时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:六人行—第1-5季


英语课

The One Hundredth

--------------------------------------------------------------------------------

Written by: Marta Kauffman & David Crane
Transcribed 1 by: Eric Aasen


--------------------------------------------------------------------------------

[Scene: The Hospital, Phoebe is arriving with Ross, Joey, and Rachel in tow.]

Phoebe: (to the nurse) Hi.

Nurse: Hi.

Phoebe: Hi, yeah, hi! I'm umm, Phoebe Buffay, and I have babies coming out of me.

Nurse: Okay. Have you started having contractions 3?

Phoebe: Not yet. Umm, I heard they really hurt, do they hurt?

Nurse: Well?

Phoebe: Oh my God!

Ross: It's all right.

Nurse: Now, which of you is the father? (Points to Joey and Ross)

Phoebe: Oh no, none of them are the father. The father is my brother.

Nurse: (not sure what to do with that) Okay?

Rachel: I am so gonna miss watching you freak people out like that!

Joey: Okay, uh Pheebs, quick. Look! This (His video camera) is for the babies to look at someday, so is-is there anything you want to say? Y'know before it all starts?

Phoebe: Oh, okay, umm, hi kids! Um, it's me, Aunt Phoebe. I can't wait to see you. Please don't hurt me!

(Monica and Chandler come running in.)

Ross: Hey, what took you guys so long? Your cab left when ours did!

(There's a pause as they figure out what to say.)

Monica: Well, we-we had to go back because I forget my jacket.

Chandler: That's right.

(Both Rachel and Ross stare at her for a moment.)

Rachel: You-you're not wearing a jacket.

Monica: Oh man! I did it again!

Phoebe: (standing up) Okay, so umm, somebody has to call Frank and Alice. (As she is talking Joey is sticking the camera under her skirt.) And then my mom wants to know-(notices Joey)-Joey, what are you doing?!

Joey: I gotta get the before shot!

(She shakes her head no.)

Opening Credits

[Scene: The delivery room, Rachel and Ross are entering.]

Rachel: Hi, Pheebs? Okay, so just spoke 4 to the nurse and the reason that your doctor is late is because uh, she's not coming.

Phoebe: What?!

Ross: Apparently 5 she fell in the shower and hit her head.

Phoebe: Oh my God, she's so stupid!

Ross: Look, Pheebs-Pheebs, it's gonna be okay.

Phoebe: That's easy for you to say, I don't see three kids coming out your vagina!

Rachel: Honey, listen, y'know what? The nurse said the doctor is wonderful.

Ross: Yeah, he's head of the department.

Phoebe: All right桹oh! Oh dead God, save me!

Monica: What?

Phoebe: I'm having my first contraction 2!

Chandler: Oh no.

Phoebe: Ooh, it's not bad.

Chandler: Okay.

Joey: Oh! (In an announcer type voice) And so the miracle of life begins, and aaiiyyyeeee! (He grabs his side and doubles over in pain.)

Chandler: Hey! You okay?

Joey: Ooh, something hurts!

Phoebe: Ooh, it's sympathy pains. Ohh, that's so sweet!

Joey: Are they? I didn't know I cared that much.

(The doctor, Dr. Harad, enters.)

Ross: Hello.

Dr. Harad: Hi! Phoebe, I'm Dr. Harad, I'm going to be delivering your babies. I want you to know, you're gonna be in good hands. I've been doing this for a long time. I'll be back in a minute to do your internal, in the meantime, just relax because everything here looks great. And also, I love Fonzie. (Exits)

Chandler: Did he just say, he loves Fonzie?

Monica: That's what it sounded like.

Chandler: All right?

Frank: (entering) Hey!

All: Hey!

Frank: (To Phoebe) Hey! Am I late? Am I late? Nobody came out yet, right?

Phoebe: No-no-no! We haven't started yet. Where's Alice?

Frank: Uh, Delaware. She's on her way though, so until she gets here, I'm gonna be your coach. But don't worry, she told me all about the la-Mazada stuff.

Chandler: Yeah, that's when if you get the babies out by the end of the month, they give you 2% financing.

Frank: Yeah.

[Scene: The waiting room, Monica and Joey are sitting there.]

Rachel: (entering) Monica? You gonna be very proud of me. I just got us dates with two unbelievably cute nurses.

Joey: Oh my!

Rachel: They're male nurses.

Joey: Not in my head.

