said, she didn抰 wanna live with me anymore?
Chandler: No! No, she didn't say that. I-I-I think you should talk to Monica now.
Monica: Phoebe, don't worry about it. I'm sure she wants to live with you.
Phoebe: You're sure? You're absolutely sure?
Monica: Well, no. But, um, I bet she probably does.
Phoebe: Probably? Yeah, I don't like that word. (Chandler and Monica look surprised) Kind of what 憄robably?really means. Yeah, uh-huh. Yeah, oh, "Your mom probably won't kill herself," y択now? I'm sorry, but I'm not hanging all my hopes of Rachel and I living together on-on "Probably!" Y択now? You gotta take care of yourselves! (She starts to walk out) In this world history teaches us nothing! (Exits)
Chandler: Bing doesn't seem so weird now, does it?
[Scene: Joey and Rachel抯, Joey is sitting behind a red drum set.]
Rachel: (entering) Hey!
Joey: Hey! Great, you抮e home! Guess what Phoebe got me for Christmas! (Starts drumming.)
Rachel: Drums?
Joey: (yelling) No! Drums!
[Scene: Michelle's, Chandler and Monica enter.]
Chandler: (to the Maitre d') Hi, could we get two burritos to go, please? (Laughs.)
Monica: I'm sorry. But not that sorry, 'cause you don't have to live with it. Um, we have a reservation under the name Chandler Bing.
Maitre d': Oh-kay, we'll have a table for you in about 45 minutes.
Chandler: Forty-five minutes? We have tickets to the Musicman at 8:00.
Maitre d': I'm sorry. Christmas is a very busy time, sir.
Chandler: Is this because of the burrito thing?
Monica: (pulling Chandler away from the Maitre d') You need to give him money.
Chandler: Give him money? It was a joke!
Monica: No, to get a table! Places like this are always shakin?you down. Everybody wants to be paid off.
Chandler: Right, calm down, O'Mally. I'll slip him some money.
Monica: You've got to be smooth about it.
Chandler: Hey, I can be smooth. (Walks back to the Maitre d', very smoothly) Listen, we're a little bit in a hurry, so, if you can get us a table a little quicker, I'd appreciate it. (Shakes his hand)
Maitre d': Of course, sir.
Chandler: Okay. (Walks back to Monica)
Monica: How did it go?
Chandler: Had the money in the wrong hand. (Shows her his left hand with the money in it)
[Scene: Ross's apartment, Ross is whirling Ben around.]
Ross: Wooooooo, hehehe. Hey, ahh, you don't feel like you're gonna throw up, do ya?
Ben: No.
Ross: Well, I do, so let's... (Ben and Ross sit down on the couch) So, Ben, you uh, you know what holiday is coming up, don't ya?
Ben: Christmas.
Ross: Yep, and you know what other holiday is coming up?
Ben: Christmas eve.
Ross: Yes, but also (Pauses to let Ben answer, but he doesn抰.) Hanukkah! See, you're part Jewish, and-and Hanukkah is a Jewish holiday.
Ben: Santa has reindeers that can fly!
Ross: Right, um, but, on Hanukkah, Hanukkah is a celebration of a miracle. See, years and years ago there were these people called the Maccabees.
Ben: (singing) Jingle 7 bells, jingle bells...
Ross: (interrupts him) Okay, that's right, yes, but on Hanukkah, uh, we sing, uh (Sings) Draydl, draydl, draydl, I made you out of clay.
Ben: (singing) Rudolph, the red-nosed reindeer 6...
Ross: (interrupts him again) Okay, it's not a contest.
Ben: When is Santa coming?
Ross: Well, how about this year, instead of Santa, we have fun celebrating Hanukkah?
Ben: No Santa? Was I bad?
Ross: No! Oh, no-no-no. Hey, you weren't bad, you've been very good, Ben.
Ben: Santa's mad at me.
Ross: No, hey-hey, come on, (He grabs Ben and sits him on his lap) Ben, Santa is not mad at you, okay? Hey, you're-you're his favorite little guy!
Ben: So Santa's coming?
Ross: (disappointed) Yes! Santa's coming!
