2018年CRI China-Africa cooperation forum 2018 elevated to summit
时间:2018-12-24 作者:英语课 分类:2018CRI中国国际广播电台
China on Tuesday said that China agreed to elevate this year's Forum 1 on China-African Cooperation (FOCAC) to a Summit based on South African President Jacob Zuma's proposal and the common aspirations 2 of other African countries, adding that it is expected to further benefit global peace and development.
Geng Shuang, spokesman of China's Foreign Ministry 3, made the remarks when commenting on the congratulatory messages Chinese President Xi Jinping exchanged with his South African counterpart on Monday on the 20th anniversary of the establishment of diplomatic relations between the two countries.
China and South Africa are co-chairing the FOCAC. Since the inception 4 of FOCAC in 2000, the Sino-Africa bilateral 5 cooperation in many fields has blossomed thanks to goodwill 6 and sincerity 7 from both sides.
"South Africa and other African countries have common aspirations of elevating the forum in 2018 to a summit. China has decided 8 to host a Summit on China-African Cooperation in 2018 in accordance with the avid 9 hope of African participants and the practical needs in the development of China-Africa relations," said Geng.
Geng also said that the upcoming summit will work to propel global peace and stability.
"In the context of profound and complex changes in the international situation, Chinese and African leaders will reunite in Beijing to jointly 10 discuss their bilateral cooperation, outline its blueprint 11 for the new era, work out major measures to guide their cooperation and development and promote their bilateral exchanges and cooperation in various fields. This is beneficial to deepening the China-Africa comprehensive strategic partnership 12, realizing the win-win result of China-Africa cooperation and common development on a higher level and promoting south-south cooperation and global partnerships 13. This is a positive move to world peace, stability and development," said Geng.
- They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
- The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
- I didn't realize you had political aspirations. 我没有意识到你有政治上的抱负。
- The new treaty embodies the aspirations of most nonaligned countries. 新条约体现了大多数不结盟国家的愿望。
- They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
- We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
- The programme has been successful since its inception.这个方案自开始实施以来一直卓有成效。
- Julia's worked for that company from its inception.自从那家公司开办以来,朱莉娅一直在那儿工作。
- They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
- There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
- His heart is full of goodwill to all men.他心里对所有人都充满着爱心。
- We paid £10,000 for the shop,and £2000 for its goodwill.我们用一万英镑买下了这家商店,两千英镑买下了它的信誉。
- His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
- He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
- This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
- There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
- He is rich,but he is still avid of more money.他很富有,但他还想贪图更多的钱。
- She was avid for praise from her coach.那女孩渴望得到教练的称赞。
- Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
- She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
- All the machine parts on a blueprint must answer each other.设计图上所有的机器部件都应互相配合。
- The documents contain a blueprint for a nuclear device.文件内附有一张核装置的设计蓝图。
- The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
- Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
- Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
- It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句