Rachel: Anyway, they want to take us out Saturday night! What do you say?

Monica: Umm. (Looks at Chandler who is using the phone.) Umm. Umm. I don't think so.

Rachel: What? What are you talking about?! You-you're the one who's been telling me to get over Ross and move on. I'm moving on, and you're moving on with me. Come on, give me one good reason why you don't wanna go.

Monica: Umm, why don't you give me something that would be a good reason and-and then I'll tell you if it's true.

Rachel: What?

Monica: Harder than it sounds. Isn't it?

Rachel: Okay, you're coming with me, and I also told them that if we're still here when they get off that we'll go down to the cafeteria and have some Jell-O with them.

Joey: (in a sexy voice) Yep! There's always room for Jell-O?

Rachel: Joey, how do you make that dirty?

Joey: Oh, it's easy. Yeah, I-I can do it with anything. Watch uh, (snaps his fingers and in a sexy voice) Grandma's chicken salad?

[Scene: The delivery room, Chandler, Frank, and Ross are with Phoebe.]

Joey: (entering) Ross! Get a shot of this. (He's carrying an issue of the USA Today and hands Ross the camera.) Hey babies! These are the headlines on the day you were born! Okay, now girl baby turn away and boy babies?(Throws the paper away to reveal a copy of Playpen, which is the TV version of Playboy Magazine.) Check it out, huh?! This is what naked women looked like the month you were born. All right, now let's dive right into the good stuff. (Joey opens the magazine and Ross sticks the camera in it.)

Phoebe: Oh, okay, I'm having another one! This one doesn't hurt either桹oh, yes it does! Ow! Ow! Ow! Ow! Ooh! (Checks under the blanket.) Oh, I was kinda hoping that was it.

Ross: Hey, where are Monica and Rachel anyway?

Joey: Oh, a couple of nurses asked them out. Maybe they're with them.

Chandler: Really? Male nurses?

Joey: Yeah, I was bummed 7 too.

Chandler: So they're going on dates? When?

Joey: I think Saturday?groans 8 in pain again).

Frank: (To Phoebe) What's with him?

Phoebe: Umm, sympathy pains. I thought it was really sweet at first, but now I think he's just trying to steal my thunder.

Dr. Harad: (entering) Okay!

Phoebe: Hey.

Dr. Harad: Let's see what we got here. Ohh, y'know, Fonzie dated triplets.

Chandler: This-this Fonzie person you keep referring too, is that uh, is that another doctor?

Dr. Harad: Oh no-no-no. Fonzie is the nickname of Arthur Fonzerelli. The Fonz.

Chandler: All right.

(Dr. Harad exits.)

Frank: It's not that weird 9, is it?

Phoebe: It's very weird! I don't want some guy down there telling me, I'm y'know, dilatedamundo!

Ross: To be fair, he doesn抰 seem to be impersonating Fonzie?

Phoebe: (interrupting) What are you doing?!! Why are you defending him?! Just get me another doctor! One who is not crazy and who is not Fonzie!

Ross: Again, it's not that he?

(Phoebe fakes pain to get Ross looking for another doctor.)

[Scene: The waiting room, Chandler is looking for Monica.]

Chandler: (spotting her) Oh-hey-hey-hey! There you are!

Monica: Umm, listen there's something I think you should know.

Chandler: Oh, is this about you-you dating the nurse? Yeah, Joey already told me, and I am so-so fine. I mean, you and I we're just, y'know, we're nothing, we're goofin' around.

Monica: Umm, actually I was about to tell you that I was, I was going to get out of it, but hey, if we're just goofing 12 around then uh, maybe I will go out with him.

Chandler: Fine! Maybe I will too!

Joey: (entering from the elevator caring gifts for the kids) Hey, you guys! Look what I found in the giiiiiiift shop. (He doubles over in pain in front an old man in a wheel chair.) Get up! Get up! Get up! (The old man waves him away.)

[Scene: The delivery room, Ross has returned with another doctor. This one, is well, younger.]

Ross: Okay, Phoebe, this Dr. Oberman. He has no strong feelings about Fonzie or any of the Happy Days gang.

Phoebe: Hi! And you're going into what grade?

Dr. Oberman: Umm, I'm actually a first year resident, but I get that a lot, you see, I-I graduated early?

Phoebe: (interrupting) Uh-huh, me too. Ross, maybe I should've specified 13 that I'd be needing a grown up doctor.

