时间:2018-12-30 作者:英语课 分类:词汇大师(Wordmaster)


英语课

  AA: I'm Avi Arditti and this week on WORDMASTER: another conversation from last month's international convention in Denver, Colorado, for Teachers of English to Speakers of Other Languages.


  MARTINA MBAYU NANA: "I am Martina Mbayu Nana. I teach English as a foreign language in Lycee Joss, Douala, Cameroon."

AA: "And so you were telling me that you're trying to promote the teaching of English. Tell me how, what you're doing, what the problem is and what you're doing about it to promote English."

MARTINA MBAYU NANA: "You know, Cameroon has two official languages, English and French. French dominates English because it has a larger population. So for the English teachers teaching in the French-speaking zone, they have to work hard to get the students interested in learning English. So once a year we in the Littoral 1 Region, we organize a prize award to deserving students in English language. We have two hundred and fifty students as laureates. They all come from different areas and they come to Douala."

AA: "And how old are these students?"

MARTINA MBAYU NANA: "Between the ages of seven to about eighteen years. Because we take them from elementary through middle to high school."

AA: "And what kind of English are you teaching -- is it American English or British English?"

MARTINA MBAYU NANA: "Oh, that's the trick. Cameroon is typically British English. But the Americans have come in forcefully. So now you find teachers going towards American English. But originally it was British English, but now the Americans are fighting to have us go more into the American English."

AA: "That sounds scary, they're fighting to have you -- "

MARTINA MBAYU NANA: "No, it's not like fighting. They're encouraging the use of American English."

AA: "And what kind of resources do you have at your school in terms of technology."

MARTINA MBAYU NANA: "Well, we are lucky to have computers that were donated by the government to our school, because it's a public school. But not all schools -- as English language teachers, we have really limited resources. Could I say no resource? Yes, if you put it that way. And we teach very large classes. You have about eighty to one hundred twenty students in your class. And, for example, you might have in a whole class of a hundred just one pupil with a book. So you have to photocopy 2, divide them up into groups, give the same or different tasks from that, and the different groups do them."

AA: What about the Internet -- how much connection do you have to the Internet?"

MARTINA MBAYU NANA: "Very limited. Very limited."

AA: "What about, for example, mobile phones or texting, do your students use that a lot?"

MARTINA MBAYU NANA: "A lot, a lot. That is another technique I use. You know, it's cheap for us to have mobile phones. So sometimes you make them do work with their mobile phones."

AA: "For example?"

MARTINA MBAYU NANA: "You could have them text -- the essence is to make them write in English, yes, and communicate in English, so they could text a message to their friend in English. Something, just anything. For example, Valentine's Day, you might tell your friend a small story: 'I love you because you're beautiful.' So you make them use adjectives, all of these, they are using them in the text. It's fun to them."

AA: "Do you ever have students send you texts so you could grade them?"

MARTINA MBAYU NANA: "Yes, they do, they do. A lot. Because to them it's fun. But to me it's learning indirectly 3, and I accept it because my intention is to make them, encourage them, to use the English language."

AA: "Well, of course now texting has almost like a language of its own -- very casual, informal. Do you enforce standards for standard English when they're texting, or do you let them use some of the shorthand?"

MARTINA MBAYU NANA: "I don't allow them [to] use the shorthand because it defeats my purpose. I tell them there is a shorthand but don't send me a text in that. I encourage them to write to me as if it were a real text you were writing with your hands."

AA: Martina Mbayu Nana teaches English at the Lycee Joss in Douala, Cameroon. And that's WORDMASTER for this week.We have interviews with other English teachers -- and much more -- at voanews.com/wordmaster. And you can follow us at twitter.com/voalearnenglish, all one word. I'm Avi Arditti.



adj.海岸的;湖岸的;n.沿(海)岸地区
  • We should produce the littoral advantage well.我们应该把海滨的优势很好地发挥出来。
  • The reservoir sandstone was believed to have been deposited in a littoral environment.储集层砂岩就被认为是近海环境的沉积。
n.影印本;v.影印
  • The original reproduces clearly in a photocopy.原件复印得十分清晰。
  • What's wrong with the photocopy machine?复印机出了什么问题?
adv.间接地,不直接了当地
  • I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
  • They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
学英语单词
Aconitum dunhuaense
administrative justice
air heating stove
alpenas
athanassios
autodecrement mode
ayolas
Ayuan
background pollution observation
backstretches
base name
be black with rage
Benevento
bite their tongue
blacktail jackrabbits
bounce against
Cephalochordata(Acrania)
Ceyhan River
Chu Pah
ciccus
clean bill of exchange
commersonine
complex cell
conceptual DDL
contact insulation value
cortinarius wrightii b. et c.
curriculum project
dasycladus
dead-eyed
Deskati
Devghar
Diocleinae
Distacodus
divacancies
due easts
Edinburgh of the Seven Seas
Embadomonadidae
energy-fields
falling out of step
fifty percent disruptive discharge voltage
fire pinks
flow reverse-direction
football seasons
forward end
fossil directeur
free-entry
gazetted officer
hazardia canas
helodium
hyostrongyluss
in the hollow of one's hand
incising pattern
independent partial tide
industry study
intelligent information dictionary system
international parcels
lancing needle
laser printers
left ventricular strain
liung
Lysimachia fordiana
male-tee
mesofossils
metal foil capacitor
moderation age theory
multistreaming
numerical correction
offshore exploration area
on-off transmission
Paraminol
parser program
pomacentrus brachialis
poon
poromerics
rate of
realisticity
reinfuse
reversible camshaft
routing machine
ruling tractive-capacity-determining grade
school house
sculponeatin
seasonal workers
sed-
squatting speed
steric change
strown
sulfophosphovanillin
summa totalis
supercritical fluid chromatograph
ten-percent
third party claim proceeding
time-of-death
totleben
tree leaves
triethyltin ethoxide
two-stage digester
vein sheath
vituperators
waste cloth
white sheep
world concordant time