时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:纯正地道美语


英语课

  A: Let' s got out tomorrow night. We can go to a bar and try to find you a girlfriend.

今晚我们出去玩吧。我们可以去酒吧,然后看看能不能找个女友。

B: I don' t think that' s a good idea. I am just not good with approaching someone and starting up a conversation.

我觉得这个主意不是很好。我不擅长接近陌生人然后和她套近乎。

A: Maybe you just need a few pick-up lines,you know, break the ice.

也许你需要知道一些套词,你知道的,要打破沉默。

B: Pick-up lines don' t work!

学会套词没有作用。

A: Come on! You can just walk up to a girl and say:“If you were a booger I' d pick you first.”

嗨,老兄!你只要走到一个女孩的跟前然后对她说:“如果你是布格,我很喜欢选择和你一起。”

B: What? Come on! That’s just lame 1! No girl would fall for that!

什么?拜托!那是屁话!没有女生会信的!

A: Fine, then you can say:“So there you are! I' ve been looking all over for YOU, the woman of my dreams!”

好吧,然后你可以说:“我已经默默观察你很久了,你就在那儿,在我的心里。你是我的梦中情人!”

B: That' s a good one! I think that' s pretty funny.

这样说不错! 我觉得这样说比较好玩。

A: Yeah, so you make her laugh, you make a fool of yourself a little bit and then you buy her a drink.

那是,所以说你如果想把她逗乐,你必须先愚弄自己,然后给她买些喝的。

B: Ok, how does this sound:“I was so enchanted 3 by your beauty that I ran into that wall over there. So I am going to need your name and number for insurance purposes.”

哦,这样说怎么样:“我是如此倾心于你的美貌以致于我迷失了。我需要你的名字和姓名,这样我可能才不致于发疯。

A: Nice! Let' s go!

不错啊!出发吧!

approach n. 方法;途径;接近 vt. 接近;着手处理 vi. 靠近

start up a conversation 开始一段对话

pick-up lines 掌握储备好的一些词

break the ice 打破不好的局面

Nobody can break the ice with him. 谁都无法跟他相处。

enchant 2 vt. 使迷惑;施魔法

Would you cry bitterly 4, be like to enchant an oneself? 你会痛哭流涕,就像迷失了自己吗?


  Do you have a map? Because I just keep losing in your eyes.你有地图么?因为我刚在你的眼神中迷失了。

There are two reasons why I wake up in the morning: my alarm clock and you.我早上愿意醒来为两个理由:闹钟和你。

If I could rearrange the alphabet,I'd put Y and I together.如果我能重新来排列字母,我要把Y(你)跟I(我)在一起。

Love you so I don`t wanna go to sleep, for reality is better than a dream.爱你,所以不想入睡,因为真实比梦境还要美丽。

 



1 lame
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的
  • The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
  • I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
2 enchant
vt.使陶醉,使入迷;使着魔,用妖术迷惑
  • The spectacle of the aurora may appear to dazzle and enchant the observer's eyes.极光的壮丽景色的出现,会使观察者为之眩目和迷惑。
  • Her paintings possess the power to enchant one if one is fortunate enough to see her work and hear her music.如果你有幸能欣赏她的作品,“聆听”她的音乐,她的作品将深深地迷住你。
3 enchanted
adv.苦涩地;痛苦地;不痛快地;残酷地
  • The development was bitterly opposed by the local community. 这一开发项目遭到了当地社区的愤怒抵制。
  • They were bitterly disappointed at the result of the game. 他们对比赛结果极为失望。
学英语单词
5-flurocytosine
a-tishoo
aeroaspiration
Appenweier
Asprimox
astronomical coordinate measuring instrument
atom shell
azzle-tooth
bofore bottom dead center
bowl
bracemate
chairholders
chilling rolls
Chinese gall aphid
colour comparator pyrometer
continued development
contractile fiber cells
creosote carbonate
daunsel
diametrical curve
do you have a girlfriend
East Berliners
embedded part of coil
euro-asian
excision of lipoma
fancy skip twill
friction unemployment
frontiers
gamma aminobutyric acids
gas discharge colour method
gateses
Gilson's solution
graphophones
grooved roll
high tide elevation
holding cooler
hydrogen system
hymens
inverting parametric device
irreversible magnetization
Kapala Batas
Katusa
keep one's promise
kelston
lay of cloth
libertyman
lluminated rocket
machine function
make you
maremusset
Masticho, Akra
memoirs of a geisha
merwomen
metho-
monomphalus
mud logging
Naro, Fiume
non-judgmental
nut mill
occidentality
off-line stroage
off-settings
Pediculus capitis
pentops
Phenaloin
plan development
polshe
Pordim
preferred shares
pseudoselerema
quasistatically
reflective materials
relentless
reload module
remercying
rodhocetus
safe investment rule
safe low power critical experiment reactor
sanidal
scabbardless
sea parrots
secondary air ratio
settelmier
shadow picture
slow-neutron chain reaction
spelter pot
stain sync
strata behaviors
subdiscipline
tender deadline
Thalictircine
thread take up lever stroke
tragulus javanicuss
valdivieso
Very pleased to meet you
what's popping?
wild dogs
wonderfest
working viscosity of fluid
xerophthalmia
zapato
zymology