Dr. Oberman: Oh no, I'm fully 14 qualified 15 to?

Phoebe: Shh! Doogie, shh! Doesn't anybody understand that I'm gonna be having babies soon? Huh? Go! Go little boy, go!

(He runs out and Frank watches him go.)

Frank: Oh cool! You made him cry!

[Scene: Another hospital room, Joey has now been admitted and his doctor is about to break the bad news to him, Monica, and Chandler.]

Joey's Doctor: Mr. Tribbiani, I'm afraid you've got kidney stones.

Joey: Umm, well, what else could it be?

Joey's Doctor: It's kidney stones.

Joey: Or?

Joey's Doctor: Kidney stones!

[Scene: The delivery room, Dr. Harad is back and checking on Phoebe.]

Dr. Harad: All right, you're getting there. Oh, and y'know, these babies are very, very lucky.

Phoebe: They are. Why?

Dr. Harad: They have the honor of being born on The Fonz's half-birthday.

Phoebe: Happy birthday!

Dr. Harad: Just-just to clarify, I'm not Fonzie. (Phoebe nods in agreement as he leaves.)

Rachel: Honey, y'know I just gotta tell you, I think this is such a terrific thing you're having these babies for Frank and Alice.

Phoebe: I know, it is.

Rachel: Yeah!

Phoebe: Can I tell you a little secret?

Rachel: Yeah!

Phoebe: I want to keep one. (Giggles in excitement.)

Rachel: Ohh, I'm gonna be on the news!

Commercial Break

[Scene: The delivery room, continued from earlier.]

Rachel: Okay, Phoebe, honey, you gotta be kidding. I mean, you know you cannot keep one of these babies!

Phoebe: Why not?! Maybe I can, you don't know!

Rachel: Yes! Yes! Yes, I do! I do know! Frank and Alice are gonna want to keep all of their children!

Phoebe: Maybe not! Y'know? Seriously, three babies are a handful maybe they're y'know, looking for a chance to unload one of them. Listen, I-I hate to miss an opportunity just because I didn't ask! Y'know?

Rachel: Phoebe, no! This is, this is insane.

Phoebe: Oh, just ask him!

Rachel: Me?!

Phoebe: I can't ask him! Do you have any idea how inappropriate that would be?! All I'm saying is just talk to Frank. Okay? Just, y'know, feel him out!

Rachel: No! Forget it! I am not gonna ask Frank to give you one of his kids!!

Phoebe: You're right.

(There's an awkward silence then suddenly Phoebe gets an idea.)

Phoebe: Tell him it's for you.

[Scene: Joey's room, his doctor, Chandler, and Monica are there.]

Monica: Feeling a little better sweetie?

Joey: Well, maybe a little. I wish you hadn't seen me throw up.

Monica: Me too.

Ross: (entering) Hey! I just heard. What's up?

Joey's Doctor: Kidney stones! Now, ordinarily Mr. Tribbiani, we try to break up the stones up with shock waves, but they're to close to the bladder now. Which means we can either wait for you to pass them or else go up the urethra?

Joey: (interrupting) Whoa-whoa! No-no-no-no-no, nothing is going up! Okay? Up, up is not an option梬hat's a urethra? (Monica whispers what it is in his ear.) Are you crazy?!

[Scene: The delivery room, Rachel and Frank are there.]

Phoebe: (To Rachel) So did you ask him?

Rachel: No, I haven't had a chance to be alone with him yet.

Phoebe: Well, I'm kinda on a clock here.

Dr. Harad: (laughing) Oh Fonzie.

Rachel: Y'know who I always liked? Mork.

(Dr. Harad drops what he's doing and stares at her.)

Phoebe: Undo 10 it. Undo it. Undo it.

Dr. Harad: Fonzie met Mork. Mork froze Fonzie.

Rachel: Yeah, but umm?Yes, but, Fonzie was already cool, so he wasn't hurt, right?

Dr. Harad: Yeah, that's right.

Monica: (entering with Chandler) Hey!

Phoebe: Hi!

Monica: (To Phoebe) How are you doing?

Phoebe: Okay, doctor says any minute now.

Frank: Hey, y'know, Alice is gonna be here so soon, you couldn't just like do me a favor and like, like hold them in?

Phoebe: Sorry Frank, I'm kinda in the middle of the last favor you asked me to do.

