美国有线新闻 CNN 美国运营商T-Mobile和Sprint宣布合并 强强联合剑指5G
时间:2018-12-20 作者:英语课 分类:CNN美国有线新闻2018年7月
美国运营商T-Mobile和Sprint 1宣布合并 强强联合剑指5G
Brown Telephone founded in 1899 is a part of the history of Sprint Corporation.
AZUZ: That could include T-Mobile too, if the proposed $26 billion merger 2 between Sprint and T-Mobile goes through. The companies say this would make it easier for them to build a fifth generation network across America that's better known as 5G. It would mean faster Internet speeds for mobile devices like smart phones.
The merger would also help the new Sprint/T-Mobile company better compete with Verizon and AT&T who currently dominate the U.S. market. T-Mobile CEO says the merger would create jobs and lower prices for consumers.
Some Wall Street analysts 3 say it would have the opposite effects. Either way, it would reduce the number of wireless 4 carriers in America. The new company, Verizon, and AT&T would be the only three.
Major business mergers 5 need U.S. government approval to go through, though. And that's not a given. The Trump 6 administration is currently suing to block AT&T from buying Time Warner. That's the parent company of CNN.
- He put on a sprint to catch the bus.他全速奔跑以赶上公共汽车。
- The runner seemed to be rallied for a final sprint.这名赛跑者似乎在振作精神作最后的冲刺。
- Acceptance of the offer is the first step to a merger.对这项提议的赞同是合并的第一步。
- Shareholders will be voting on the merger of the companies.股东们将投票表决公司合并问题。
- City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
- I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
- There are a lot of wireless links in a radio.收音机里有许多无线电线路。
- Wireless messages tell us that the ship was sinking.无线电报告知我们那艘船正在下沉。
- Mergers fall into three categories: horizontal, vertical, and conglomerate. 合并分为以下三种:横向合并,纵向合并和混合合并。 来自辞典例句
- Many recent mergers are concentrated within specific industries, particularly in retailing, airlines and communications. 现代许多合并企业集中进行某些特定业务,在零售业、民航和通讯业中更是如此。 来自英汉非文学 - 政府文件