时间:2019-02-27 作者:英语课 分类:早安英文


英语课

 「英文学习笔记」


device [d?'va?s] n. 装置,策略
tumble ['t?mbl?] vt. 摔倒,翻滚
optimist 1 ['ɑpt?m?st] n. 乐天派,乐观主义者
rubble 2 ['r?b(?)l] n. 碎石,瓦砾
「中英文歌词对照」
Pompeii
庞贝
--Bastille--
I was left to my own devices
我受困于自己布下的局
Many days fell away with nothing to show
苦心经营多日依然一无所获
And the walls kept tumbling down
城墙仍在崩溃瓦解
In the city that we love
在这座我们热爱的城市中
Great clouds roll over the hills
狂风暴雨席卷而来
Bringing darkness from above
让无尽黑暗笼罩大地
But if you close your eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like nothing changed at all
是否感觉一切依旧如昔
And if you close your eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like you've been here before
是否感觉你曾经亲临此地
How am I gonna be an optimist about this (*2)
为何我还能对一切如此乐观
We were caught up and lost in all of our vices 3
我们深陷于堕落的泥沼中无法自拔
In your pose as the dust settles around us
尘埃泥土将我们完全掩埋
And the walls kept tumbling down
城墙仍在崩溃瓦解
In the city that we love
在这座我们热爱的城市中
Great clouds rollover the hills
狂风暴雨席卷而来
Bringing darkness from above
让无尽黑暗笼罩大地
But if you close your eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like nothing changed at all
是否感觉一切依旧如昔
And if you close your eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like you've been here before
是否感觉你曾经亲临此地
How am I gonna bean optimist about this (*2)
为何我还能对一切如此乐观
Oh where do we begin
噢我们该从哪里开始
The rubble or our sins
从瓦砾中抑或我们的罪孽中
Oh where do webegin
噢我们该从哪里开始
The rubble or oursins
从瓦砾中抑或我们的罪孽中
But if you closeyour eyes
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like nothing changed at all
是否感觉一切依旧如昔
And if you close youreyes,
但若是你闭上双眼
Does it almost feel like you've been here before?
是否感觉你曾经亲临此地
How am I gonna bean optimist about this (*2)
为何我还能对一切如此乐观

n.乐观的人,乐观主义者
  • We are optimist and realist.我们是乐观主义者,又是现实主义者。
  • Peter,ever the optimist,said things were bound to improve.一向乐观的皮特说,事情必定是会好转的。
n.(一堆)碎石,瓦砾
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
缺陷( vice的名词复数 ); 恶习; 不道德行为; 台钳
  • In spite of his vices, he was loved by all. 尽管他有缺点,还是受到大家的爱戴。
  • He vituperated from the pulpit the vices of the court. 他在教堂的讲坛上责骂宫廷的罪恶。
标签: 早安英文
学英语单词
a ku k?
aliethmoidal
analog circuit techniques
anti-busing movement
Aulnoye
Australian leech
badgered
ballet du xxe si?cle
benifices
betonicine
Bigtrails
bituminous coal caking
blown up
cantharus leucotaniatus
carpet bombing
chemical transfer process
chokwe (chokue)
CIDC
concrete retempering
condenser tissue machine
cubies
detrital pathway
disfancying
english folk dances
equivalent static stability
ESHRE
esv
Eurolinguistic
flameware
fox millet
General Services Administration
gentlemen farmers
GM_past-perfect-simple-i-had-worked
Gooch filters
gros de Londres/londres
head and heel pickup
heated with sand
Homahs
hylophage
i-ssryned
input information
Ismailites
Kimbe B.
labor piracy
Liapunov type number
lingula cerebelli
Lophocolea
machine check indicator
maximized
mediastinal branches
mode instruction format
motorized tuning control
naify
nanocarpet
National Museum of the American Indian
north atlantic high
nose stiffener
passive-voice
personal enemy
Phalaenopsis deliciosa
principle of Archimedes
print line density
profitability accounting
progressive emphysematous necrosis
racking chain
ratio of fixed asset to total asset
readiness time
Rhône, Dêp.du
running warn
samony
Santa Monica Bay
SAREX
scenic lift
sea journey
segmentum
signaling alphabet
Sodegaura
spooged
springborg
starcase
steam-heated rabble-type hearth drier
Stenoseris auriculiformis
surroyal
tapped air-gap reactor
taut.
telescopic damper
The San Demetrio
three-point switches
tidying up
tribunes
tug on someone's heartstrings
uniform development
unpurposefulness
unskilled labour
upmade
urgoiti
veany
wartlikest
Whipple bumper shield
wood break pin
writers' room