时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:哈佛牛津名人名校演讲


英语课

   There, that's a C-pop mixtape that you can check out. 你们可以看到,这是一盘华流混音录音带。


  I was gonna burn you all CDs, but my publicist reminded me lovingly that that would be illegal and because I'm a professional recording 1 artist. I shouldn't do that. 我想要给你们所有人烧盘的,但是我的宣传员很善意地提醒我 那是非法的,因为我是一个职业的唱片歌手,我不可以这么做。
  But actually the links work out nicely because you get to see the music videos as well on a lot of these songs. 不过这些链接都有用,你可以看这些音乐视频以及这些歌曲。
  And these guys...These ten songs are songs that I love, and ten different Chinese artists to start you off on getting to know and love Chinese pop, and I think these guys are awesome 2 and I hope you do too. 他们……这十首我爱的歌曲,十位不同的华语歌手,他们会开启你认识和爱上华语流行歌曲的路程。我认为这些人很棒,我希望你们也这样认为。
  And I just want to wrap up by saying that being here on the Oxford 3 campus really makes me nostalgic for my days at Williams. 最后我想说,在这里,在牛津校园,真的让我想起了过去在威廉姆斯的日子。
  And when I look back on those four years, some of my fondest memories are spending time with my roommates,Stefan Papaioannou and Jason Price. 当我回顾这四年,我最喜欢的记忆就是和我的室友度过的时光:司特芬·帕佩约阿鲁和杰森·普莱斯。
  And in fact Jason is here in the audience today, and made a special trip from London just to see me. 其实杰森今天来了,他从伦敦特地赶来就是为了看我。
  And I suppose in the beginning we were strangers, who didn't know much about each other. 我想在最初我们是陌生人,对对方了解不多。
  And sometimes we did compete for the shower and there were times we did intrude 4 on each other's privacy. 有时还抢着洗澡,也有侵犯对方隐私的时候。
  But I've always loved listening to Stefan's stories, about growing up in a Greek family and his opinions on what authentic 5 Greek food really was. 但是我一直喜欢听司特芬讲故事,讲他成长在一个希腊家庭和对于什么是真正的希腊食物的看法。
  Or Jason's stories, about wanting to make violins and to live in Cremona, Italy like Antonio Stradivari, and he did do that. 或者杰森的故事,说他想成为一个小提琴制造者,去意大利的克雷莫纳,就像安东尼奥·斯特拉迪瓦里那样,而最后他做到了。
  And I will never forget many years later, when I played a Jason Price handmade violin for the first time, and how that felt. 我永远不会忘记,多年后我第一次演奏杰森·普莱斯手造的小提琴时,那种感觉。
  They were always attentive 6 and respectful, when I told them what it was like for me, growing up in a Chinese household with strict parents who made me study. 他们总是很照顾人,尊重人,当我给他们讲我的故事,在中国人的家庭中长大,有非常严格的父母,总是让我学习。
  So we shared stories, but the strongest bonds between us were formed, just sitting around and listening to music together. 我们分享故事,但是我们之间最强烈的纽带,是坐在一起听音乐的时候结成的。
  And I really do see that as a model for East and West. 我认为这真的是东西方之间的一种模式。
  So that's why I want to share Chinese music with you today. 这就是我今天分享中文歌曲的原因。
  because it's the best way I know how to create the lasting 7 friendships that transcends 8 all barriers, and allow us to know each other truly, authentically 9 and just as we are. 因为我所知道的建立长久友谊,跨越一切障碍,让我们坦诚相见的最好方式就是音乐。
  Thank you. 谢谢。

n.录音,记录
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
n.牛津(英国城市)
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
vi.闯入;侵入;打扰,侵扰
  • I do not want to intrude if you are busy.如果你忙我就不打扰你了。
  • I don't want to intrude on your meeting.我不想打扰你们的会议。
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的
  • She was very attentive to her guests.她对客人招待得十分周到。
  • The speaker likes to have an attentive audience.演讲者喜欢注意力集中的听众。
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
超出或超越(经验、信念、描写能力等)的范围( transcend的第三人称单数 ); 优于或胜过…
  • The chemical dilution technique transcends most of the difficulties. 化学稀释法能克服大部分困难。
  • The genius of Shakespeare transcends that of all other English poets. 莎士比亚的才华胜过所有的其他英国诗人。
ad.sincerely真诚地
  • Gina: And we should give him something 2 authentically Taiwanese. 吉娜:而且我们应该送他有纯正台湾味的东西。
  • A loser is one who fails to correspond authentically. 失败者则指那些未能做到诚实可靠的人。
标签: 王力宏
学英语单词
abominating
aerotire
air zero
Alfredia cernua
Amaryllidaceae
Anping District
antielite
antiferroelectric ceramics
Argentomelane
Aristobulus II
aspirated-dry-wet bulb hygrometer
ballhawks
beef curtain
body pad
bosinos
Bradshaw and Carruthers
breast cylinder
buckets pitch
bulk sales statute
bull's-eye arch
Burton, Mount
Casa View
chingiz
cleansing agent
clover oil
concurrent force system
conditional sales contract
crystal-controlled clock
Dalsfjord
dammar resin
decompactions
deductive database
diaphyses
discrete additive valuation
disglorifying
downgoing reflection
eatons
electric clock synchronizer
element of first generation
fire pack
flour treatment agent
fluctuation echo
giambolognas
gomez-pompa
grandads
harmonic current constant
herbaceous plant
hinge articulation
hollow roll
hot-setting
hyperpolyhedron
IMUX
integrabel
laminaria culture
lexicalities
life buoy light marker
linear eccentricity
little leaf disease
Lysimachia quadrifolia
main motor power
Masserac
Mimulicalyx
molecular combining heat
non-skid varnish
nondurable goods
oil-well drive
operator services
palmityl-ACP-thioesterase
partition sth off
pentapanax henryi harms
Pentetra-Paracote
pianissimo
pick-off unit
plumed tussocks
praiseworthiness
prothrombogenic
railings
relative temperature index
restoration of natural resources
ripel
rubinsky
Sondheim
state model
step up transformer
Stjernoya
stromile
TBO (time between overhaul)
tellurite culture-medium
Tinospora crispa
to sb's scandal
traveling paddle mixer
tris(hydroxymethyl)amino-methane
tritransitive
two-hinged arch truss
unable to do
unidos
unjolly
wield a skillful pen
writing down
xvideos
zair
Zovilav