早安英文 第124期:美剧「广告狂人」经典段落赏析:柯达篇
英语课
英文学习笔记:
So, have you figured out a way to work the Wheel into it?
所以,你们搞出来这个轮子的创意了吗?
figure out 搞定,解决
figure out a way 找到一个好办法
We know it's hard because wheels aren't really seen as exciting technology, even though they are the original.
我们知道这挺难的,因为这个轮子毕竟不是什么新鲜科技,即使它是原创的。
Technology is a glittering lure 1
科技是种闪光的诱惑
glittering adj. 辉煌的; v. 闪烁
in the glittering view 流光溢彩的美景
lure n. 吸引力
but there's the rare occasion when the public can be engaged on the level beyond flash.
但往往有时候,大众追求的是比光新亮丽更高层次的意境。
rare adj. 罕见的
occasion n. 场合;v. 引起
be engaged on 着手于
if they have a sentimental 2 bond with the product.
如果他们对产品有了一种感情联系的时候
sentimental adj. 多愁善感的
bond with 和 … 的联系
"Nostalgia 3" literally 4 means the pain from an old wound.
Nostalgia 字面意思是旧伤口留下的疼痛。
nostalgia n. 怀旧之情
It's a twinge in your heart far more powerful than memory alone.
是你心中的一阵刺痛 比单独的记忆更具能量
twinge n. 阵痛
far more 远不止
This device isn't a space ship. It's a time machine.
这个设备并不是个太空船,他是一个时间的机器
It goes backwards 5, forwards.
它可以前进,也可以后退
It takes us to a place where we ache to go again.
他带着我们去那些会在此痛苦的地方
forwards 向前 (1. look forward to 期望; 2. look forwards 向前看 We should look forwards.)
ache n. 痛; v.渴望 ( ache to 渴望得到.....)
It's not called the Wheel. It's called the Carousel 6.
它并不叫转轮,它叫做旋转木马。
Carousel n. 旋转木马
It lets us travel the way a child travels.
它让我们像小孩子玩耍一样旅行。
Around and around and back home again...to a place where we know we are loved.
转了一圈又一圈,最后回到了家。
1 lure
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
- Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
- He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
2 sentimental
adj.多愁善感的,感伤的
- She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
- We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
3 nostalgia
n.怀乡病,留恋过去,怀旧
- He might be influenced by nostalgia for his happy youth.也许是对年轻时幸福时光的怀恋影响了他。
- I was filled with nostalgia by hearing my favourite old song.我听到这首喜爱的旧歌,心中充满了怀旧之情。
4 literally
adv.照字面意义,逐字地;确实
- He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
- Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
标签:
早安英文