时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:新英语900句之生活篇


英语课

346.  Where are you from?
 你从哪里来?
347.  I’m from Pittsburgh.
 我来自匹茨堡。
348.  I’m Russian.
 我是俄国人。
349.  Why are you in the U.S.?
 你为什么在美国?
350.  When did 1 you get to this country?
 你什么时候来这个国家的?
351.  You look Spanish 2.
 你看起来像西班牙人。
352.  Were you born 3 in America?
 你是在美国出生的吗?
353.  My parents came 4 to this country before I was 5 born.
 在我出生前我父母就来到了这个国家。
354.  What nationality are you?
 你是什么国籍?
355.  Are you a citizen or a resident of this country?
 你是这个国家的公民还是居民?
356.  How long have you been here?
 你在这里多久了?
357.  I just came back from Korea.
 我刚从韩国回来。
358.  My ancestors came here from Ireland.
 我的祖先从爱尔兰来到这里。
359.  My girlfriend 6 is from Mexico.
 我的女朋友来自墨西哥。
360.  I was born in England.
 我出生在英格兰。


【生词解读】
1. Pittsburgh        []   n. 匹兹堡
2. Russian          []   n. 俄国人;俄语
3. nationality     []  n. 国籍
4. citizen           []   n. 市民;(城市)居民;公民
5. resident          []   n.居民;定居者;侨民
6. Korea            []   n. 韩国
7. ancestor         []   n. 祖宗;祖先
8. Ireland          []    n. 爱尔兰(岛)
9. Mexico          []  n. 墨西哥



1 did
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
2 Spanish
adj.西班牙人的,西班牙的,西班牙语的;n.西班牙语
  • She grew up in Spain,so her first language is Spanish.她在西班牙长大,第一语言是西班牙语。
  • I can read Spanish but can't translate into it.我能阅读西班牙语,但不能翻译成西班牙语。
3 born
v.动词bear的过去分词;adj.出生的,与生俱来的
  • The baby can cry as soon as he is born.婴儿生下来就会哭。
  • I feel as if I had been born again.我有一种再生之感。
4 came
v.动词come的过去式
  • I was surprised why he came here so early.他为什么那么早到这里,我很惊奇。
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
5 was
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
6 girlfriend
n.女朋友;女伴侣
  • My girlfriend is a teacher.我女朋友是个老师。
  • I just broke up with my girlfriend.我刚和我的女朋友分手了。
学英语单词
'Udayd
acquittal
acute rhinitis
Africanizes
agricultural accounting
antifoam additive
Aridal
average quarter-hour persons
axial impermeability
Beronono
biaxial substances
black bottle
calan
cantalever
characteristic curve of screw propeller
chiggerflowers
coeruloplasmin
Colonel Hill
conduyter
coolant gas stream
Cotoneaster zabelii
deficiency of both qi and yin
demonstrating merchandise
discontinuity opening
disenabling
disputes process
Dogansehir
epidermolysis bullosa dystrophic recessive
equinity
exfoliated vermiculite
explicand
fiddling
fixed-asset schedule
footage
FORCIPULATA
frame mould
galley proofs
gender-role
grundels
Halloween Documents
halogen electrodes
high pressure
hot spring organism
illumed
in the fast lane
industrial gaseous nitrogen
insufficiency of heart yin
interdepending
ivies
job-numbers
kieselgur
lamb-chop
levinas
line at infinity
litteris
low-frequency shock transducer
mcelligott
micro-packed column
minstrel gallery
mortal wall
multiaccess computer time-shared computer
Mulungu
Nasari
new technology
packing code
Parr colorimeter
peel off pack
perodactylia
plooky
profiled
Pérignac
quantitative reserves assessment
reintermediation
rhytisma punctatum (persoon)fries
Sagar Island
schistocormus fissisternalis
scobiculate
servicing account
silt laden river
specialization of meaning
stachybotrys atra microspora
stadium suppurations
standard atmospheric head
stochastic music
sultry
supplementary lens
Swartkrans ape-man
taper block
tarnisher
te-hee
tinwaretin
trial charging
triplicato-
Twelfth cakes
ulva reticulata
uphill sloping profile
veteran soldier
viewindex
visual value
Vouvrays
without intention
work-ethics