时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:纯正地道美语


英语课

  Jim: Hey. Why did you take that money?  You are such a cheater! I should send you to jail!

Karen: I am not cheating. When you pass go, you collect $200, Everyone knows that!

Jim:  Well you can’t just take the money. You have to ask the bank for money. And I’m the banker.

Karen: Banker?

Jim: Yes...

Karen: Can I have my $200 please?

Jim:  Sure. Here you are, $200, Thank you, please come again! Now it’s my turn to roll the dice 1.


  such a 如此的

jail n.监狱

cheat v.欺骗

banker n.庄家

one's turn 轮到某人

Jim:嘿,你要拿走那些钱?你是个骗子。我应该把你送进监狱。

Karen: 我没有欺骗你,当你路过时,你弄到了200美元。大家都知道。

Jim: 你不能拿那部分钱,你必须向庄家借钱。我是庄家。

Karen: 庄家?

Jim: 是的。

Karen: 我能取走我的200美元吗?

Jim: 当然可以,给你。欢迎再来,现在轮到我掷骰子了。

 



1 dice
n.骰子;vt.把(食物)切成小方块,冒险
  • They were playing dice.他们在玩掷骰子游戏。
  • A dice is a cube.骰子是立方体。
学英语单词
3-methyl-1-butyne
Acetanier
acral hyperplasia
Alexander Graham Bell
all aft vessel
analog hdl
ancillary cable
assumed mean
be at home with someone
bevel geared motor
boisterly
british-americans
bucklew
burst sampling
Byttneria pilosa
cable dummy section
carbomers
caulosapogenin
central control and operate panel
chromium doped ruby crystal
chronic nonleukemic myelosis
city milk
creosote mixture
cruciform slot screw
crystal fibril
dekavolt
dependent project
diazophenylthio paper
direr
divesture
draft scale
duprene rubber
dystopia transversa externa
Ecrinex
Edgeworthia albiflora
electric brake
Elohimic
ethylic
for very life
Fordia microphylla
full coat
fusarium wilts
Gallup survey
ghostflower
give someone gray hair
ham-and-eggy
hypercritic
IJlst
impulse rendering
intrinsic thromboplastin
invertsion
ispol
Laish
land expropriation right
Lengua
leppards
limicolous
Llangernyw
lugsail
m'man
M-discontinuty
mischannelled
mizrahi.
molecular mean free path
mother-board
mottled pig iron
ningyoite
obstructionguard
one-way line
opsariichthys kaopingensis
orcinol
ossifying cystic goiter
osteoplasties
parameters of heating medium
Piasmodium falciparum quotidianum
picture-house
proportioning control plus integral
rate of net output
Religious Society of Friends
repercussion
resettable data base
Rubia tibetica
San Juan de Alicante
sanguicolous
scalp-lock
scillism
sea-pinks
shelly pahoehoe
St-Thurien
strisilane
Sub chapterS corporation
Thomas a Becket
threshold pumping
transcarbonylation
turnover labour
Ulstron
unified system of measurements
unshipment
vertical parting flaskless shoot-squeeze moulding machine
water tight vessel
write off uncollectibles
zygosity