(A male nurse enters.)

Male Nurse: Hey!

Rachel: Hi!

Male Nurse: Rachel.

Rachel: Monica, this is Dan (points to him), one of the guys that we're gonna be going out with on Saturday. (Mouths "He's yours." to her.) Uh Dan, Monica.

Dan: Nice to meet you.

Monica: Hello Dan! I'm really looking forward to Saturday night! Really, really!

Chandler: So Dan, nurse not a doctor huh? Kinda girlie isn't it?

Monica: Chandler!

Dan: Nah that's okay. I'm just doing this to put myself through medical school.

Chandler: Oh.

Dan: And it didn't feel so girlie during the Gulf 16 War.

Chandler: Sure. (Pause) And listen, thanks for doing that for us, by the way. (Retreats in defeat.)

Monica: So, why wait 'til Saturday, are you free tomorrow?

Dan: Sure! I'll get somebody to cover my shift.

Monica: Oh, great!

Chandler: (to another female nurse) Hey, how 'bout 6 it? You, me, Saturday night?

Delivery Room Nurse: No.

Chandler: All right. Very good.

Phoebe: Oo, this is a big one. Eww! Arghhhh!!

[Cut to Joey's room, who's going throw his own contractions. Plus, he has Ross in a headlock.]

Joey: Ohh, get these things out of me!

Ross: Breathe! Breathe! Breathe throw the pain.

(Joey starts breathing hard)

Joey: I want the drugs Ross, I want the drugs! (He starts rocking back and forth 17, taking Ross with him.)

Ross: I do too! I do too!

Joey: Argh!

Ross: Argh!

Joey: Argh!

Ross: Argh!

[Scene: The waiting room, Frank is on the phone as Rachel approaches.]

Frank: Yeah, I love you. Okay, bye! (To Rachel) Hi!

Rachel: Hi!

Frank: That was Alice's mom, she said she left five hours ago. She should be here by now!

Rachel: Oh, honey, don抰 worry. She's gonna make it on time.

Frank: Yeah.

Rachel: Yeah. So Frank, three babies. Whew, that just seems like a lot, huh?

Frank: (laughs) Not to me.

Rachel: Yeah, fair enough.

[Scene: The delivery room, later on, Rachel, Chandler, Monica, and Frank are there as Dr. Harad is checking out Phoebe.]

Dr. Harad: Okay, you're at ten centimeters. Time to start having some babies. All right, I want only the father in here please.

(They all kiss her and wish her luck.)

Monica: Bye Dan!

Dan: Uh, bye Monica.

Chandler: Bye, momi-moo.

(Everyone except Frank leaves.)

Dr. Harad: All right, I need a clamp, sterile 18 towel, and channel 31.

Phoebe: What is that?

(Dan turns on the TV and the Happy Days theme song comes on.)

Phoebe: Oh my God!

Dr. Harad: Oh, no-no-no, it's a good one! Fonzie plays the bongos. All right, are you ready? It's time to start pushing.

[Cut to Joey's room, his doctor and Ross are there.]

Joey's Doctor: Are you ready? It's time to try peeing. (Joey makes a face like he is trying to pee.) Wait-wait-wait-wait-wait! It's almost time to try peeing. (Points at the bottle Joey is to pee into.)

[Cut to the delivery room.]

Dr. Harad: Okay, now push! That's it push! Just concentrate on pushing! Yeah, here we go!

Dan: I see the head.

Frank: Yes, it has a head!

Dr. Harad: All right. Keep pushing! Come on!

Frank: I can't believe there's somebody coming out of you right now. There's somebody coming out of you! Is it? Is it? It's my son.

Dr. Harad: All right. Here's your first baby.

[Cut to the waiting room, a triumphant 19 Frank rushes in.]

Frank: YESSSSS!!!!! We got a baby boy!!

Chandler: Yes!

Frank: Frank Jr. Jr.!!

Rachel: Oh, how does he look? How does he look?

Frank: So gross! (He runs back to the delivery room.)

[Cut to the delivery room, Phoebe is about to give birth to the middle kid.]

Dr. Harad: Okay. You ready to push again?

Phoebe: I already had a baby. Leave me alone.

Frank: Okay, okay, come on, you can do it. You can do it!

(Phoebe screams in pain, and Frank screams with her.)

[Cut to the waiting room, a twice triumphant Frank returns.]