[Scene: Michelle's, Chandler and Monica are discussing how to bribe 8 the Maitre d'.]
Monica: It's easy! Just keep it casual! Give him a kind word, shake his hand and give him the money!
Chandler: How do you know so much about this?
Monica: I don't know.
Chandler: Richard used to do it, didn't he?
Monica: We'd be eating our soup right now.
Chandler: Mustached bastard 9?
Monica: (sees two people exit) Okay, those people just left, come on! Quick! Give him the money and get their table!
Chandler: (walks up to the Maitre d') Excuse me...
[Chandler can't find his money in the pocket. In the meantime, another couple shows up, and Chandler turns away to look for his money]
Male Guest: (to the Maitre d') Good evening. (Shakes his hand)
Chandler: (finds his money) Ahh-hahaha! (Turns around to give the Maitre d' his money, but he isn't there anymore)
[Scene: The Hallway, Phoebe comes up the stairs and hears drumming coming from Joey and Rachel's, so she enters smiling and then sees that Rachel, not Joey, is the one playing.]
Rachel: (stopping at Phoebe抯 entrance) Ha!
Phoebe: So you like the drums! That's, that's great! Y択now, I was worried, that, you know, they would maybe an unbearable 10 living situation. All right, okay, well, apparently 11 not! So, yay!
Joey: Hey-hey, Pheebs, check it out, we already learned a song. (To Rachel) Ready? One, two, three, four...
[Rachel hits some tom-toms and ends up on the 'crash'-cymbal, which is in fact a ride-cymbal, but whatever...]
Rachel and Joey: Tequila!!
Phoebe: That's fun. (She exits disappointedly.)
Commercial Break
[Scene: Central Perk, Gunther is serving Chandler and Monica coffee.]
Gunther: Here you go.
Chandler: Thank you Gunther, put it there. (He gets up, and shakes Gunther's hand. A bunch of coins fall out his hand. He sits down next to Monica.) Definitely not easier with coins. (Joey gets up and picks up the coins. Chandler thinks, Joey is just helping 12 him to pick them up.) Thank you.
Joey: Thank you. (He gets up and puts on his jacket.) (Phoebe enters) Hey Pheebs!
Phoebe: Hey!
Joey: Here. (Gives her the coins) Now I only owe you $49.50.
Chandler: Hey Pheebs!
Phoebe: Hey! (she sits down next to him)
Chandler: If you wanna give Joey a Christmas present that disrupts the entire building, why not get him something a little bit more subtle, like a wrecking 13 ball, or a phial of small pox to release in the hallway?
Monica: It's not just the drum noise. Every five minutes, Joey throws his sticks in the air, and I have to hear, "Oh my eye! Oh god, my eye!" I mean, it is so annoying.
Phoebe: Yes, thank you. You see, this is how normal people are supposed to react to drums.
Monica: Phoebe, you got Joey drums to annoy Rachel, so she wouldn't wanna live there anymore?
Phoebe: Maybe on some level.
[Scene: Joey and Rachel's, Joey is sitting behind the drums wearing safety goggles 14, hitting them with his sticks as Rachel watches.]
Rachel: Joey, y択now that you could just not throw the sticks up in the air.
Joey: What is Rock 'n' Roll about that?
Phoebe: (entering with an aquarium 15 covered by a towel) Hey, Joey, I got you another present. (She puts it on the counter)
Joey: Oh wait, before you tell me what it is! (He plays a drum-roll) Okay, what is it?
Phoebe: It's a卼arantula! (Joey almost falls down from his drum-stool jumping up) Oh! God! Rachel, look, I'm sorry. What was I thinking giving Joey this big, gross, scary spider in such a poorly constructed cage?
Rachel: What are you talking about? I love them! (Looks into the cage) Yeah, I had a tarantula when I was a kid. But it-it died, because my cat ate it. And then, then my cat died. But Joey, isn't this cool?
Joey: Is it on me? I feel, I feel like it's on me! I got, hey! (He storms into his room)
Rachel: Oh, isn't that adorable? Joey is afraid of the tarantula.
