时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:新英语900句之生活篇


英语课

631. Jeff was the funniest guy in our class.
 杰夫是我们班上最滑稽的人。
632. The whole town thought Jim was a good mayoru.
 整个镇的人都认为吉姆是一个好市长。
633. I’m glad to see that you still remember me.
 很高兴你还记得我。
634. How could I forget my favorite college professor?
 我怎么会忘记我最喜欢的大学教授?
635. Alfred was the tallest guy in our school.
 阿尔夫瑞德是我们学校最高的人。
636. Hector was the worst employer 1 I ever had.
 海克特是我碰到过的最差劲的老板。
637. Our nation owes 2 a lot to Martin Luther King Jr.
 我们国家欠小马丁·路德·金太多了。
638. Susan was the prettiest girl in our town.
 苏珊是我们镇里最漂亮的姑娘。
639. Karen had a beautiful singing voice.
 凯伦的歌声很优美。
640. He helped many people in his long career.
 在他漫长的生涯中,他帮助过很多人。
641. Have you kept in touch with many of your old classmates?
 你还和你的很多老同学保持联系吗?
642. There is one person I’m positive I’ll recognize.
 有个人我肯定我会认得。
643. Nevertheless, she is someone I’ll never forget.
 不过,她是我永远不会忘记的人。
644. This autographv is worth a lot because he’s such a memorable 4 figure in baseball and African-American history.
 这个签名很有价值,因为他是一个在棒球史和非裔美国人历史上值得纪念的人物。
645. His courage won’t be forgotten. 
 他的勇气不会被遗忘。


【生词解读】
1. mayor     [5mZE]      n. 市长,镇长
2. autograph 3  [5C:tE^rB:f]  n. 亲笔;(尤指名人的)亲笔签名



1 employer
n.雇用方,雇主
  • My employer deducted ten pounds from my wages this week.我的雇主从我本周的工钱中扣除了十英镑。
  • His monthly salary is paid into the bank by his employer.他的月薪由雇主替他存入银行。
2 owes
v.亏欠,负债,感恩;感激( owe的第三人称单数 );应把…归功于;欠…债;(对位高权重者)忠诚
  • He owes a lot of money to Mr. Smith. 他欠史密斯先生许多钱。 来自《简明英汉词典》
  • The city's success owes much to its geographic position. 这座城市的成功很大程度上归功于它的地理位置。 来自《简明英汉词典》
3 autograph
n.亲笔,自署,亲笔签名;vt.自署于,亲笔签名于,亲笔写
  • I asked the author to autograph my book.我请作者在书上亲笔签名。
  • I'll be able to get you their autograph if you like.如果你喜欢,我会让他们给你签名的。
4 memorable
adj.值得回忆的,难忘的,特别的,显著的
  • This was indeed the most memorable day of my life.这的确是我一生中最值得怀念的日子。
  • The veteran soldier has fought many memorable battles.这个老兵参加过许多难忘的战斗。
学英语单词
A.L.W.
Aceh, Daerah Istimewa
acid lake
Alauda
american cargo war risk reinsure exchange
apocatastasis
applausable
arms-smuggling
atabrine psychosis
b. iliopectinea
be frightened out of one's wits
blast furnace sulfur production
blue-and-whites
boobird
cartechini
case bay part
casually
cetraria tundra
Chajkovskij
chalybeate
checkout facility
clie
codding
crw (clean radioactive wast)
cussler
dad burn
decomposition reactions
deskfax
destoned
disatisfied
edge fitting
eyecon
fatuously
fibre denier
fine rate of interest
floral attar
gastrodigenin
gebre
God the Holy Spirit
gold metallurgy
half-round bar steel
heated discussion
heterogameon(camp& gilly 1942)
high low speed change
high ratio cake
hit woman
hourly tonnage
hydraulic efficiency pressure test
hyperkinetic syndromes
i-gladed
impercussively
insolubilities
instrumental errors
insufficient heating
ketal
laryngeentesis
leading lights
light-gathering
linalyl isobutyrate
logical switch
lonithermie
ludificate
malenesses
Mali socialism
Mata Hari
n-butyl thioglycolate
nevus corniculatus
No news is good news.
nocturnal jet
nonpraying
null symbol
oil shock absorber
orgman
overness
para-agglutinin
perforated steam spray
phonon spectra
pre-year-end confirmation
psychs
pulley frame
quality discount agreement
return scrap
return to the charge
rift block
shadraches
shunt-back
simultaneous filling
sram scaling
standardization progam
technical sergeants
tempras
throw sth away
Tirutturaippūndi
traas
Travancore
triona
Twin Buttes Res.
two way trunk line
variable property element
wand scanner
wetsuits
wheel-type suction filter