Frank: Yeah!! Little Leslie is here! We got another one! Oh my God, I can't believe I have two-two children. How scary is that? (He returns to the delivery room.)

[Cut to the delivery room, Phoebe is at it for the last time.]

Frank: Come on little Chandler, it's time to be born. Come on little Chandler! Come on!

Dr. Harad: All right, he's coming. He's coming!

(They both stare at the newborn.)

Frank: Hey, where's his thing?

[Cut to the waiting room, a thrice triumphant Frank returns again.]

Frank: Chandler's a girl!

Chandler: Oh God, kindergarten flashback.

Frank: They musta read the sonogram wrong. 'Cause they, 'cause they thought it was a boy, but Chandler's a girl! Chandler's a girl!

Chandler: Okay, keep saying it!

Alice: (running in from the elevator) Am I too late?!

Frank: No-no ah, everything's okay. Everybody's healthy there's 30 fingers and 30 toes.

Alice: We have our babies?

Frank: Yeah.

Alice: (Starting to cry) Oh, we have our babies.

(They hug. And quickly that hug turns into a heated make out session, right there on the waiting room couch. Chandler, Rachel, and Monica quickly make their exits.)

[Scene: Joey's room, he is recovering from his birth.]

Joey: Oh my God.

Ross: You did it, man.

Joey's Doctor: Would you like to see them? (He hands Joey a little jar.)

Joey: They're so small! (Both he and Ross look at them with satisfied looks on their faces.)

[Scene: A hallway, Monica and Dan are talking.]

Dan: So, I'll call you tomorrow.

Monica: Great!

(Dan leaves as Chandler enters.)

Chandler: So, are you really gonna go out with that nurse man?

Monica: Well uh, you and I are just goofing around, I thought, why not goof 11 around with him.

Chandler: Y'know, I don't know if you've ever looked up the term goofing around in the dictionary?Well, I have, and the technical definition is, two friends who care a lot about each other and have amazing sex and just wanna spend more time together. But if you have this new fangled dictionary that gets you made at me, then we have to, y'know, get you my original dictionary. I am so bad at this.

Monica: I think you're better than you think you are.

Chandler: Really? Okay, so?

Monica: (interrupting) Know when to stop.

Chandler: Y'know, I sensed that I should stop. So we're okay?

Monica: Yeah. All right, I'm gonna go tell Dan that it's not gonna happen. (They kiss and as she starts to leave, Chandler starts to dance. Without turning around.) Don't do the dance.

Chandler: Right!

[Scene: The delivery room, everyone except Rachel is there. Phoebe, Monica, and Ross are holding the babies.]

Monica: I think you're my favorite.

Phoebe: Which one do you have?

Monica: I don't care.

Rachel: (entering) Hi. (To Phoebe) Hey, hi! So uh, Frank and Alice wanted me to tell you that they're still outside making phone calls.

Phoebe: But umm, I mean, did you talk to them about, y'know?

Rachel: Yeah, umm, no honey.

Phoebe: Oh. It was a long shot. Hey, you guys can I just like have a second alone with the babies.

All: Yeah, sure yeah. Yeah.

(They hand her the babies and leave them alone.)

Phoebe: So, here you are. It seems like yesterday I was talking to you in that little petri dish. Everyone said labor 20 was the hardest thing I'd ever have to do, but they were wrong this is. Oh, I had the most fun with you guys! I wish I could take you home and see you everyday. Okay, I'll settle for being your favorite Aunt. I know Alice's sister has a pool, but you lived in me. Okay, so we're cool. Yeah, we're gonna be great. Little high fives! (Imitates the high fives.) Ahh! Ahh! Ahh! (One of the babies begins to cry.) Well, if you're gonna cry. (She starts crying.)

Ending Credits

[Scene: The delivery room, everyone is hanging out with Phoebe. Frank, Alice, and the kids aren't there.]

Monica: Phoebe, we are so proud of you! You're amazing!

Phoebe: I know.

Rachel: So does it really hurt as bad as they say?

Phoebe: Yeah. You won't be able to take it.

Chandler: So uh, now that little Chandler turned out to be a girl, what are they gonna name her?

Phoebe: They're gonna call her Chandler.

Chandler: That's kind of a masculine name, don't you think?

Phoebe: Works on you.