Phoebe: (sarcastic) Ah, yeah, he's so adorable, God, he's just so much fun, Joey is the best, I'm glad you're having so much fun here. (She turns around, about to leave)
Rachel: What? Wait-wait a minute, what? Phoebe, what's the matter?
Phoebe: Our apartment is ready.
Rachel: And that makes you angry because?
Phoebe: Because you would rather live here with Joey.
Rachel: Where did you get that?
Phoebe: Monica and Chandler said that you were having so much fun here. And apparently no amount of drums or tarantulas is gonna change that.
Rachel: Phoebe?
Phoebe: Hm?
Rachel: Did you get all this stuff for Joey to try and drive me out of the apartment? Honey, if you wanted to do that, you might as well just gotten him a fish, you know how fish freaked me out!
Phoebe: (nods along) Fish!
Rachel: It wouldn't have mattered anyway, Phoebe, you and I are, are gonna live together, we're roommates; that's the deal.
Phoebe: Yes, but I wanted you to want to live with me, but okay, if you're having so much fun over here?
Rachel: Oh, it's so much more fun with you.
Phoebe: We did have fun, didn't we?
Rachel: We did!
Phoebe: Oh, anyway, they say, if we want, we can see it tonight.
Rachel: Oh, I would love to!
Phoebe: Yay, okay!
Rachel: Good, good, good, good, good. (She runs to the drums and gets the sticks)
Phoebe: Great, all right, okay, and Monica ask me to make the drumming stop.
Rachel: (with the sticks in her hands) Um... (She goes to the tarantula-cage and puts the sticks into it) Done!
[Scene: Halloween Adventure, a costume shop, there is a salesman behind the counter, Ross enters.]
Ross: Hey!
Salesman: Hello, Sir. You're here to return those pants?
Ross: No, these are my pants.
Salesman: Oh. Okay! How can I help you?
Ross: Well, uh, do you have a Santa-outfit left?
Salesman: Two days before Christmas? Sorry, man.
Ross: Okay look, do-do, you have anything Christmassy? I promised my son, and I really don't want to disappoint him, um, come on, I卽h, you gotta have something.
[Scene: Monica, Chandler, and Phoebe's, Monica has just opened the door for Ross who is costumed as an Armadillo. Ben is standing 16 next to her.]
Ross: I'm the holiday armadillo! I'm a friend of Santa's and he sent me here to wish you (Points to Ben) a Merry Christmas!
Monica: What happened to Santa, Holiday Armadillo?
Ross: (to Monica) Santa was unavailable so close to Christmas.
Monica: Wow, come in, have a seat. You must be exhausted 17 coming all the way from匱exas.
Ben: Texas?
Ross: That's right, Ben. I'm Santa's representative for all the southern states. And Mexico! But, Santa sent me here to give you these presents, Ben. (He tries to bend down to pick up the bag with the presents, but can't because of the costume) Maybe the Lady will help me with these presents.
[Monica picks up the bag, while Ross closes the door and hits Monica with his tail. They walk into the living room, and Monica empties the bag.]
Ben: Wow! Thanks!
Ross: You're welcome, Ben. Merry Christmas, ooh, and Happy Hanukkah!
Ben: Are you for Hanukkah, too? Because I'm part-Jewish.
Ross: (gasps) You are? Me, too!
Monica: Because Armadillos also wandered in the desert?
Ross: (to Monica) You wanna wander in the hall? (to Ben) Ooh, hey Ben, what if the Holiday Armadillo told you all about the Festival of Lights?
Ben: Cool!
Ross: Yeah!
Monica: Come on Ben.
[Monica and Ben sit down on the couch.]
Ross: Years and years ago there were these people called the Maccabees...
Chandler: (entering in a Santa costume) Ho, ho, ho! Merry Christmas!
Ben: Santa! (Runs to Chandler and hugs him)
Chandler: Hey! (Grunts as Ben hits him at full speed.)
Ross: What are you doing here, Santa?
Chandler: Well, I'm here to see my old buddy 18 Ben. What are you doing here, weird卼urtle-man?
Ross: I'm the Holiday Armadillo, your part-Jewish friend. You sent me here to give Ben some presents. Remember?
