纯正地道美语(外教讲解)279:买首饰
时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:纯正地道美语
Shop assistant:Good afternoon, sir, is there anything I can help you with today?
Mark:umm... yeah!I’m looking for a nice gift to give my girlfriend. Our fifth anniversary’s next Friday.
Shop assistant: Well, I would be happy to assist you in choosing the perfect gift for her. Is there anything particular that you have in mind?
Mark:No, not really... I’m completely at a loss.
Shop assistant:Well, you can give her a set of pearl earrings 1, or this beautiful heart-shaped pendant. What is her favorite gemstone?
Mark:That purple one.I’m sorry...I’ve never bought jewelery for anyone and I’m kind of nervous.
Shop assistant:Don’t worry, we specialize in providing our customers a relaxed, pressure-free shopping environment. That stone is an amethyst 2. We have a range of beautiful amethyst pieces. Take a look at this bracelet 3. It’s 18K rose-gold, studded with amethyst and blue topaz. It’s a great statement piece.
Mark:Oh...wow. That’s really pretty.Jess would love that. But... I was thinking of something a little more delicate, perhaps a necklace?
Shop assistant:We have this beautiful platinum 4 pendant, or you could also get her a locket. You could also get her a timepiece—it’s both glamorous 5 yet functional 6.If you tell me a little more about your girlfriend, maybe I can help you find something for her.
Mark:Jess? Well, she’s very smart,and has a great sense of humor. She’s very feminine...
Shop assistant:Perhaps you could give her a ring?
Mark:Well...actually...I was thinking about asking Jess to marry me...I’ve just been so nervous.
Shop assistant:Well sir, I believe your fifth anniversary is a great time to propose!
Mark:Okay, I’ve decided 7. I’m going to pop the question!
Shop assistant:Fabulous! We should look at engagement rings then! Now that’s a whole other section.
anniversary n.周年纪念
have in mind 想到
heart-shaped adj.心形的
pendant n. 垂饰
gemstone n.经雕琢的宝石
amethyst n. 紫水晶
bracelet n.手镯
blue topaz 蓝水晶
platinum n.白金
locket n.小金盒
pop the question 求婚
Shop assistant: 下午好,先生,你想买什么?
Mark: 我正为女友朋友选择一件漂亮的礼物。下周五是我们在一起5周年的日子。
Shop assistant: 我很高兴能帮助你为她选件漂亮的礼物。你想到什么特殊的礼物了吗?
Mark: 没有,我完全不知道选什么。
Shop assistant: 你可以为她买一对珍珠耳环,或是这种漂亮的心形耳坠。她最喜欢什么宝石?
Mark: 紫色的宝石,我从未给别人买过首饰,我有点紧张。
Shop assistant: 别担心,我们致力于给顾客提供一种放松的,没有压力的购物环境。那块宝石是紫水晶。我们有很多漂亮的水晶。看看这个手镯,是18K 玫瑰金的,镶有水晶和蓝水晶。那是表达爱意的好礼物。
Mark: 哇!真的很漂亮。Jess一定会喜欢的,但我想买点更复杂的东西,项链如何?
Shop assistant: 有漂亮的白金耳坠,也可以给她买个小金盒。或是买块表——表既漂亮又实用,如果你能告诉我一些你女朋友的信息,也许我能帮你为她挑选件礼物。
Mark: 她很聪明,也很幽默,她是女的……
Shop assistant: 也许你可以给她买个戒指?
Mark: 事实上,我正考虑向她求婚,我太紧张了。
Shop assistant:我觉得相遇5周年正是求婚的好日子。
Mark: 我已经决定了。我会向她求婚。
Shop assistant: 真棒!我们应该看下订婚戒指。现在进入了一个新阶段。
- a pair of earrings 一对耳环
- These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
- She pinned a large amethyst brooch to her lapel.她在翻领上别了一枚大大的紫水晶饰针。
- The exquisite flowers come alive in shades of amethyst.那些漂亮的花儿在紫水晶的映衬下显得格外夺目。
- The jeweler charges lots of money to set diamonds in a bracelet.珠宝匠要很多钱才肯把钻石镶在手镯上。
- She left her gold bracelet as a pledge.她留下她的金手镯作抵押品。
- I'll give her a platinum ring.我打算送给她一枚白金戒指。
- Platinum exceeds gold in value.白金的价值高于黄金。
- The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
- It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
- The telephone was out of order,but is functional now.电话刚才坏了,但现在可以用了。
- The furniture is not fancy,just functional.这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。