胡敏读故事记单词托福词汇140
时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:胡敏托福词汇记单词
Liberated 1 from ages of darkness
What do we really know about our ancestors who lived in limestone 2 caves at Zhoukoudian? Not a great deal, really, except that the modern day inhabitants of northern China would probably be able to trace their lineage right back to those cave dwellers 3. Their life span was short, compared to ours, and theirs were by no means lives of liberty, in any sense of the word.
Not yet literate 4, they were unable to read or write, though some of the drawings they left behind on their cave walls were quite magnificent. Their lives were harsh, sleeping on beds made from leaves, not linen 5, risking life and limb even when simply foraging 6 for food. They were able to draw their liquid refreshment 7 from streams that were still limpid 8, taking care, though, not to linger, lest they were mauled by a dreadfull saber tooth tiger or some other ferocious 9 beast.
Humankind has long since been liberated and, quite literally 10, lifted from our ancestors’ day of darkness. One of the most important inventions in the whole of history must be the light bulb.
With people being able to sit up at night in splendid brightness, average levels of literacy have increased by leaps and bounds, while literary endeavour has flourished.
Likewise, modern men’s linguistic 11 prowess has improved no end, not least through being able to sit up at all hours of the day and night, having liberal discussions on subjects ranging from linguistics 12 to animal liberation.
- The city was liberated by the advancing army. 军队向前挺进,解放了那座城市。
- The heat brings about a chemical reaction, and oxygen is liberated. 热量引起化学反应,释放出氧气。
- Limestone is often used in building construction.石灰岩常用于建筑。
- Cement is made from limestone.水泥是由石灰石制成的。
- City dwellers think country folk have provincial attitudes. 城里人以为乡下人思想迂腐。 来自《简明英汉词典》
- They have transformed themselves into permanent city dwellers. 他们已成为永久的城市居民。 来自《简明英汉词典》
- Only a few of the nation's peasants are literate.这个国家的农民中只有少数人能识字。
- A literate person can get knowledge through reading many books.一个受过教育的人可以通过读书而获得知识。
- The worker is starching the linen.这名工人正在给亚麻布上浆。
- Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool.精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
- They eke out a precarious existence foraging in rubbish dumps. 他们靠在垃圾场捡垃圾维持着朝不保夕的生活。 来自《简明英汉词典》
- The campers went foraging for wood to make a fire. 露营者去搜寻柴木点火。 来自辞典例句
- He needs to stop fairly often for refreshment.他须时不时地停下来喘口气。
- A hot bath is a great refreshment after a day's work.在一天工作之后洗个热水澡真是舒畅。
- He has a pair of limpid blue eyes.他有一双清澈的蓝眼睛。
- The sky was a limpid blue,as if swept clean of everything.碧空如洗。
- The ferocious winds seemed about to tear the ship to pieces.狂风仿佛要把船撕成碎片似的。
- The ferocious panther is chasing a rabbit.那只凶猛的豹子正追赶一只兔子。
- He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
- Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
- She is pursuing her linguistic researches.她在从事语言学的研究。
- The ability to write is a supreme test of linguistic competence.写作能力是对语言能力的最高形式的测试。
- She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
- Linguistics is a scientific study of the property of language.语言学是指对语言的性质所作的系统研究。