Chandler: What?
Ben: Did you bring me any presents, Santa?
Chandler: You bet I did, Ben, put it there! (He shakes Ben's hand, but the money falls out of his hands) (to Monica) Well, it would have worked this time, if his hands weren't so damn small! (Realizes, that Ben is standing right there) Ho, ho, ho!
Monica: Okay Ben, why don't you come open some more presents, and Santa, the Armadillo, and I have a little talk in the kitchen? There's a sentence, I never thought I'd say.
[They walk to the kitchen; everyone is lowering their voices]
Ross: (to Chandler) What are you doing?
Chandler: You called everyone and said you were having trouble finding a Santa costume, so I borrowed one from a guy at work!
Ross: Thank you, but, but you gotta leave.
Chandler: Why?
Ross: Because, I'm finally getting him excited about Hanukkah, and, and you're-you抮e wrecking it.
Chandler: But I didn't get to shake my belly 19 like a bowl full of jelly.
Ross: I'm sorry, Chandler but this, this is really important to me.
Chandler: Fine, I'll give the suit back.
[Ross turns around and walks back to Ben.]
Monica: (to Chandler) Hey, you think, you can keep it another night? (She has a really teasing look on her face and keeps twirling Chandler's beard.)
Chandler: Santa? Really?
Monica: Yes, is that okay?
Chandler: Did your Dad ever dress up like Santa?
Monica: No.
Chandler: Then it's okay! (They kiss.)
Ross: Okay Ben, Santa has to go. Say good-bye!
Ben: No! Why does he have to go?
Chandler: Because, if Santa and the Holiday匒rmadillo? (Ross nods) ...are ever in the same room for too long the universe will implode 20. Merry Christmas!
Ben: No! Why can't the Armadillo leave? I want Santa!
Ross: Fine, I-I give up. Santa, Santa can stay.
Chandler: Well, I'll stay, but only because I wanna hear about Hanukkah. Ben, will you sit here with Santa and learn about Hanukkah?
Ben: Okay, Santa!
(Ross mouths to Chandler, "Thank you," and he mouths, "You抮e welcome," back.)
Ross: All right, it's time for the story of Hanukkah. Years and years ago, there were these people called the Maccabees.
[Joey enters in a Superman-costume]
Joey: (entering wearing a Superman costume) Merry Christmas!
[Scene: Phoebe and Rachel's, they are entering to check out the newly refurbished apartment.]
Rachel: Oh wow! Look at this place!
Phoebe: Oh, this is terrible. Oh, they抳e made so many changes I can抰 even feel my grandmother抯 presence anymore桹oh! New sconces!
Rachel: (yelling from another room) Oh my God!
Phoebe: What?
Rachel: (returning) Okay, remember uh, remember how you told me that your grandmother put up that wall to make that into two bedrooms?
Phoebe: Yeah?
Rachel: And remember how you always said you were afraid the landlord would find out and then tear it down?
Phoebe: Yeah?
Rachel: Do you really not know where I抦 going with this? (Phoebe nods, "No.") It left! It抯 one huge room!
Phoebe: Oh no! (She runs to see.) (Running back, excitedly) Oh! Wow!!!
Rachel: See?
Phoebe: Well, I guess we抣l just have to put the wall back up.
Rachel: You can抰, because of the new skylight!
Phoebe: There抯 a skylight?! (Runs to see and yells from the bedroom.) Wow!!
Rachel: So what should we do? Should we start looking for a new place?
Phoebe: (returning slowly) Y択now I抦-I抦 sensing that um, my grandmother would not be comfortable with that.
Rachel: Oh yeah? Startin?to feel her again there are we?
Phoebe: A little bit, yeah.
Rachel: Pheebs is your grandmother maybe saying that you should live here alone?
Phoebe: You heard her too?! You have the gift!
Rachel: Phoebe, it抯 okay. I like living with Joey.
Phoebe: Are you sure?
Rachel: Oh please, I hate packing, it抯 closer to work, and we do have fun. Although, I抦 really gonna miss living with you.
Phoebe: Oh me too.
