时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:2010年ESL之旅行交通购物


英语课

 



08 Telling People Where You’re From


GLOSSARY


from around here – from the local area; born in the surrounding area; born inthis town or city


* I’ve lived here most of my adult life, but I’m not from around here.


originally from – referring to the place where one was born, usually when onehas not spent very much time in that place


* He’s originally from Delaware, but he has spent most of his adult life in NorthDakota.


native – born in a particular place


* Her ancestors for the past 200 years have been natives of Texas.


to grow up in – to spend one’s childhood in a place; to become an adult in aparticular place


* Megan grew up in Idaho with her grandparents.


quite a bit – a lot; a large amount


* They ate quite a bit of the casserole, but you can have what’s left.


to spend some time – to do something for an undefined period of time, usuallynot for very long


* Carolina spent some time working as a waitress before she decided to go backto school and get her nursing degree.


adopted hometown – the town or city where one has chosen to live and whereone has now lived for so long that it feels like one has always lived there


* Even though Craig was born in Alaska, he has lived here since 1963 and nowhe considers Trenton, New Jersey to be his adopted hometown.


to show (someone) around – to take someone to many different places in a cityor area, helping him or her become familiar with the most important things


* Sun was really grateful to her co-workers for showing her around Minneapoliswhen she first moved there for her new job.


to get reacquainted – to become familiar with someone or something after along period of separation


* We haven’t seen each other in years, but I don’t think it will take us very long toget reacquainted.


to have a lot of catching up to do – to need to learn many things in order to beas familiar with something as another person is, or to learn about all the thingsthat have happened while one was away


* Karina missed about one month of school while she was sick, so now she has alot of catching up to do if she wants to graduate with her classmates.


local – a person who lives in the local area; a person who is from a particularplace


* When they travel on vacation, they try to eat where the locals eat, avoiding thetouristy restaurants.


to hang out – to spend one’s free time doing fun but unimportant things, usuallywith friends


* Do you want to hang out at my house this weekend?


to treat – to act toward someone in a particular way; to behave in a particularway toward another person


* Why are you still dating him if he always treats you badly?


newcomer – a person who is new to an area, having moved there recently fromanother place


* All the newcomers to New York City get lost the first few times they try to takethe subway.


one-man – one-person; doing something alone, without help from others


* That was a great performance by a one-man band. I had no idea one personcould play the drums, guitar, and harmonica at the same time!


welcome wagon – a service that welcomes people who have recently moved toa new area, often by giving them food and/or coupons for local businesses


* We weren’t expecting a welcome wagon, but it would have been nice if theneighbors had come over to introduce themselves when we moved into our newhome.


COMPREHENSION QUESTIONS


1. Which of these people is a native?


a) Someone who is new to the area.


b) Someone who needs someone to show him around.


c) Someone who grew up there.


2. Where is Antonio going to take Cora?


a) On a tour of the local surrounding area.


b) To all the best restaurants in town.


c) To the places where he and his friends like to go.


______________


WHAT ELSE DOES IT MEAN?


native


The word “native,” in this podcast, means born in a particular place: “Natives ofPortland, Oregon, tend to be very proud of their city.” When talking about plants,a “native” plant is a plant from a particular area: “They’re trying to attract morelocal wildlife by planting only native trees and bushes in their yard.” A “nativetongue” or “native language” is the first language one learned and spoke as achild: “English is his native language, but he’s also conversant in Portuguese,Mandarin, and French.” Finally, “native” can refer to the cultural traditions of thepeople who were in a country before Europeans arrived in that country: “Do thepeople there still wear native clothes, or do they prefer Western jeans and tshirts?”


to show (someone) around


In this podcast, the phrase “to show (someone) around” means to take someoneto many different places in a city or area, helping him or her become familiar withthe important things: “This is a small town, so it won’t take long for us to showyou around.” The phrase “to show (someone) the door” means to make itobvious that someone is no longer welcome in a particular place and shouldleave: “When Becca found out her boyfriend had cheated on her, she showedhim the door.” The phrase “to show (someone) who’s boss” means to use one’spower and authority over another person: “You have to show your teenagechildren who’s boss, or else they’ll take control of the entire family.”


CULTURE NOTE


Many people “immigrate” (move to another country) to the United States for onereason or another. Some of them even become “quite” (very) famous. A fewhave become well-known politicians, “shaping” (forming; influencing) thegovernment of their adopted country.


