时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:大忙人学社交口语


英语课

   Have you seen the movie Catwoman?


  你看过《猫女》这部电影吗?
  No, not yet. Is it good?
  没有,还没看。好看吗?
  Yes, it's quite amusing, actually.
  好看,实际上还蛮有趣的。
  Good plot, and Sharon Stone's in it.
  情节不错,而且又有莎朗.斯通。
  Oh, she's good. She must be getting on a bit now.
  噢,她不错。她现在一定变得有点老了。
  Yeah, but she looks amazing.
  是啊,可是她看起来还是很漂亮。
  So what's the movie about?
  这部电影在讲什么?
  Well, it's about this woman who got murdered because she discovered some company secrets about the cosmetics 1 company she worked for.
  俄,它是在讲一个女的因为在自己所服务的化妆品公司里发现了一些秘密而被人谋杀。
  But then she got reincarnated 2 as a cat.
  但后来她化身成了一只猫。
  Huh?
  嗬?
  I know. Stay with me.
  我知道,听我说。
  She then decided 3 to get her revenge by revealing the company secret and killing 4 the boss.
  后来她决定报仇,要公布公司的秘密并杀了老板。
  First, though, she had to discover her true cat nature.
  不过,她必须先找出她真正的猫本性。
  At the end she had a big fight with Sharon Stone, who was the real danger in the company.
  到最后,她跟莎朗.斯通大战了一场,莎朗.斯通才是公司背后真正的危险人物。
  She had actually murdered the boss, who was her husband,老板其实是她杀的,而且老板还是她老公。
  and then tried to frame Catwoman for the murder, so everyone thought Catwoman was evil.
  但她试图陷害猫女,说人是她杀的,所以每个人都觉得猫女很坏。
  I see. Catwoman married the boss?
  我懂了。嫁给老板的是猫女吗?
  No. Sharon Stone was married to the boss, who treated her badly, so she killed him.
  不是,嫁给老板的是莎朗.斯通。他对她不好,所以她才杀了他。
  So where was I?
  我说到哪儿了?
  OK, so then, at the same time she fell in love with a cop, who was investigating the murder of the boss.
  对了,接着她同时爱上了调查老板谋杀案的警察。
  Finally, she ditched the cop to follow her feline 5 nature.
  最后,为了顺从她的猫本性,她放弃了那位警察。
  Wait a minute, I'm lost.
  等一下,我搞乱了。
  The cop killed the boss?
  老板是那个警察杀的吗?
  No, Sharon Stone did.
  不是,是莎朗.斯通杀的。
  And Sharon Stone is Catwoman?
  那莎朗.斯通是猫女吗?
  Haven't you been listening to a word I've been saying?
  你是不是没有在听我说话?
 

1 cosmetics
n.化妆品
  • We sell a wide range of cosmetics at a very reasonable price. 我们以公道的价格出售各种化妆品。
  • Cosmetics do not always cover up the deficiencies of nature. 化妆品未能掩饰天生的缺陷。
2 reincarnated
v.赋予新形体,使转世化身( reincarnate的过去式和过去分词 )
  • They believe humans are reincarnated in animal form. 他们相信人死后转生为动物。
  • She was reincarnated as a snake. 她化身为一条蛇。 来自辞典例句
3 decided
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 killing
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
5 feline
adj.猫科的
  • As a result,humans have learned to respect feline independence.结果是人们已经学会尊重猫的独立性。
  • The awakening was almost feline in its stealthiness.这种醒觉,简直和猫的脚步一样地轻悄。
标签: 社交口语
学英语单词
Acacia dealbata
actinotoxemia
Adansonian taxonomy
afraid of their shadow
allethrins
ammonia absorption amchine
autocommutation
beljames
benkhelils
bland infarct
board-level
Carpathian Mountains
Champagnole
charm off
clear panel key
comel-netherton syndrome(ichthyosis linearis cir-sumflexa)
consumer attitude
copper sulphate treatment
de-articulate
dealer brand
determination of nuclear density-moisture
developed curve
digital trunk
draunt
faf
falsehearted
Falstaffians
fan jumbo
farman gearing
filling trestle
fitting out quay
flavonutans
following device
gas ballast control
Ghost Festival
grain shovel
grass hook
Greiz
Grey Lady
gumtree
Gwatkin
hemisected
Heywood, Jasper
high-altitude parachute
hollow core door
homination
human elbows
hyalinisations
hypercriticize
ice-jack
imaginal disc
j.v
Jumu'ah
kingdom comes
loxocolpate
magnesio dolomite
magnetic-rod storage
mail bus
mangoro
mangrove snapper
mechanoresponse
Mycobacterium paratuberculosis
narrow orifice
nateq
neoptein
NRZM
osnabrck
over-the-air-station
paravions
partitionless
phalloid
pigment rubine R
plotted line
plurisyllable
presser disc
pro-social
proposer and seconder
pseudochromis luteus
rainsplash
rejuvenation of population
reotoxism
roentgenographer
run-the-gauntlet
short-cut calculation
Signorolli, Luca
slipping away
smarming
solidified soy(bean) sauce
static equilibrium value
stinkbags
thabo
Thumbs up!
toradol
torsion meter
transactivate
transparent flame
video service
wage fund doctrine
wranglin'
wyrne
zero-gross gradient
Zoi