时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:纯正地道美语


英语课

  Waitress:  Hi, welcome to Happy Buddah! Can I get you anything to drink?

Manny: A Coke for me, please.

Andrea: I'll have a Sprite.

Waitress: Okay, I'll go get that for you. Are there any questions with the menu?

Andrea:  Do you use MSG?

Waitress: No ma'am, we are MSG-free.

Andrea: Oh man, I haven't had Chinese food in so long! I want everything! This place has the BEST sesame chicken.

Manny:  Yeah, I've been craving 1 Chinese for such a long time. I used to get take-out all the time. It's definitely been a while. Let's start off with some crab 2 rangoon.

Andrea: Ooh yeah, that sounds good. I think I'm going to get the sesame chicken with fried rice, a spring roll, and egg drop soup.

Manny: It's so tempting 3 to order everything on the menu, it all looks so appetizing! I think I'll get General Tso's chicken, hot and sour soup, fried wontons, and white rice.

Andrea: Aren't you supposed to be on a diet? You should at least get brown rice.

Manny:  I don't think so! I hate brown rice, and I'm so sick of eating healthy all the time. I've been eating so much salad I swear I've forgotten what meat tastes like!  There's no better remedy than some nice, greasy 4, calorie-laden Chinese food. I might even get an order of broccoli 5 beef!

Andrea: Gosh, I'm so hungry! Let's call the waitress over!

词汇注释

MSG n. 味精

craving n. 渴望, 热望

take-out n. 外卖

tempting adj. 吸引人的

appetizing adj. 开胃的, 促进食欲的

remedy n.  药物, 补救


  Waitress: 大家好,欢迎来到Happy Buddah!想喝点什么饮料?

Manny: 给我来杯可乐。

Andrea: 我喝雪碧。

Waitress: 好的,我去给你们拿饮料。对菜单有疑问吗?

Andrea: 你们用味精吗?

Waitress: 不,女士,我们不用味精。

Andrea: 我很长时间都没吃中国菜了。我什么都想吃,这个地方做的芝麻鸡最好吃了。

Manny: 我很想吃中国菜。我过去总是点分外卖。那已经是很长时间的事了。我们先吃点炸蟹角吧。

Andrea: 听起来不错。我想我会吃芝麻鸡和炒饭,一个春卷,和鸡蛋汤。

Manny: 点菜单上的菜很吸引人,看起来都很有食欲。我想我要吃左宗棠鸡,酸辣汤,炸馄饨,和白米饭。

Andrea: 你们不是该节食吗?至少应该吃点糙米饭。

Manny: 我不这么想,我讨厌糙米饭,我对一直要吃健康的食物已经感到厌烦。我已经吃了太多的沙拉,我发誓我甚至忘了肉是什么味道。什么也没有美味的,滑溜溜的且含热量的中国食物好。我也许会要份西兰花牛肉。

Andrea: 我饿极了。赶紧叫那边的服务员吧。

 



1 craving
n.渴望,热望
  • a craving for chocolate 非常想吃巧克力
  • She skipped normal meals to satisfy her craving for chocolate and crisps. 她不吃正餐,以便满足自己吃巧克力和炸薯片的渴望。
2 crab
n.螃蟹,偏航,脾气乖戾的人,酸苹果;vi.捕蟹,偏航,发牢骚;vt.使偏航,发脾气
  • I can't remember when I last had crab.我不记得上次吃蟹是什么时候了。
  • The skin on my face felt as hard as a crab's back.我脸上的皮仿佛僵硬了,就象螃蟹的壳似的。
3 tempting
a.诱人的, 吸引人的
  • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
  • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
4 greasy
adj. 多脂的,油脂的
  • He bought a heavy-duty cleanser to clean his greasy oven.昨天他买了强力清洁剂来清洗油污的炉子。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
5 broccoli
n.绿菜花,花椰菜
  • She grew all the broccoli plants from seed.这些花椰菜都是她用种子培育出来的。
  • They think broccoli is only green and cauliflower is only white.他们认为西兰花只有绿色的,而菜花都是白色的。
学英语单词
actif
Aewol
Apex cartilaginis arytenoideae
argon molecular laser
artemi
Atemzugvolumen
autoserotherapy
Avarskoye Koysu
avestas
Bayesian statistics
Belinskiy Kanal
bulb of ovary
cabassous unicinctuss
camp robbers
captured air bubble boat
ceraran setae
closed-circuit television
cold sperm
contactology
cronked
crossover filter
decollations
deep sea lead line
delta ray counting
diaphorus lividus
dirt merchant
double volute pump
doublesalt
eluviations
emulsion-breaking voltage
extra curriculum
faineant
fire department
flat-plate collector
foreign protection
gentleman of the press
gladiolus blandus ait.
groundwater network
heaving-off gear
hydrodynamic trap
idocrase(vesuvianite)
inchoately
industrial mentor
inertia stabilizer
inorganizing
insaturation
instrumentation tube
inter-area
intet
Jakeman
juggernauts
ketterman
Khonj, Kūh-e
kiddie cocktail
kinyika
kisses of peace
kistvaens
kruskal
L-deprenyl
Leopental
levitation safeguard
linear chain molecule
lingaitukuang
maximum detection range
maximum phase sequence
Michiganensians
mixed cement
motherboard
non-breaking hyphen
non-negotiable note
Nughedu di San Nicolò
out-of the money
perfluorosulphonic acid
phthalidene-
pipidaes
policy-
possess
power-line filter
put one foot before the other
quasi-polar sun-synchronous orbit
recheles
red core disease of strawberry
Reformed Church
retroactivity
right singular point
rotative surface
RPI1640
sext us
shearing ewe
sloping off
snow boards
sort-out
steppe mammoth
the hell out of
three-dimensional-spherical tracking system
Travellers Letter of Credit
tubular yarn
tymazoline
vaginologist
water wave
Wuyue Bandao
Xe