时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:万物简史


英语课

   "Excited, I took the book home that night and opened it before dinner,那天晚上,我很兴奋,把这本书抱回了家,晚饭之前就把书打开--我想,an action that I expect prompted my mother to feel my forehead and ask if I was all right-and, starting with the first page, I read.


  正是由于这个举动,我的母亲摸了摸我的额头,看看我是不是病了--翻到第一页,读了起来。
  And here's the thing. It wasn't exciting at all. It wasn't actually altogether comprehensible.
  结果发现,这本书毫不激动人心。实际上,它不是包罗万象的。
  Above all, it didn't answer any of the questions that the illustration stirred up in a normal inquiring mind:
  首先,它没有回答插图在正常人好奇的脑子里产生的任何问题:
  How did we end up with a Sun in the middle of our planet?
  我们行星的中央怎么会冒出来一个太阳,他们怎么知道它的温度?
  And if it is burning away down there, why isn't the ground under our feet hot to the touch?
  要是它在下面熊熊燃烧,我们脚下的地面怎么摸上去不是烫的?
  And why isn't the rest of the interior melting-or is it?
  为什么内部的其余部分不在熔化,或者正在熔化?
  And when the core at last burns itself out, will some of the Earth slump 1 into the void, leaving a giant sinkhole on the surface?
  要是地心最终烧尽以后,地球的某个部分是不是会塌进那个空间,在地面上留下一个大坑?
  And how do you know this? How did you figure it out?
  而你是怎么知道这个的?你是怎么测算出来的?
  But the author was strangely silent on such details-indeed, silent on everything but anticlines, synclines, axial faults, and the like.
  教科书的作者似乎有个普遍的阴谋,他们要极力确保他们写的材料绝不过于接近稍有意思的东西,起码总是远远回避明显有意思的东西。
  It was as if he wanted to keep the good stuff secret by making all of it soberly unfathomable.
  他似乎有意把一切都弄得深不可测,以便守住好东西的秘密。
  As the years passed, I began to suspect that this was not altogether a private impulse.",随着岁月流逝,我开始认为这不完全是个个人动机。
  There seemed to be a mystifying universal conspiracy 2 among textbook authors但是,说来也怪,作者
  to make certain the material they dealt with never strayed too near the realm of the mildly interesting对这些具体疑问只字不提--实际上对任何疑问都只字不提,and was always at least a longdistance phone call from the frankly 3 interesting."只是说些什么背斜呀,向斜呀,地轴偏差呀,等等。
 

n.暴跌,意气消沉,(土地)下沉;vi.猛然掉落,坍塌,大幅度下跌
  • She is in a slump in her career.她处在事业的低谷。
  • Economists are forecasting a slump.经济学家们预言将发生经济衰退。
n.阴谋,密谋,共谋
  • The men were found guilty of conspiracy to murder.这些人被裁决犯有阴谋杀人罪。
  • He claimed that it was all a conspiracy against him.他声称这一切都是一场针对他的阴谋。
adv.坦白地,直率地;坦率地说
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
标签: 万物简史
学英语单词
adjectitiously
adrenoreceptor
apoplexy involving the hollow organs
auto decrement addressing
Ayeyarwady Div.
Brush-painter
by-girdle
camber of truss
cassis cornuta
catscratch
celery seed oil
Cervoidea
chop suey
cloub
control subassembly
counter weight brake
counter-warmth
crometry
diploneis papula
edge trace
extra-high-tension unit
fabal
fine semoline
fluvial plains
full pool level
garden patience
genus Ateles
Genyonemus
Gleitzeit
gouffres
GPEB
Guthi
hash algorithm
heavenly creatures
homogeneal
hydrogenation solvent
hydroxyphenamate
impeachment evidence
inscribe with
irrigation requirement
Izobil'noye
jawbonist
Jirlǎu
Kellington
knicking
Kurow
large batch
leddy
lemna polyrhiza L
macrorestriction
Maineville
male system
meneses
microphoned
mobbers
monazite- (la)
monolayer material
mortgage on real estate
mounting of telescope
narcodollar
Nibe Bredning
nitric oxide
noontide
nucleus pontis
parvifoliate
Pervoavgustovskiy
photo finishes
porphyric neuritis
primulin
process console
progenote
proportioning device
puir
pulmonary congenital disease
pyosepticaemia
quarte-wavelength
quarter session
quartz trachyte
rack stake
raw glass
rental system
rose-coloured starling
row crop equipment
Salvage Performed by Several Salvors
schmied
semireniform
shaped gear
soft intelligence
spear-point
specific product
standardizing authority
stercoral diarrhea
store calf
subglacial stream
tampoe
temporal transfer of facilities and equipment
trachipteridaes
untremulous
Urundi
Vendor Financing
vision receiver
wasns