Arnold Schwarzenegger is a good example. He was born in Austria in 1947, butmoved to the United States in 1968. He became a well-known “bodybuilder”


(someone who lifts weights to make one’s muscles larger and more beautiful)and later an actor. Schwarzenegger became involved in politics, sharing hisviews at important events like the 2004 Republican National “Convention”


(meeting). He became the Governor of California in 2003 and he continues to“hold” (have) that “position” (government job) today. The last time California hada “foreign-born” (born in another country) governor was in 1862, when it electedGovernor John G. Downey, who was born in Ireland.


Another “notable” (noteworthy; worth noticing; important) foreign-born politicianwas Henry Kissinger, who was born in Germany in 1923. He was NationalSecurity Advisor for the “Nixon Administration” (the government when RichardNixon was President of the United States) and he later became the Secretary ofState. He won the Nobel Peace Prize in 1973 for his efforts to end the VietnamWar.


The United States has been called “a nation of immigrants,” a country whereeveryone is themselves an immigrant or is the “descendant” (a blood relative ofsomeone from an earlier time) of an immigrant. Arnold Schwarzenegger andHenry Kissinger are just two of the many immigrants who have made importantcontributions to their adopted country.


______________


Comprehension Questions Correct Answers: 1 – c; 2 – c


COMPLETE TRANSCRIPT


Welcome to English as a Second Language Podcast number 579: Telling PeopleWhere You’re From.


This is English as a Second Language Podcast episode 579. I’m your host, Dr.


Jeff McQuillan, coming to you from the Center for Educational Development inbeautiful Los Angeles, California.


Our website is eslpod.com. You probably already know that, but did you knowthat we also have an ESL Podcast Store, where you can buy additional coursesin English? Yeah? And our ESL Podcast Blog, where a couple of times a weekwe provide even more help in improving your English.


This episode is called “Telling People Where You’re From.” The U.S. is a land ofimmigrants (people from other countries), but also a country where people moveto different parts of the country frequently. This is going to tell you how you tellsomeone where you came from before you got to where you are now. Let’s getstarted.


[start of dialogue]


Cora: Hi, I’m Cora.


Antonio: I’m Antonio. Nice to meet you.


Cora: Same here. Are you from around here?


Antonio: No, I’m originally from Arkansas. How about you?


Cora: I’m a native Californian, but I grew up in the Middle East. My parents werein the military, so we moved quite a bit, but mainly around the Middle East.


Antonio: That’s really interesting. I spent some time in Jordan myself a fewyears ago doing research for my company. But I’ve lived in Los Angeles for over10 years and consider it my adopted hometown.


Cora: Isn’t that funny? Even though I was born here, I only moved back heretwo months ago. I’m sure you know the city much better than I do.


Antonio: I’d be happy to show you around, to help you get reacquainted with L.A.


Cora: I was only eight years old when my family moved away, so I have a lot ofcatching up to do.


Antonio: Let’s start next weekend. I’ll show you some of the places where thelocals like to hang out.


Cora: That sounds great. Is this how all Angelinos treat newcomers?


Antonio: Absolutely! I’m the city’s one-man welcome wagon.


[end of dialogue]


Cora begins our dialogue by saying, “Hi, I’m Cora (my name is Cora).” Antoniosays, “I’m Antonio. Nice to meet you.” Cora says, “Same here,” which is aninformal way of saying nice to me you, too: “Same here. Are you from aroundhere?” “To be from around here” means from that local area, born in thisparticular town or city. So if someone says after meeting me, “Are you fromaround here?” meaning Los Angeles, I would have to say, “No.”


Antonio says, “No.” He says, “I’m originally from Arkansas.” Arkansas is a statein the central part of the United States, south of Missouri, north of Texas I think.


Arkansas is where Antonio is originally from. “Originally from” means the placewhere you were born. Usually we say that when you haven’t spent a lot of timein your new location. But even now, I’ve been in Los Angeles almost 20 years, ifsomeone asks me where I was originally from I would say St. Paul, Minnesota.


So, Antonio is originally from Arkansas. Cora says, “I’m a native Californian.”


“To be native to (some location)” means to have been born in that particularplace. In California, most of people who live here – well maybe not most – a lotof the people who live here are not native Californians. They weren’t born inCalifornia; they came from other states or other countries. “Native” has a coupleof other meanings in English as well, and those are in your Learning Guide forthis episode.