Rachel: I know. (They hug.) Oh-oh, wait did you hear that-hear that? Listen, I抦 gettin?something from your grandmother, she said that since you get to keep the one bedroom apartment you should give Rachel the purple chair?
Phoebe: No, I do not hear that.
[Scene: Monica, Chandler, and Phoebe's, Santa (Chandler), Superman (Joey), Ben, and Monica are listening to the Holiday Armadillo (Ross) finish telling the story of Hanukkah.]
Ross: 卆nd the miracle was that that little bit of oil that should抳e just lasted just one day, burned for?
Ben: (answering him) Eight whole days.
Ross: That抯 right, and that抯 why we celebrate Hanukkah today. The end.
Ben: Awesome 21!
Ross: Yeah?
Chandler: My favorite part was when Superman flew all the Jews out of Egypt. (Glaring at Joey who抯 nodding.)
Ross: The Armadillo was actually not so thrilled about that part! Okay Ben, it抯 time to light the Hanukkah candles! (Santa, Superman, Monica, Ben, and the Holiday Armadillo go over to the menorah to light the candles.)
Rachel: (entering with Phoebe) Hey!
Phoebe: Oh.
Rachel: (seeing the collection of characters.) Wow! It looks like the Easter Bunny抯 funeral in here.
Ross: Come on, come on, we抮e-we抮e-we抮e lighting 22 the candles!
Rachel: Oh.
Phoebe: Oh.
(They both go over to light the candles.)
Phoebe: Okay, I understand why Superman is here, but why is there a porcupine 23 at the Easter Bunny抯 funeral?
Ending Credits
[Scene: Joey and Rachel's, Rachel is closing the door on the tarantula cage.]
Rachel: I got it!
Joey: (yelling from the bedroom) Is it back in the cage?
Rachel: Its back in cage!
Joey: Cage closed?
Rachel: Joey, would you just come out here and stop being such a baby!
(Joey throws open his door and stands there still in the Superman costume then slowly makes his way to the bathroom while keeping both eyes on the cage.)
End
--------------------------------------------------------------------------------
- He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
- Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
- The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
- He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
- His perks include a car provided by the firm.他的额外津贴包括公司提供的一辆汽车。
- And the money is,of course,a perk.当然钱是额外津贴。
- From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
- His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
- The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.那群驯鹿被一只狼群寻踪追赶上来。
- The life of the Reindeer men was a frontier life.驯鹿时代人的生活是一种边区生活。
- The key fell on the ground with a jingle.钥匙叮当落地。
- The knives and forks set up their regular jingle.刀叉发出常有的叮当声。
- He tried to bribe the policeman not to arrest him.他企图贿赂警察不逮捕他。
- He resolutely refused their bribe.他坚决不接受他们的贿赂。
- He was never concerned about being born a bastard.他从不介意自己是私生子。
- There was supposed to be no way to get at the bastard.据说没有办法买通那个混蛋。
- It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
- The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
- An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
- He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
- The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
- By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
- He teed off on his son for wrecking the car. 他严厉训斥他儿子毁坏了汽车。 来自《简明英汉词典》
- Instead of wrecking the valley, the waters are put to use making electricity. 现在河水不但不在流域内肆疟,反而被人们用来生产电力。 来自辞典例句
- Skiers wear goggles to protect their eyes from the sun.滑雪者都戴上护目镜使眼睛不受阳光伤害。
- My swimming goggles keep steaming up so I can't see.我的护目镜一直有水雾,所以我看不见。
- The first time I saw seals was in an aquarium.我第一次看见海豹是在水族馆里。
- I'm going to the aquarium with my parents this Sunday.这个星期天,我要和父母一起到水族馆去。
- After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
- They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
- It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
- Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
- Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
- Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
- The boss has a large belly.老板大腹便便。
- His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
- The engine imploded.发动机内爆了。
- He has nightmares about the tanks imploding.他老是做油箱爆炸的噩梦。
- The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
- That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
- The gas lamp gradually lost ground to electric lighting.煤气灯逐渐为电灯所代替。
- The lighting in that restaurant is soft and romantic.那个餐馆照明柔和而且浪漫。