End


--------------------------------------------------------------------------------



(用不同的录音手段)转录( transcribe的过去式和过去分词 ); 改编(乐曲)(以适应他种乐器或声部); 抄写; 用音标标出(声音)
  • He transcribed two paragraphs from the book into his notebook. 他把书中的两段抄在笔记本上。
  • Every telephone conversation will be recorded and transcribed. 所有电话交谈都将被录音并作全文转写。
n.缩略词,缩写式,害病
  • The contraction of this muscle raises the lower arm.肌肉的收缩使前臂抬起。
  • The forces of expansion are balanced by forces of contraction.扩张力和收缩力相互平衡。
n.收缩( contraction的名词复数 );缩减;缩略词;(分娩时)子宫收缩
  • Contractions are much more common in speech than in writing. 缩略词在口语里比在书写中常见得多。 来自《简明英汉词典》
  • Muscle contractions are powered by the chemical adenosine triphosphate(ATP ). 肌肉收缩是由化学物质三磷酸腺苷(ATP)提供动力的。 来自辞典例句
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
adv.显然地;表面上,似乎
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
  • I was suffering with a bout of nerves.我感到一阵紧张。
  • That bout of pneumonia enfeebled her.那次肺炎的发作使她虚弱了。
失望的,沮丧的
  • I was really bummed out that there were no tickets left. 没有票了,我非常恼火。
  • I didn't do anything last summer; I just bummed around. 去年夏天我游手好闲,什么正经事也没做。
n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
  • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
  • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
vt.解开,松开;取消,撤销
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
v.弄糟;闲混;n.呆瓜
  • We goofed last week at the end of our interview with singer Annie Ross.上周我们采访歌手安妮·罗斯,结果到快结束时犯了个愚蠢的错误。
  • You will never be good students so long as you goof around.如果你们成天游手好闲,就永远也成不了好学生。
v.弄糟( goof的现在分词 );混;打发时间;出大错
  • He should have been studying instead of goofing around last night. 他昨晚应该念书,不应该混。 来自走遍美国快乐40招
  • Why don't you just admit you're goofing off? 偷了懒就偷了赖,还不爽爽快快承认? 来自辞典例句
adj.特定的
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
adv.向前;向外,往外
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
adj.不毛的,不孕的,无菌的,枯燥的,贫瘠的
  • This top fits over the bottle and keeps the teat sterile.这个盖子严实地盖在奶瓶上,保持奶嘴无菌。
  • The farmers turned the sterile land into high fields.农民们把不毛之地变成了高产田。
adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
  • The army made a triumphant entry into the enemy's capital.部队胜利地进入了敌方首都。
  • There was a positively triumphant note in her voice.她的声音里带有一种极为得意的语气。
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
标签: 六人行 friend
学英语单词
a streaker
a.m.
adenanthrea microsperma l.
AGA,A.G.A.
air cleaner
annual ring density
Bayerbach bei Ergoldsbach
Bence-Jones protein
blacklers
cagewashes
cartographic design
cerebral irritation
chief executives
ciprofibrate
clutter rejection
coherent brittle stage
commutator-controlled weld
cryogenic technology
digital to image conversion
discipleships
double faced hammer
dress
drewe
Dunnet
eeps
efficiency factor
enthalpy of swelling
equatorial system
exterior varnish
exult over
farigue
Fat Analysis Committee colour
flat billet
get his
Gojra
graynet
Guaranteed Death Benefit
half-binding
hexaquarks
high-sulphur fuel
improvement by lessee
injector feed
interaction volume
intoxilyzer
IP fragmentation IP
key variable
korahl
leakage spectrum
lenslets
linolenate
logolepsy
long - term care
loop termination
lql
lutnick
malgwyn
material for test
Medveditskiy
Metroval
mintels
miscellaneous asbestos product
Neolitsea pinninervis
newbattles
non-dividend payee
operational technical manual
penetration of grease
pole setting
pretell
primary mother-tree selection
production strategies
psauoscopy
Qarshi
random noise level
reference oscillator muting
reservoir sensitivity evaluation
reversible code
roller-ball
runners
salty milk
scarifie
see sth with half an eye
sentenceable
shilt
Shimabara-hantō
simple radical
special transfer paper
steinhausers
sulphur cement mortar anchor
superefficiency
temperature classification
thelephoid
theory of growth
thermal processes
thrash over
tooth abscess
USB stick
velascas
vermilions
voltaic irritability
wad hamid
with expedition
zygoplast