Cora says, “I grew up in the Middle East.” So she was born in California, but she“grew up,” she spent her childhood in another place – in the Middle East,referring to the part of the world that is southeast of Europe, northwest of Africa:


places like Iraq and Iran and Israel. Those are countries in the Middle East.


Well, Cora says that her parents were in the military (the army, or the navy, orthe marines), so we moved quite a bit, but mainly around the Middle East. This is not unusual for military families; they get assigned to different places in theworld, sometimes frequently. In this case, Cora moved “quite a bit,” meaning alot.


Antonio says, “That’s really interesting. I spent some time in Jordan myself a fewyears ago doing research for my company.” “To spend some time” means to dosomething for an amount of time, usually not very long, but you don’t say exactlyhow much: “I’m going to spend some time working on my email this afternoon,”


maybe 10 minutes, maybe an hour. Or, “I spent some time in New York City.” Acouple days, a week, could be longer, you’re not really sure.


Antonio says that he spent some time in Jordan, which is another country in theMiddle East, “But I’ve lived in Los Angeles for over 10 years and I consider it myadopted hometown.” Your “hometown” technically is the place where you wereborn, so my hometown is St. Paul. Your “adopted hometown” is another city thatyou move to that perhaps you love so much that you say, “Well, this is myhometown now.” I’m going to adopt it, like you would adopt a child I guess or apuppy. I don’t know why you would adopt a puppy, but – well, a cat. Why youwould adopt a cat I have no idea! But this is different; this is adopted hometown.


Cora says, “Isn’t that funny (isn’t that interesting)? Even though I was born here,I only moved back here two months ago. I’m sure you know the city much betterthan I do.” So Cora has been away for all these years, and she’s now comingback to Los Angeles. Antonio, obviously interested romantically in Cora, says,“I’d be happy to show you around, to help you get reacquainted with L.A.” “Toshow (someone) around” means to take someone to different parts of the city, orto help someone become familiar with the most important things or places. If youcome to Los Angeles, I could show you around. I could take you to the beach, Icould take you to downtown, to Disneyland, tell you where the good restaurantsare, and so forth. That’s to show someone around. This verb “to show” has acouple of different meanings however. This meaning, in this dialogue, is aphrasal verb; for some other examples with different meanings take a look at theLearning Guide.


Antonio says he can help Cora get reacquainted. “To be acquainted with(something)” is to know something, to have some information about something orto know someone, but perhaps not very well. “To get reacquainted” means thatyou are going to try to become familiar again with someone that you knew a longtime ago, or some place that you were in a long time ago, and that is the casewith Cora. Antonio is going to help her learn again about Los Angeles.


Cora says, well, “I was only eight years old when my family moved away (movedout of L.A.), so I have a lot of catching up to do.” The expression “to have a lot ofcatching up to do” means that you need to learn a lot of things in order tobecome as familiar with something as the other person is, or you need to learn allabout these things that have happened when you were gone. “To catch up” is aphrasal verb that in this case means to get up to the same level of knowledge asanother person after being gone for some reason. If you watch a televisionseries and you miss a couple of weeks, you may ask your friend to tell you whathappened so you can catch up.


Well, Cora has a lot of catching up to do because she’s been away from LosAngeles for so long. Antonio says, seeing an opportunity, “Let’s start nextweekend. I’ll show you some of the places where the locals like to hang out.” A“local,” as a noun, is a person who lives in that area. It’s especially a term thatyou will hear in places where there are lots of tourists. There are the people whocome and visit, and then there are the locals, the people who actually live there.


So Antonio is going to show Cora where the locals like to hang out. “To hangout” is a phrasal verb meaning to spend your free time – your leisure time doingthings that are fun but aren’t necessarily important. Going with your friends to acafé or to a restaurant, those are places where you hang out. It can also be usedas a noun; a “hangout” is a place where a particular group of people often go to.


That term is especially popular when we are talking about adolescents, highschool, and college kids.


Cora says to Antonio, “That sounds great. Is this how all Angelinos treatnewcomers?” “Angelino” is someone like me, who lives in Los Angeles. “Totreat (someone)” is to act toward someone in a particular way, to behave towardssomeone: “You should treat other people nicely,” you should be nice to them.


Or, “He treated his dog very badly,” he wasn’t very nice to his dog. Maybe thedog wasn’t very nice to him! A “newcomer” (one word - newcomer) is a personwho is new to an area, someone who has lived somewhere else and now hascome to live in this particular town or city.


