时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:酒店英语口语就该这么说


英语课

   乘出租车


  请问我们可以搭出租车过去吗?
  A: it seems too complicated 1. We'll get lost, I'm afraid. Shall we take a taxi?
  听起来太复杂,我担心我们会迷路的。请问我们可以搭出租车过去吗?
  B: No problem.
  没问题。
  同类问句:
  Could you order a taxi for us?
  麻烦你帮我们叫一辆出租车。
  Yes, I'd be glad to. (Asking the bellman to call a taxi for the two guests.) By the way, the Friendship Store is near some scenic 2 spots, which are alive with activity. They are well-known even abroad and much appreciated by foreign guests. If you're interested in that, you might go there and have a cup of coffee.
  (让行李员帮这两个客人叫出租车。)顺便提一下,友谊商店附近有几个很热门的景点。即使在国外,它们也很出名,很多外国游客赞赏不巳。如果你们有兴趣,不妨去走走,还可以喝点咖啡。
  航空邮寄时间
  寄到上海需要多少天?
  A:Certainly, madam. Would you like to send it by airmail 3 or surface mail?
  当然可以。您要用航空还是海运邮寄?
  B:By airmail, please. How long does it take for this to arrive in Shanghai?
  请用航空邮寄。寄到上海需要多少天?
  同类问句:
  Since you send it by air mail, it will take about five days.
  既然您用航空邮寄,大约得要5天。
  How much is it to Shanghai?
  这个小包寄到上海多少钱?
  I'll weigh it for you...It weights 2 kilos, and will cost 72 Hong Kong dollars.
  我帮您称称看......重2千克,邮费72港币。
  That's expensive! Could you charge it to my room bill then?
  好贵!请记在我的客房账单上好吗?
  Certainly, madam. I'll need your signature 4 and room number, please.
  好的,女士。我需要您的房间号码和签字。

adj.错综复杂的,麻烦的,结构复杂的
  • The poem is so complicated that I cannot make out its meaning.这首诗太复杂,我理解不了它的意思。
  • This is the most complicated case I have ever handled.这是我所处理过的最为复杂的案子。
adj.自然景色的,景色优美的
  • The scenic beauty of the place entranced the visitors.这里的美丽风光把游客们迷住了。
  • The scenic spot is on northwestern outskirts of Beijing.这个风景区位于北京的西北远郊。
n.航空邮件,航空邮政
  • I told her to send the letter by airmail.我叫她把那封信寄航空。
  • A letter sent by airmail will get to Europe quickly.寄往欧洲的航空邮件马上就会到达。
n.签名,署名,信号
  • Make sure that you get it down and his signature on it.你一定要把它记下来,并让他在上面签字。
  • Each person's signature is unique.每个人的签名都是独一无二的。
标签: 酒店英语 口语
学英语单词
abranowicz
Androsace paxiana
annual rate
assembly of platefin elements
at one's sweet will
Balkan Wars
beer mugs
bit-depth
black-browed
borf
by-product oven
calcarea carbonica
car front
carrying capability
cash tenant
centisievert
charmingness
chemistry of catalytic process
Choti
colloid scintillation counting
concealed
converter substation
coolths
corcass
curtate tractrix
data mode
Decalix
deep-spacer
diseconomics
distribution of cost
dropped sole
dwarfeth
electrical apparatus element
Ermysin
fastness to artificial light
fat necrosis
fresh
frozen-foods
full penetration single pass weld
giant schnauzers
glass-tube rotameter
Gmund
Gynecormone
heavy-isotope buildup
hemiplegia alternans hypoglossica
herringbone track layout
hove-to
hydroelectric turbines
indoleactic acid
intercellular iga dermatoses
isotopic mixture
KingPlayer
Krimml
kutac
lig. calcaneocuboideum plantare transversum
lighting point
lock cell
magnetic spectropolarimetry
mechanical stop motion
Melitase
merckxes
militainment
multichannel system
originating traffic
partition functional
Peflacine
Pierofanina
plutonium
polyradiotherapy
Primula minutissima
pseudo-active
quantifier scoping
quinizarin sulfonic acid
Reisseisen's muscles
rokison
rookish
runtime object
ruwyn
Rydberg state
sealing liquidfluid
seam inundation
semi-inner product
semiinsulated
Siege of Sidney Street
silveractivated
sound arrangements
spare wheel carrier
subtype
superprecipitation
sympalmograph
Syteer
ta ho wu
three plates mold
travant
trouble shooting manual
unanalied
unifilar variometer
v.s
well drinks
westby
work against the clock
zoeal