时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:纯正地道美语


英语课

  Waitress:  Hi, welcome to Happy Buddah! Can I get you anything to drink?

Manny: A Coke for me, please.

Andrea: I'll have a Sprite.

Waitress: Okay, I'll go get that for you. Are there any questions with the menu?

Andrea:  Do you use MSG?

Waitress: No ma'am, we are MSG-free.

Andrea: Oh man, I haven't had Chinese food in so long! I want everything! This place has the BEST sesame chicken.

Manny:  Yeah, I've been craving 1 Chinese for such a long time. I used to get take-out all the time. It's definitely been a while. Let's start off with some crab 2 rangoon.

Andrea: Ooh yeah, that sounds good. I think I'm going to get the sesame chicken with fried rice, a spring roll, and egg drop soup.

Manny: It's so tempting 3 to order everything on the menu, it all looks so appetizing! I think I'll get General Tso's chicken, hot and sour soup, fried wontons, and white rice.

Andrea: Aren't you supposed to be on a diet? You should at least get brown rice.

Manny:  I don't think so! I hate brown rice, and I'm so sick of eating healthy all the time. I've been eating so much salad I swear I've forgotten what meat tastes like!  There's no better remedy than some nice, greasy 4, calorie-laden Chinese food. I might even get an order of broccoli 5 beef!

Andrea: Gosh, I'm so hungry! Let's call the waitress over!

词汇注释

MSG n. 味精

craving n. 渴望, 热望

take-out n. 外卖

tempting adj. 吸引人的

appetizing adj. 开胃的, 促进食欲的

remedy n.  药物, 补救


  Waitress: 大家好,欢迎来到Happy Buddah!想喝点什么饮料?

Manny: 给我来杯可乐。

Andrea: 我喝雪碧。

Waitress: 好的,我去给你们拿饮料。对菜单有疑问吗?

Andrea: 你们用味精吗?

Waitress: 不,女士,我们不用味精。

Andrea: 我很长时间都没吃中国菜了。我什么都想吃,这个地方做的芝麻鸡最好吃了。

Manny: 我很想吃中国菜。我过去总是点分外卖。那已经是很长时间的事了。我们先吃点炸蟹角吧。

Andrea: 听起来不错。我想我会吃芝麻鸡和炒饭,一个春卷,和鸡蛋汤。

Manny: 点菜单上的菜很吸引人,看起来都很有食欲。我想我要吃左宗棠鸡,酸辣汤,炸馄饨,和白米饭。

Andrea: 你们不是该节食吗?至少应该吃点糙米饭。

Manny: 我不这么想,我讨厌糙米饭,我对一直要吃健康的食物已经感到厌烦。我已经吃了太多的沙拉,我发誓我甚至忘了肉是什么味道。什么也没有美味的,滑溜溜的且含热量的中国食物好。我也许会要份西兰花牛肉。

Andrea: 我饿极了。赶紧叫那边的服务员吧。

 



1 craving
n.渴望,热望
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
2 crab
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
3 tempting
a.诱人的, 吸引人的
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
4 greasy
adj. 多脂的,油脂的
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
5 broccoli
n.绿菜花,花椰菜
  • She grew all the broccoli plants from seed.这些花椰菜都是她用种子培育出来的。
  • They think broccoli is only green and cauliflower is only white.他们认为西兰花只有绿色的,而菜花都是白色的。
学英语单词
-itous
abidable
accountableofficer
acoustic emission (ae)
acrbonic ion
advanced signal-processing system
agathidium (macroceble) oblitum
Arito
at full strength
bahdon
beach deposit
behavior in overlapping generations model
Bettelainville
binary pattern detector
Bispgarden
blooth
calorimetric type
catelles
cerumial
Ciudad Manuel Doblado
clot retraction time
container number list
continuous drive
Corydalis drakeana
Czech.
death-qualified
disorganisedly
equiped
essmatic
fatigues
fishbone device
focusing foil
forced convection cooling
full partnership
gang tool
genus macrotiss
give somebody the benefit of the doubt
goods of the contract description
hark
have time
Hindu
historiology
home sequence
hurlock
in terms of something
indirect evidence
innominate foramina
instantaneous braking power
integral hub bearing
it looks
keep friend with
La Sauvetat-du-Dropt
ladder of cascades
last opportunity
left coiling
Lewis University
lithium-magnesium reduction
lithoglyphs
lowest starting temperature
Lupata
made play
mannite-peptone bouillon
master cylinders
mature consideration
narrow-mouthed toads
net profit rule
nickel-palladium arsenide
non-inductive resistance
nonannotating
north chan.
over-port fired furnace
phycology
positivenegative
root tuber crops
satellite pair
segregated ballast space
service staffs
side chain
Spirothal
stacked-stage extractor
standard parlimentary candle
strip smut
sweat one's guts out
syndrome of stirring wind due to intense heat
take legal proceedings
tapirine
theme-baseds
three-putted
threshold tone decay test
tracking-and-guidance
trade note receivable
trapezoided system
unique forbidden transition
universal distribution
unspam
vaden
vv. temporales profund?
warning gun
wind plant
Wulfstan
xenon burndown transient
xenopsin