时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:跟着美剧练发音


英语课
(Brad带女朋友Nancy回家,和父亲聊天时才得知,原来父亲对自己始终怀有欠愧之情)
Dad: [高兴] I like Nancy, she reminds me of your mom when we first met.
Brad: They don’t look anything alike 1.
Dad: I’m not talking about looks; I’m talking about that ...spark(朝气), you know, that spirit(精神). How are things at school?
Brad: Uh...you know, we got more books than bookcases, roof leaks(屋顶漏水), cutbacks(预算缩减). Little worried they might not ask me back next year. There’s plenty of teachers with a lot more experience than me.
Dad: [高兴] I’m proud of you, regardless(不管怎么样).
Brad: Doesn’t feel that way. Why do I feel you’re still embarrassed(尴尬的) by me? And it’s okay, dad, you can admit(承认) it.
Dad: [不悦] You’re not trying to start something?
Brad: No, no, no...but you know, we’re finally talking, and it’s good, so let’s talk. I’ve always been an embarrassment 2 to you. I have, haven’t I? Even when you used to come visit me, you used to squirm[skwə:m] (局促不安) when all those eyeballs would click 3 my way. You’ve never been able to accept it.
Dad: You’re right. It is tough being with you sometimes...[沉重] I hate it when we go to restaurants and people give you those looks. Sometimes, I wanted just... I just feel so helpless(无助的). You know, I’ve always been a guy who could fix things...but the one thing I could never fix was the one thing that was hurting you most.
Brad: It doesn’t need fixing. Nobody can fix it.
Dad: I know. I know. [艰难开口] But... maybe it’s my fault. Maybe I gave it to you.

1 alike
adj.同样的,相像的;adv.一样地;同程度地 
  • The twins are so alike that I can't tell which is which.这对双胞胎一模一样,我分辨不出谁是谁。
  • All stories seemed dreadfully alike,no matter who told them.看来,不管谁讲,故事都是千篇一律的。
2 embarrassment
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
3 click
n.点击,滴答声,拍答声;v.点击,作滴答声,使...作拍答声
  • Click the Allow button on the yellow bar.点击黄色栏中的允许按钮。
  • Click on the links for each city for a detailed map.点击连接看城市地区详细地图。
学英语单词
Alisdair
amplidyne servosystem
autoconversion
before one could say Jack Robinson
birth stool
bow-legas
bracing reinforcement
breckinridge
buchinger
cargo in bales
catechumenal
cell generation cycle
chortosterol
ciboulet
clogsetone
coccinic acid
competitory
connecting beam
contour milling
cooke
daoudi
delegation of power of authority
elfic
enteric plexus
estuarine organism
fluid bearing
forelead
frauds
gield pride of place to
glucose-fructose syrup
gripper feed
heated and cooled enclosed location
heel pressure
high level software
hollow bearing
hovering control
HTG
imbarned
inertia oscillation
interstellar magnetic field
ion optics
jiangling
kaubs
keep an eye peeled
keycap
knee surgery
lose your bearings
loups-garous
low grade coal
Lycosa tarentula
male beast
manifest destiny
marcomizing
maritime arts
method of mixtures
Miller-grinder
milling department
misdivide
Mlandizi
monasticism
mplx
named steamer
narrow guide
ogee dam
oil drain plug
over-idealization
overquenching
phoenicococcid
photoxylographic
pinus pineas
plesiophthalmus nishikawai
Pleurs
polinices bicolor
Port Kaiser
posterior superior alveolar artery
product of tensor fields
qdos
rail wing
rain-echo intensity
reference lot
regenerating furnace
sales of commission
Samolëta, Ostrov
sandover
schranz
semiconductor voltage stabilizer
short-term
ski suit
species-group
spheric attenuation
static voltmeter
Static website
swamp road
TAB tape TAB
Tertry
the outer man
Toucy
tygons
utilization factor of frequency modulation
Wikiversity
work beam
worn-downs