时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:英语沙龙2004全年合辑下


英语课

Dad's Blessings 1


 


A young man was getting ready to graduate from college. For many months he had admired a beautiful sports car in a dealer 2's showroom, and knowing his father could well afford it, he told him that was all he wanted.


 


As Graduation Day approached, the young man awaited 3 signs that his father had purchased the car. Finally, on the morning of his graduation, his father called him into his private study. His father told him how proud he was to have such a fine son, and told him how much he loved him. He handed his son a beautifully wrapped gift box. Curious, but somewhat 4 disappointed, the young man opened the box and found a lovely, leather bound 5 Bible 6, with the young man's name embossed1 in gold. Angry, he raised his voice to his father and said, “With all your money, you give me a Bible?” and stormed2 out of the house, leaving the Bible.


 


Many years passed and the young man was very successful in business. He had a beautiful home and wonderful family, but realized his father was very old, and thought perhaps he should go to see him. He had not seen him since that graduation day. Before he could make arrangements, he received a telegram telling him his father had passed away, and willed3 all of his possessions to his son. He needed to come home immediately and take care of things.


 


When he arrived at his father's house, sudden sadness and regret filled his heart. He began to search through his father's important papers and saw the still new Bible, just as he had left it years ago. With tears, he opened the Bible and began to turn the pages. And as he did, a car key dropped from the back of the Bible. It had a tag 7 with the dealer's name, the same dealer who had the sports car he had desired. On the tag was the date of his graduation, and the words PAID IN FULL.


 


注释:


1. emboss [im5bCs] vt. 浮雕,在……上浮雕图案,装饰


2. storm [stC:m] vi. 猛冲,横冲直撞


3. will [wil] vt. 遗赠,立遗嘱言明


 


父亲的赐福


 


一位年轻人即将大学毕业。数月来他一直心仪某个汽车经销商摆放在陈列室的一辆漂亮的跑车,他知道他的父亲完全买得起,于是告诉父亲这是他的惟一所求。


毕业典礼之日即将来临,年轻人等待着父亲给他买车的迹象。终于,在典礼当天的早晨,父亲把他叫进他的私人书房。父亲说,他为有他这样优秀的儿子而感到骄傲,又说他非常爱他。父亲递给儿子一个包装精美的礼品盒。儿子不免好奇,但也有几分失望。他打开盒子,看到里面是一本精致的、皮面装帧的《圣经》,上面用金色浮饰刻着年轻人的名字。年轻人生气了,高声对父亲说道:凭您的财富,您就给我一本《圣经》?他气呼呼地冲出房间,没有带上那本《圣经》。


    许多年过去了,年轻人在生意上非常成功。他拥有漂亮的房子和美满的家庭,但意识到父亲已经非常老了,他想也许他应该去看看父亲。从毕业那天起他就没再见过父亲。等他要安排行程时,他收到一封电报,被告知父亲已经离世,将所有的财产都遗留给了他。他必须立即回家,料理后事。


当他赶回父亲家时,突袭而来的悲哀和懊悔充满了他的心。他开始在父亲的重要文件中搜寻,看见了那本《圣经》,崭新如初,就像他多年前留下它时一样。他流着泪,打开《圣经》,开始翻页。不经意间,一把汽车钥匙从《圣经》的后面掉了下来。钥匙上有个标签,上面有经销商的名字,就是那位拥有他心仪的那辆跑车的经销商。标签上写有他毕业的日期,及全额付清的字样。





n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福
  • Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》
  • We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》
n.商人,贩子
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
v.等候( await的过去式和过去分词 );等待;期待;将发生在
  • A stack of files awaited me on my desk. 我桌上有一堆文件正待我去处理。
  • her long-awaited new novel 她的令人期待已久的一部新小说
pron.一些,某物;adv.多少,几分
  • The cake we made was somewhat of a failure.我们做的蛋糕不大成功。
  • The two office buildings are somewhat alike in appearance.这两座办公楼在外形上有点相似。
adj.一定的,必然的;受约束的,有义务的
  • I feel honor bound to repay the money I borrowed.我觉得有责任归还我借的钱。
  • If he signs that paper,he will be bound hand and foot.如果他签署那份文件,他就会受到束缚。
n.《圣经》;得到权威支持的典籍
  • According to the Bible we are all the seed of Adam.根据《圣经》所说的,我们都是亚当的后裔。
  • This dictionary should be your Bible when studying English.学习英语时,这本字典应是你的主要参考书。
n.标签,附属物,名称,谚语;vt.附以签条,尾随,添饰,指责,连接;vi.紧随,尾随
  • Please tag your baggage.请在你的行李上贴上标签了。
  • The clerk attached a price tag to each article.店员给每一件商品系上标价签。
学英语单词
alive and kicking
angular leaf spot of cotton
annual forage species
anse la raye
archchancellors
as promised
bien-pensant
Bier's operation
boax glass
bolts of lightning
bracera
canner plates
carousings
Chodel
complete diffusion
compound twill
concentric valve
conjugate acid and base
corn and dry measure
cross-hole
cross-trainers
cyotoxin
Dinagat
Dinskaya
dividends in arrears
eczema of scrotum
Ekorrträsk
electron negative potential
elsbernd
engine cover
enureses
finish construction survey
fistula bimucosa
formalized computer program
foundry ingot
Gasbarian
Gyalectaceae
hard limiter
hazarder
heat-reactivity
holds on to
Hopferstadt
Hugh Town
in the desk
indirect data address word
information addressee
interplaying
isoelastic
law of inverse squares
lugs.
M-RAM
make a bundle
markham
maximum hygroscopicity
mechanical observation
MOREnet
net plate
on-line control system
orthonormal
Oud-Loosdrecht
out-migrations
Pareto-improvement
phase-to-neutral voltage
Phlebotomus bite
pinalite
plasma pinch effect
polypodium virgianums
Pomona Heights
pressure relief cap screws
prime verticle circle
prudo
quezales
radioactive foil electron capture detector
reflection reducing film
resource subnet
Ross corrector
rufous-vented ground-cuckoo
self delusion
self-inductions
sharina
sinlike
skreak
solvent seasoning
sound producing organs
spring governor
stability of atmosphere
standard penetrometer
synovial sac
tape up
the libyan desert
transfer case cover gasket
treyfah
tricksterism
unidirectional element
unquailed
us -framed
velocity of variation
weld backing
whoremistresses
wihelm weinberg
zavislan
zenana mission