So, Cora is asking if all Angelinos treat newcomers, like her, so nicely. Antoniosays, “Absolutely! I’m the city’s one-man welcome wagon.” One-man” meansone person doing something alone; not necessarily a man, could be a woman. A“welcome wagon” is a service, if you will, that welcomes people who haverecently moved to a new area. There isn’t really anything like a welcome wagonin modern America. But sometimes when you move to a new city, the localbusinesses might send you flyers – might send you advertisements; your neighbors, perhaps, might come up and talk to you and greet you. That would besort of the idea of a welcome wagon. A “wagon” (wagon) is like a big a big cartthat would be pulled by a horse for example, or it could be pulled by humans, andyou ride inside of it. If you think back in the 19th century in the U.S., when peoplewere coming from the east coast of the U.S. out to the west, out to places likeCalifornia, they had horses and the horses pulled this mode of transportationcalled a wagon. It has four wheels on it; usually the wagon was “covered,”


meaning there was a top to it. That’s a wagon.


Of course, Antonio is not really being nice to Cora just because he’s nice tonewcomers. We get the idea maybe he has some romantic interest in Cora!


Now let’s listen to the dialogue, this time at a normal speed.


[start of dialogue]


Cora: Hi, I’m Cora.


Antonio: I’m Antonio. Nice to meet you.


Cora: Same here. Are you from around here?


Antonio: No, I’m originally from Arkansas. How about you?


Cora: I’m a native Californian, but I grew up in the Middle East. My parents werein the military, so we moved quite a bit, but mainly around the Middle East.


Antonio: That’s really interesting. I spent some time in Jordan myself a fewyears ago doing research for my company. But I’ve lived in Los Angeles for over10 years and consider it my adopted hometown.


Cora: Isn’t that funny? Even though I was born here, I only moved back heretwo months ago. I’m sure you know the city much better than I do.


Antonio: I’d be happy to show you around, to help you get reacquainted with L.A.


Cora: I was only eight years old when my family moved away, so I have a lot ofcatching up to do.


Antonio: Let’s start next weekend. I’ll show you some of the places where thelocals like to hang out.


Cora: That sounds great. Is this how all Angelinos treat newcomers?


Antonio: Absolutely! I’m the city’s one-man welcome wagon.


[end of dialogue]


Los Angeles is my adopted hometown, and that of our scriptwriter, Dr. Lucy Tse.


From Los Angeles, California, I am Jeff McQuillan. Thank you for listening.


Come back and listen to us next time on ESL Podcast.


English as a Second Language Podcast is written and produced by Dr. Lucy Tse,hosted by Dr. Jeff McQuillan, copyright 2010 by the Center for EducationalDevelopment.




标签: ESL英语
学英语单词
A display
Abakan River
Abbay
air pumped storage electric machine
analyze
atria of lungs
Benjamin Jowett
big opening easy open lid production line
Bragg-Williams approximation
build operation
business-to-employee
cantly
capability factor
cardigan jacket
certification pilot
charactered material reserve
check girl
chorioid tela
classical orthogonal signal
coboundary
conesthesia
consumption-income sequence
crisis management plan
cyclopic anophthalmia
Dawkinite
delivery bridle
dimethylirigenin
disease-free seed
distribution mix
document processing
electron transport phosphorylation
equilibrium at rest
farder
fastness to laundering
ferric red oxide
finger-to-finger test
flame on
fluridone
frequency shift receiver
genus riparias
grandparenthood
half-pricest
haul forward
ibou
layered vessel
lighting generator
longitudinal covering
Macaulay, Thomas Babington, 1st Baron
magnesia chrome
mamar
mastigopus
meditatios
modist
mokoro
mold unloading
non-computational
not care a fuck
optometer
Orthidina
pasvik
plunger type control valve
poikilocythemia
position telemeter
programatic
programmer-defined symbol
projectionless
public liability
pulsescope
radio-collared
Ram's horn figure
reentry funnel
registrarship
regreded
reversed rolling moment
road rash
saiodine
save one's pocket
seedbed frame
SELinux
shipping kilometre
skirt response
small intestinal stasis syndrome
squadder
stillwater performance
sucking-pad
superscreen
supervisory activity
tc-99m
terbium peroxide
theriacal
three roll type coiler
three-unit code
thymasin
Toleration, Edict of
tracheo-esophagology
Unrealized Loss
unreken
violon
wait-time
What Not to Wear
X-ray technic-film
yoohoos